/ 
Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 26– Попасть в точку А (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Picked-up-a-Demon-King-to-be-a-Maid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.2/8377401/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026.1/8377402/

Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 26– Попасть в точку А (3)

Первоначально, столкнувшись с внезапной атакой Зелёных Волков, чтобы, Вуос планировал использовать масштабную магию, чтобы эффективно убить их всех и побыстрее добраться до Леса Чёрного Озера. Но Цезарь, выбежавший между делом, нарушил его планы.

Он не ожидал, что Цезарь так быстро среагирует. Он не только организовал студентов для атаки и нарушил движение волков, но и умело использовал фаирбол, чтобы перекрыть путь и не дать волкам атаковать.

Теперь, когда ситуация была взята под контроль, следующим шагом было показать студентам свою силу. Получение опыта реального боя - разве не в этом заключается смысл настоящих боевых учений? Поэтому Вуос решил не вмешиваться и оставил это дело студентам.

"Вы, идиоты, даже простой фаирбол не можете использовать? Как, чёрт возьми, вы прошли квалификационный тест?" - прозвучала щекотливая насмешка от Рози.

Бой ещё не закончился.

Все присутствующие студенты прошли квалификационный тест. Они определенно не были слабыми с точки зрения грубой силы. Проблема в том, что они слишком нервничали. Поэтому некоторые из них даже не могли кинуть обычные фаирболы.

"На этот раз не давайте мне повода разочароваться в вас! Все участники, готовьте фаирболы!"

Красная шестиконечная звезда впервые появилась перед ладонью Рози. Следуя её примеру, студенты, наконец-то, показали свои настоящие навыки.

"Фаирбол!" Началось совместное магическое чтение. По сравнению с прошлым хаотическим беспорядком, на этот раз было некое подобие величия.

Красивая шестиконечная звезда появлялась одна за другой. В группе было более 20 студентов, так что эти 20 пылающих красных шестиконечных звёзд выглядели довольно ослепительно. Магия в окружающем воздухе также была поглощена контурами, образуя сильные магические колебания.

"Поддерживайте формирование контура! Пока не отпускать!" - крикнул Цезарь.

Его голос не был жёстким. В нём даже не было достоинства и устрашения, присущие лидеру, но его тон был спокойным и собранным. С хорошо продуманными планами, люди не могли не довериться ему.

Кого волнует, что он был в центре внимания? Пока они следуют за ним, они смогут успешно пройти настоящие боевые учения! Так, наверное, думало большинство студентов, поэтому они охотно слушали приказы Цезаря.

"Ждите! Ждите!"

Волки всё ещё были по ту сторону огня. Если фаирболы выпустить сейчас, то они даже не попадут в волков. Постепенно пламя стало угасать. Злые волки уставились на группу невежественных молодых людей и снова начали наступление.

Сейчас!

"Фаирболы, огонь!"

*ВШУХ!* Все участники выпустили свою магию и, словно сильный дождь, начали падать фаирболы. Сцена была захватывающей. Волки словили магию прямо в лоб, из-за чего и пострадали от взрывов. Независимо от того, насколько они быстры и проворны, они не могли сбежать. В одно мгновение среди волков появилось бесчисленное количество убитых и раненых, что только что пересекли огонь. Они были полностью разбиты и больше не могли продолжать нападение.

Осталось лишь зачистить оставшихся волков.

Пока битва впереди шла полным ходом, в тылу в повозке тихо сидела хладнокровная горничная, как будто ничего не происходило, любуясь самосовершенствованием муравьёв. Возможно, студентам эта битва показалась захватывающей, но для Елены это была детская игра.

Это же всего лишь Зелёные Волки. Если бы Лин Сяо воспользовался своей истинной силой, он мог бы мгновенно вырезать их. Но они превратили это в кровавую битву, что было действительно глупо.

Конечно, сам Лин Сяо также, с большой неохотной, игрался вместе с ними. Для того, чтобы улучшить свою оценку и оставить хорошее впечатление в уме учителей, он также последовал за Рози на передовую и смешался с группой бомбардировки Цезаря.

Возможно, из-за расстояния от Лин Сяо у Елены кружилась голова. Эффект отдачи рабского контракта начал действовать. Она подумала об этом и решила покинуть повозку, направившись к передовой группе.

Естественно, когда расстояние между ними сократилось, симптомы её головокружения также ослабли. В таком случае, Елена решила подойти ближе и продолжила шагать вперёд.

"Горничная Лин Сяо, не подходи! Стая разбрелась по окрестностям и, возможно, сидит в засаде. Это слишком опасно!" - обеспокоенно сказал лысый учитель.

Но Елена продолжила шагать вперёд, даже не посмотрев на него.

"Эй! Ты меня слышала? Не ходи дальше!"

Елена продолжала идти, в то же время холодно выплюнула два слова:

"Закрой рот."

Простое, но устрашающее заявление.

"Ты... ты…" Учитель не ожидал, что она будет настолько неблагодарной. Её властное поведение мгновенно его ошеломило. Он мог только беспомощно смотреть, как она шла дальше.

Она прошла весь путь до передовой группы. Елена тихо остановилась всего в нескольких метрах от Лин Сяо. Поскольку на ней была серая паранджа, она была очень незаметна, из-за чего студенты не заметили её присутствия.

( Зато у нас в парандже она привлекла бы даже больше внимания, чем если бы вышла на улицу голышом )

Как и сказал учитель, волки, разбросанные фаирболами, разбрелись во все стороны, пытаясь найти путь обойти передовую и продолжить атаку. Контроль студентов над магией был не очень чётким, да и скоординированы они были плохо. Хотя им удалось провести бомбардировку под руководством Цезаря, было невозможно установить идеальную линию обороны.

В этот момент из соседнего кустарника раздался шелестящий звук.

Сразу после этого, Зелёный Волк бросился в сторону Елены с широко раскрытой пастью!

"Опасность!"

Учитель, которого только что ошеломила Елена, тревожно крикнул, но было уже слишком поздно.

Зелёный волк оказался слишком хитрым. На таком расстоянии никакой магией вовремя уже не воспользоваться, не говоря уже о том, что учитель был воином!

У бедной горничной не было никаких средств сопротивления. Зелёный волк без сомнения перегрызёт ей шею!

Чёрт возьми, я должен был заставить её остановиться! Учитель очень сожалел об этом и не мог больше смотреть.

Глядя на Зелёного Волка, который был уже почти на расстоянии вытянутой руки, Елена слегка нахмурилась. Она могла разглядеть грязь на волчьей лапке, но не пыталась скрыться или защититься. Она просто недовольно глядела на волка.

*А-у-у-у-у...* Будто испугавшись, выскочивший Зелёный волк издал низкий вопль, его тело резко скрючилось, перевернулось в воздухе и необъяснимым образом упало на землю.

Учитель смотрел на эту сцену с ошеломлённым взглядом.

Что только-что произошло? А как же её прокушенная шея?

Поскольку тело Елены перекрывало часть его видимости, он увидел только зелёного волка, упавшего на землю. Но он не понял, по какой причине.

*Щёлк*

Раздался знакомый щелчок, после чего фаирбол, пролетев прямо над землёй, попал по Зелёному Волку и сжёг его насмерть.

"Тц… непослушная горничная." - повернув голову пробормотал Лин Сяо, после чего притворился, что ничего не произошло, и продолжил расправляться с волками перед ним.

Глянув на Зелёного Волка у своих ног, сгоревшего до угольков, а потом на Лин Сяо, который притворялся, что прилагает усилия и выпускал заклинания, строя из себя послушного ребёнка, чтобы получить оценку А, она вздохнула.

"Люди воистину глупы."

Под командованием Цезаря волки были полностью побеждены.

Разрозненные волки больше не представляли из себя угрозу. Отдельные Зелёные Волки сражались в одиночку и становились движущимися целями для убийства. Хотя эти цели были очень быстрыми, способны ловко двигаться и могли временами прятаться в траве, поджидая студентов, но, в конце концов, их индивидуальная боевая сила была слишком слаба и не могла выиграть против магии студентов.

Солнце садилось. Солнечный свет по наклонной растягивал их тени. Крики чтения магии, звук взрыва фаирбола, мучительный вопль Зелёных Волков, все эти различные звуки переплетались, составляя мелодию победы студентов в их первой битве.

После начального напряжения и нерешительности, ученики, вошедшие в боевой режим, быстро показали свою истинную силу. И пусть им не хватало практического опыта, эти Зелёные Волки, несомненно, были лучшей практикой!

Битва быстро подошла к концу.

"Зачем ты пришла? Хватит причинять мне неприятности! Разве я не говорил тебе послушно оставаться в повозке?" Линь Сяо выстрелил ледяным конусом Зелёному Волку в голову, а затем упрекнул служанку, стоявшую за ним.

"У вас, люди, только семисекундная память?" Елена оставалась равнодушной и холодно ответила: "Ты забыл, что я заключила с тобой рабский контракт и должна..."

"Ты должна следовать за хозяином… ой, извини. Я действительно забыл." - неловко почесал голову Лин Сяо.

Это условие дико раздражало. Если ей приходится оставаться так близко, что если Зелёный Волк снова на неё нападёт?

Чтобы не создавать больше проблем, Лин Сяо просто увёл её с передовой. Вместо того, чтобы изо всех сил убивать волков, ему пришлось сосредоточиться на уничтожении одиноких волков, которые пытались прорваться к группе. Он выполнял работу по материально-технической поддержке. Другими словами, удобно отлынивал.

"Будь хорошей девочкой и не бегай больше по округе."

"Э?"

Елена, всё ещё находясь в оцепенении, вдруг осознала, что её руку схватили.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 167– У красавиц растут шипы
Глава 166– Мощный работник
Глава 165– Какое совпадение! У тебя тоже морская болезнь?
Глава 164– Остров Выживания
Глава 163: Если победишь – невестка, если проиграешь – горничная
Глава 162– Метод похудения Сноу
Глава 161– Бедный маленький котёнок
Глава 160– Пожалуйста, не обижайте девушек!
Глава 159– Эксклюзивная избалованная жена принца
Глава 158– ОПАСНОСТЬ! ЭТО ТРАП!!!
Глава 157– Неоновые огни
Глава 156– Милая горничная
Глава 155– Поддержка горничной
Глава 154– Мстительный Лев
Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Глава 152– Просроченный уксус
Глава 151– Возмещающая долг горничная
Глава 150– Интимный поцелуй
Глава 149– Прелюдия к прощанию
Глава 148– Не важно, что ты делаешь, поспеши!
Глава 147– Конечно, я прощу её
Глава 146– Работай, Владыка Демонов!
Глава 145– Верная собака
Глава 144– Разноцветные конфеты
Глава 143– Этот человек похож на псину
Глава 142– Няня на постоянной основе
Глава 141– Надежда Сноу
Глава 140– Готовность и ожидание
Глава 139– Самая большая слабость
Глава 138– Назначение жён
Глава 137– Соответствуя Богиням
Глава 136– Демоническая сестра
Глава 135– Собственная сестра знает тебя лучше всех
Глава 134– Пиная по округе
Глава 133– Растаявшая Сноу, белая и пухлая кошка
Глава 132– Разлучение ради лучшего воссоединения
Глава 131– Пожиная то, что посеял
Глава 130– Один год, три месяца и пятнадцать дней
Глава 129– Утопая в чувствах
Глава 128– Поколение Святой
Глава 127– Двуличная Лоли, Идеальная Святая
Глава 126– Преданный верующий
Глава 125: Я слышал, что кто–то путается с моей невестой?
Глава 124: Запятнанный кровью узелок–бабочка
Глава 123– Зять Императора
Глава 122– Обнюхать и облизать
Глава 121– Ну... я начинаю!
Глава 120– Прекрасные ноги красавицы
Глава 119– Цветущее Цветение Сакуры
Глава 118– Урок магии
Глава 117– Прорыв через защищённую территорию
Глава 116– Ты обязан победить! Поражение недопустимо!
Глава 115– Не то, чтобы жалость, но точно не благотворительность
Глава 114– Тень под светом
Глава 113– Последняя надежда
Глава 112– Поводок горничной
Глава 111– Засветившаяся лисица
Глава 110– Иллюзия, известная как ШенгДай Йинг
Глава 109– План «Разрушить эту нечестивую помолвку и спасти моего любимого»
Глава 108– Погашение долга
Глава 107– Я стану женщиной принца
Глава 106– Падающие звёзды
Глава 105– Пять шагов
Глава 104– Сегодня! Прямо сейчас!
Глава 103– Сопровождаемый красавицами, опасный для жизни бой
Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Глава 101– Кормящая грудью хорошая мать
Глава 100– Нет ничего плохого в том, чтобы быть горничной
Глава 99– Я верила и молилась за тебя
Глава 98– Опасный человек
Глава 97– Большая и тяжёлая
Глава 96– Дорожу тобой
Глава 95– Поворот судьбы
Глава 94: Отсутствие без причины – это выбывание
Глава 93– Держи глаза открытыми
Глава 92– Она очень быстрая!
Глава 91– Защита чести
Глава 90– Демоническая принцесса
Глава 89: Танец Сакуры – Цветение
Глава 88– После переломного момента сдерживаться не нужно
Глава 87– Ты создал проблему и пытаешься оправдаться?
Глава 86– Наркотические игры
Глава 85: Желание кого–нибудь избить
Глава 84: Лисица! Тьфу–тьфу–тьфу!
Глава 83– Её первый раз быть хрупкой и милой
Глава 82– Способ убить Владыку Демонов
Глава 81– Я знаю. Я всё про тебя знаю
Глава 80– Падшая Великая Империя Чжоу
Глава 79– Переоснованная Великая Империя Куин
Глава 78– Любовь с первого взгляда
Глава 77– Влечение к незаинтересованной стороне
Глава 76– Двусмысленные эмоции
Глава 75– Бессмысленное своеволие
Глава 74– Всё нормально, всё цело
Глава 73– Поин Поин
Глава 72– Стандарты Трансмигратора
Глава 71– Что... это было?
Глава 70– Праздничный фокус
Глава 69– Я ношу чёрные чулки не потому что мне одиноко
Глава 68– Эта женщина, эта Принцесса
Глава 67– Я хочу понять
Глава 66– Владыка Демонов, что холодно относится к людям
Глава 65– Безответные чувства
Глава 64– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (2)
Глава 63– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (1)
Глава 62– Сноу и Жасмин
Глава 61– Возможность завести детей
Глава 60: Подарок S–уровня
Глава 59: Подсосник S–уровня
Глава 58– Трогательные отношения хозяина и слуги
Глава 57– Сноу и Снежная Ведьма
Глава 56– Близкий парень
Глава 55– Слепая девушка
Глава 54– Владычица Сисек
Глава 53– Негигиеничная тётя
Глава 52– Милая девушка рядом с кроватью
Глава 51– Раса из легенд
Глава 50– Дух Красного Лотоса
Глава 49– Я тебе клянусь
Глава 48: Настоящий герой – защищает
Глава 47– Кто кого разбудил
Глава 46: Цель – оценка S (2)
Глава 45: Цель – оценка S (1)
Глава 44: Любовь – штука горькая (2)
Глава 43: Любовь – штука горькая (1)
Глава 42– Лоли Святая и Чёрная Магия
Глава 41– Лоли Святая и Снежная Ведьма
Глава 40– Как и всегда, идеальная горничная
Глава 39– Я брошу камень и раздавлю тебя насмерть
Глава 38– Я скормлю его тебе, после того, как прожарю
Глава 37– Дзинь~~
Глава 36– Решимость обезвредить флаг
Глава 35– Поведение героя (2)
Глава 34– Поведение героя (1)
Глава 33– Двойное чтение
Глава 32– Аура Монарха очень даже не плоха
Глава 31– Снежная ведьма
Глава 30– Без шансов! Сгинь!
Глава 29– Она ревнует, Она сходит с ума, Она убивает людей
Глава 28– Попасть в точку А (5)
Глава 27– Попасть в точку А (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Попасть в точку А (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Попасть в точку А (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Попасть в точку А (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Мистер Х
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Святая? Ведьма?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Город Западного Ветра (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Город Западного Ветра (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Не совсем притворство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Щелчок пальцами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Идеальная линия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Лучше бы она не оказалась дурой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Эксперимент на полигоне (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Эксперимент на полигоне (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Квалификационный тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Опасное для жизни представление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Опасное для жизни представление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Послушная горничная говорит правду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Время шоу!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8: Я – рабыня хозяина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Касательно Восточного народа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё горничную
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Широта характера Владыки Демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Девушка и Совместная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Девушка и Чёрная Кошка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Девушка и Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Мечта стать Запасным Героем
Список персонажей и иллюстрации (в честь 100й главы)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.