/ 
Амай 35.3 Бой. Братья. Ветер над травами
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/阿麦从军.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B9%2035.2%20%D0%91%D0%BE%D0%B9.%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F.%20%D0%92%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%BD%D0%B0%D0%B4%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BC%D0%B8/6288476/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B9%2036.1%20%D0%98%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9.%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8C%D0%B1%D0%B0/6288479/

Амай 35.3 Бой. Братья. Ветер над травами

Сюй Цзин сидел в одиночестве в своей палатке. Он уже знал новости про Ван Ци.

Когда Амай откинула полог палатки и вошла, её лицо не выражало никаких эмоций, и только кожа вокруг глаз была покрасневшей. Когда Сюй Цзин увидел это, его беспокойство усилилось.

– Амай... – начал он.

– Почтенный, – оборвала она. – Фу Юэ бежал на северо-запад, Му Хай идёт за ним следом. Ушедшие на юг остатки войска Чан Юйцина повернули на запад, а сам Чан Юйцин и его охранники только что скрылись в северо-западном направлении. Может, это договорённость с Фу Юэ, а может случайное совпадение.

Сюй Цзин немного подумал и сказал:

– Войско Чан Юйцина разбито, но относиться к нему легкомысленно и без должного внимания ни в коем случае не следует. Особенно к той части войска, которую увёл Фу Юэ. У него несколько тысяч конницы, они бежали, но целы. Если они вернутся и нападут на нас ночью, ситуация будет крайне опасной.

Амай кивнула.

– Я тоже так думаю, и потому Му Хаю отправлен приказ не спускать с Фу Юэ глаз.

В этот момент в палатку вошёл вернувшийся Чжан Шэн. Он возглавлял отряд, который был отправлен вдогонку за Чан Юйцином. 

Чжан Шэн доложил, что Чан Юйцин с Чан Юйцзуном и охранниками переправились через Цзыю, а затем смогли добраться до Фу Юэ. Часть охранников Чан Юйцина отстала, никто их них не выжил. Это совпало с ожиданиями Сюй Цзина, он не удивился. 

Сюй Цзин очень боялся, что из-за Ван Ци Амай потеряет самообладание и трезвость мысли, бросится в погоню за Чан Юйцином и попадётся сама. Но она выглядела спокойной. 

Подумав, Амай сказала:

– Следует передать Му Хаю, чтобы он был осторожен и отправил вперед как можно больше разведчиков. Чан Юйцин мог устроить засаду. – Она обернулась к Сюй Цзину. – Что скажет почтенный?

Сюй Цзин поразмыслил немного.

– Вели Му Хаю отправить вперёд один батальон. Пусть возьмут больше факелов и сделают вид, что в погоню отправлено несколько батальонов. Пусть оставшиеся люди Му Хая найдут надёжное место и незаметно остановятся там. Кроме того, прими дополнительные меры предосторожности на случай ночного нападения на лагерь.

Амай посчитала, что сказанное Сюй Цзином разумно, и отправила к Му Хаю ординарца с указаниями.

Видя, что у Амай и Сюй Цзина есть что обсудить наедине, Чжан Шэн нашел подходящий предлог и вышел.

Амай повернулась к Сюй Цзину.

– Почтенный, бой с северянами мы выиграли, но он был труден и дорого нам обошелся. Остался упорствующий Сяо И. Думаю, надо воспользоваться ситуацией и захватить Цзичжоу.

Сюй Цзин легко провёл рукой по бородке и спросил:

– Каков твой план?

Видя это привычное движение, Амай поняла, что у Сюй Цзина уже есть какие-то соображения по этому вопросу. Она слабо улыбнулась и сказала:

– Плана у меня нет, но почтенный господин наверняка уже что-то придумал.

Сюй Цзин не стал отпираться.

– Дай мне десять тысяч солдат, я поеду в Цзичжоу.

– На что почтенный рассчитывает? – Амай была озадачена.

Сюй Цзин улыбнулся.

– Если потребуется вести солдат в бой, старик, пожалуй, будет не так хорош, как ты. Но если надо найти к кому-то подход и уговорить, со стариком тебе пока не сравниться.

Амай всегда восхищалась тем, как Сюй Цзин умеет ладить с другими. Когда они впервые повстречали Шан Ичжи, она отошла переодеться, а когда вернулась, Шан Ичжи уже относился к Сюй Цзину как к уважаемому гостю. А потом в Юйчжоу с помощью одного только письма Сюй Цзин убедил Ши Дачуня пожертвовать своей репутацией, сделать вид, что перешел на сторону врага и стать тайным агентом...

Амай улыбнулась и спросила:

– Почтенный хочет сначала проявить учтивость, а потом применить силу? Десяти тысяч солдат будет недостаточно, я дам почтенному господину двадцать.

Сюй Цзин погладил бородку и покачал головой.

– Отнюдь. Цзичжоу не следует брать силой, мы можем использовать только хитрость.

Амай стало ещё интересней.

– И что почтенный хочет сделать?

– Я сделаю Сяо И подарок!

– Подарок?

Сюй Цзин рассмеялся.

– Верно! Причём не просто подарок, а очень щедрый подарок! Получив этот щедрый подарок, Сяо И не сможет и дальше сидеть на гребне стены, свесив ноги по обе стороны!

 

Цзянбэй раньше принадлежал императорскому двору Южной Ся, да вот только удержать эту землю Южная Ся не смогла. Так и Сяо И. Раньше он состоял при штабе Шан Вэя, был его человеком, но кто знает, с кем он в конечном итоге останется?

Шан Ичжи в этот момент тайно собирает силы и сторонников, он очень уязвим. 

Если император заподозрит, что провинция Цзи не верна ему, Сяо И может спастись, написав Ци Ину письмо, всех сдав и обратив долгие труды Шан Ичжи в прах.

Пока что Сяо И выжидает и смотрит, в чью пользу складываются обстоятельства. Если у Шан Ичжи всё получится, Сяо И конечно же будет послушно повиноваться его приказам. Если же нынешний император удержит власть, тогда Сяо И станет для армии Цзянбэя серьёзной проблемой.

Сяо И спокойно сидит. Сюй Цзин же хочет сделать так, чтобы Сяо И спокойно сидеть дальше не мог, Сюй Цзин хочет сделать так, чтобы положение Сяо И стало очень неустойчивым, чтобы Сяо И, наконец, свалился. Падая, Сяо И придётся сделать необратимый выбор – либо одна сторона, либо другая. И Сюй Цзин позаботится о том, чтобы Сяо И сделал правильный выбор – сторону Шан Ичжи.

 

Подумав, Амай поняла, в чём состоит замысел Сюй Цзина.

– Хорошо! Я велю Му Хаю составить почтенному господину компанию.

Сюй Цзин согласно кивнул. Немного помедлив, он всё же сказал:

– Для того, кто ведёт людей в бой, смерть от руки врага ожидаема. Не позволяй этому нарушить своё душевное состояние и повлиять на принимаемые решения. Чан Юйцин стал известен еще подростком, он определенно очень способный генерал. Имея с ним дело, не следует ни торопиться, ни гневаться, ни паниковать, ни действовать наобум. Не будешь торопиться – избежишь неоправданного риска. Не будешь гневаться – не попадешься на провокации. Не будешь паниковать – твои люди останутся тверды. Не будешь действовать наобум – справиться с тобой будет непросто. Только так ты сможешь одолеть его.

Амай не перебивала и, опустив глаза, тихо слушала. Когда Сюй Цзин договорил, она посмотрела на него и улыбнулась:

– Амай понимает. Благодарю почтенного господина за наставления.

Её улыбка была очень блёклой.

Сюй Цзин тихо вздохнул. Сохранять невозмутимость и не показывать своих эмоций, ну что ж... Немного подумав, он не стал ничего больше советовать.

 

Амай откланялась и покинула палатку Сюй Цзина. Снаружи её дожидались Линь Миньшэнь и Чжан Шицян. Амай знала, что Линь Миньшэнь превосходный мастер боевых искусств, что у него острый слух и зоркий глаз. Наверняка он слышал весь разговор с Сюй Цзином. Не став на этот раз избегать его, она напрямик спросила:

– Как думаешь, Чан Юйцин нападёт на наш лагерь сегодня ночью?

– Не знаю, – ответил Линь Миньшэнь.

Амай улыбнулась.

– Такой человек, как Чан Юйцин, не позарится на солдат Му Хая. Если он захочет напасть, то нападет на наш главный лагерь.

Она обернулась к Чжан Шицяну и велела ему:

– Ступай к Чёрному Лицу, Чжан Шэну и Хэ Яньчжao. Скажи им, чтобы как можно скорее пришли ко мне.

 

Когда Чёрное Лицо, Чжан Шэн и Хэ Яньчжao вошли в шатёр штаба, Амай стояла подле стола с макетом и размышляла. Услышав их, она, не поднимая головы, поманила их рукой, указала на несколько мест макета и сказала:

– Основные силы Чан Юйцина понесли поражение, в беспорядке отступили за Пиншань и больше не являются проблемой. Но конница в руках Фу Юэ получила лишь незначительные повреждения и теперь медленно движется вдоль берега Цзыя на запад. Она представляет для нас угрозу. К тому же, к Фу Юэ присоединился Чан Юйцин. Чан Юйцин любит устраивать неожиданные ночные нападения и у него есть несколько тысяч отборнейшей конницы. Боюсь, он не будет сидеть тихо.

Чёрное Лицо отозвался:

– В таком случае, нам следует как можно скорее прикрыться повозками с северо-запада?

Амай взглянула на него и качнула головой.

– Этого недостаточно. Несколько сотен повозок не остановят его.

Она снова опустила голову и продолжила рассматривать макет.

Через некоторое время она указала на пару мест и сказала:

– Если Чан Юйцин двинется в нашу сторону, он должен будет пройти тут или тут. Хэ Яньчжao, возьми пару батальонов и устрой засаду в этих местах. Действуй быстро, иди.

Временно возглавляющий все пехотно-стрелковые батальоны Хэ Яньчжao торопливо сложил руки и принял приказ, а затем развернулся и вышел.

Амай обратилась к Чжан Шэну:

– Сколько у тебя осталось людей?

– Более тысячи семисот, – ответил Чжан Шэн.

Немного подумав, она сказала:

– Возьми ещё конницу из нового формирования. Пусть вся конница соберётся на юго-западной стороне лагеря и ожидает дальнейших приказов. Пусть люди не снимают брони, лошадей не расседлывать.

 

Этой ночью меры предосторожности в лагере армии Цзянбэя были усилены: Чёрное Лицо спешно отвел все повозки на северо-западную сторону и выстроил там; два пехотно-стрелковых батальона тихо покинули лагерь и ушли устраивать засаду; вся конница под командованием Чжан Шэна отошла на десяток ли к юго-западу от лагеря и ждала наготове.

К ночному нападению Чан Юйцина готовились, вот только неверно предположили, с какой стороны оно состоится…

 

В первой четверти часа тигра* в лагере армии Цзянбэя услышали барабанную дробь – сигнал тревоги.

Час тигра – время от 3 до 5 часов утра.

Амай была полностью одета и, прислонившись к кровати, дремала. Она сразу же проснулась, внимательно прислушалась к барабанному бою и содрогнулась. Звук доносится с юго-востока. Амай выругалась, встала, взяла дао и вышла.

Снаружи шатра всё было ярко освещено факелами. Солдаты всех батальонов пришли в движение, Линь Миньшэнь, Чжан Шицян и остальные охранники тоже были на ногах.

Увидев выходящую из шатра Амай, Линь Миньшэнь спросил:

– Барабан доносится с юго-востока! В чём дело?

Амай оставила его вопрос без ответа и обернулась к Чжан Шицяну.

– Передай Чёрному Лицу приказ оставаться на месте и держать оборону. Возможно, тревога на юго-востоке – это отвлекающий манёвр. Чжан Шэн пусть срочно отправится на туда и проверит, что происходит.

Чжан Шицян принял приказ и ушёл.

Вскоре с одной стороны показался спешащий Сюй Цзин, а с другой стороны прискакал разведчик. Разведчик доложил:

– К юго-востоку от лагеря замечен большой отряд конницы северян. Северяне сражаются с каким-то отрядом, в нём конница и пехота. По остальным направлениям ничего не обнаружено.

Услышавшие были удивлены, Амай спросила разведчика:

– С кем северяне могут сражаться?

– Пока не ясно, но, похоже, тот отряд на нашей стороне. Они не в форме, вооружение не армейского образца.

Амай неуверенно спросила Сюй Цзина:

– Могут ли они быть переодетыми солдатами из Цзичжоу?

Сюй Цзин медленно покачал головой:

– Не должны быть.

Она поджала губы и задумалась.

Очевидно, что большой отряд конницы северян пришёл с юго-востока, чтобы напасть ночью на лагерь. Но вдруг появится другой отряд и остановил их. Тот отряд – друг или враг? Может это очередная уловка Чан Юйцина? 

Амай обернулась к разведчику и велела ему:

– Передай Чжан Шэну, чтобы он не вмешивался в их бой. Пусть займёт выгодную позицию и наблюдает. Это может быть завлекающим манёвром северян, мы не должны попасться на него.

Разведчик принял приказ и уехал.

Амай ненароком обвела взглядом всех собравшихся. Сюй Цзин был в повседневной одежде, остальные же были в броне и выглядели полностью готовыми к бою. Амай бледно улыбнулась и обратилась к Сюй Цзину:

– Почтенный, почему бы нам не пройти в шатёр и не дожидаться новостей там? Что скажете?

Сюй Цзин улыбнулся и проследовал за ней в большой шатёр штаба.

 

Время от времени приезжали разведчики и докладывали о текущей ситуации на юго-востоке: о том, что генерал Чжан занял удобную позицию и прикрывает собой лагерь, о том, как идёт бой северян, и тому подобное.

Время шло, ночное небо стало понемногу светлеть, близился рассвет. Прискакал разведчик и доложил:

– Генерал Чжан вступил в бой и преследует уцелевших северян.

Брови Амай чуть сдвинулись. Она думала о том, что Чжан Шэн всё таки не удержался и поддался порыву. Если этот бой устроенная Чан Юйцином ловушка, Чжан Шэн попадёт в беду.

Подумав, она обернулась к Сюй Цзину:

– Почтенный, оставайтесь тут за главного. Я поеду взглянуть.

Сюй Цзин погладил бородку и согласно кивнул. 

Амай вместе с охранниками выехала из лагеря. Не успели они далеко отъехать, как встретили разведчика. Разведчик доложил, что Чжан Шэн одержал уверенную победу и возвращается.

Вскоре впереди и в самом деле показался Чжан Шэн. За ним следовала конница армии Цзянбэя, а также всадники и пехота из неопознанного отряда.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Integration of the 9th Knight: or how I was reborn in the game Том 1. Глава 1 Интеграция
Chapter 46.2
Chapter 46.1
Chapter 45.2
Chapter 45.1
Chapter 44.2
Chapter 44.1
Chapter 43.2
Chapter 43.1
42.3 Военные действия. Сообразно обстоятельствам. Снова встретившись
42.2 Военные действия. Сообразно обстоятельствам. Снова встретившись
41.3 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
41.2 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
41.1 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
40.6 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.5 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.4 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.3 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.2 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.1 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
39.4 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.3 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.2 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.1 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
38.5 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.4 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.3 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.2 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.1 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
37.2 Указания. Загвоздка. Цзичжоу
37.1 Указания. Загвоздка. Цзичжоу
36.2 Известность. Главнокомандующий. Женитьба
36.1 Известность. Главнокомандующий. Женитьба
35.3 Бой. Братья. Ветер над травами
35.2 Бой. Братья. Ветер над травами
35.1 Бой. Братья. Ветер над травами
34.3 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
34.2 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
34.1 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
33.3 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
33.2 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
33.1 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
32.3 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
32.2 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
32.1 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
31.4 Мятеж. Колосок. На восток
31.3 Мятеж. Колосок. На восток
31.2 Мятеж. Колосок. На восток
31.1 Мятеж. Колосок. На восток
30.2 О мужчинах. Планы. Стремления души
30.1 О мужчинах. Планы. Стремления души
29.6 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.5 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.4 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.3 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.2 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.1 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
28.3 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
28.2 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
28.1 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
27.3 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
27.2 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
27.1 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
26.3 Невод. Разделившись. Засада
26.1 Невод. Разделившись. Засада
25.3 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
25.2 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
25.1 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
24.3 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
24.2 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
24.1 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
23.3 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
23.2 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
23.1 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
22.3 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
22.2 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
22.1 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
21.2 На корабле. Вэйци. Сын знатной семьи
21.1 На корабле. Вэйци. Сын знатной семьи
20.2 Врачевание. Оберегая кадры. В столицу
20.1 Врачевание. Оберегая кадры. В столицу
19.2 Кажущееся и реальное. Выпивка. Наказание
19.1 Кажущееся и реальное. Выпивка. Наказание
18.2 Вода. В память. Лошади
18.1 Вода. В память. Лошади
17.2 Во главе с императором. Имя. Тренировка
17.1 Во главе с императором. Имя. Тренировка
16.2 Вызов. Натянув луки. Приказ
16.1 Вызов. Натянув луки. Приказ
15.3 Ян Мо. Песнь. Бегство
15.2 Ян Мо. Песнь. Бегство
15.1 Ян Мо. Песнь. Бегство
14.3 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
14.2 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
14.1 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
13.3 Провокация. Банкет. Враждебность
13.2 Провокация. Банкет. Враждебность
13.1 Провокация. Банкет. Враждебность
12.3 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
12.2 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
12.1 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
11.4 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.3 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.2 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.1 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
09.4 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.3 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.2 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.1 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
08.2 Блокада. Мыслить шире. Присяга
07.3 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
07.2 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
07.1 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
06.2 Убийство. Любимец. В пути
Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить (6)
Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить (5)
04.2 Охрана. Известия. Минувшие времена
+4. Кун–цзы
03.2 На перепутье. К взаимной выгоде. Предположения
+3. ? Се Чэньнянь и Фэн Цзюньян
Падение крепости. В опасности. Бегство (2)
01.3 Падение крепости. В опасности. Бегство
+1. ✎
? Пэнпэн и Люй Ли
Спутники. Заботы о сиротах. Пути расходятся
Военный устав древнего Китая нашей реальности
Примечания, карта, персонажи
Иллюстрации и фото со съемок
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.