/ 
Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Picked-up-a-Demon-King-to-be-a-Maid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20152%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%83%D0%BA%D1%81%D1%83%D1%81/6212244/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20154%E2%80%93%20%D0%9C%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9B%D0%B5%D0%B2/6212246/

Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски

Причина проблем была именно из-за личности Елены, как горничной.

Хотя у неё уже был магический кристалл Лин Сяо, и ей не нужно было следовать за Лин Сяо все 24 на 7, она всё равно не могла уйти слишком далеко, и, как только магия будет исчерпана, ей придётся вернуться для пополнения.

Поэтому на этот раз она была не просто сопровождающей горничной. Ей пришлось следовать за Лин Сяо на остров Отчаяния и участвовать. В противном случае, если её оставить одну, она пострадает, как только истощится магический кристалл.

Проблема была в том, может ли горничная участвовать?

Хотя правила не запрещают кому-либо приводить слуг, кто станет делать что-то подобное?

Если слуга являлся обычным человеком, который не владел магическими или боевыми навыками, то он был бы просто бременем. С такой помехой, несомненно, никто не сможет достойно выступить на соревновании.

И наоборот, если слуга будет силён, то этого даже не позволят.

Это был Турнир Академий. Если участники могли бы приводить сильных слуг, тогда богатые люди могли бы просто нанимать сильных наёмников, и тогда соревнование стало бы бессмысленным.

"Учитель Вуос сказал, что, раз уж я взял тебя с собой, то, после прибытия на Озеро Отчаяния, тебе придётся пройти магический тест." Лин Сяо с тревогой спросил: "Ты ведь справишься, да?"

"С... чем?"

"Я спрашиваю, сможешь ли ты пройти тест и доказать, что ты - обычный человек."

В раздумьях, Лин Сяо опустил голову и погладил подбородок.

"Соревнование будет продолжаться в течение недели, а остров Отчаяния находился в центре Озера Отчаяния, слишком далеко от побережья. Хотя я прихватил очень большой магический кристалл, которого хватило бы на 48 часов, тебе всё равно придётся остаться со мной... проблема в том, как тебе пройти испытание?"

Лин Сяо должен был найти способ, чтобы Владыка Демонов могла доказать, что она просто бессильная горничная. Только тогда она сможет последовать за Лин Сяо и участвовать.

Что он должен сделать? Нужно ли ему обмануть тест?

Лин Сяо обдумывал это с разных сторон. Видя его встревоженное выражение, Елена была ошеломлена.

Она, конечно, знала, что он беспокоился о ней.

С точки зрения Лин Сяо, как человек, который ненавидит всякие напряги, ему следовало просто оставить её позади и участвовать самому. А той, кому следовало волноваться и думать, должна была быть Елена.

Но он её не бросил.

Это было то, что она ненавидела в Лин Сяо. Они уже столько ссорились, она уже решила держаться от него на расстоянии, но подобные мелочи колебали её решимость.

Она никогда не сможет по-настоящему возненавидеть его.

Они всегда ссорились и жили как заклятые враги. Но каждый раз, когда происходило что-то подобное, Лин Сяо никогда не сдерживался и относился к ней как к той, кто ему дорог.

Это должны быть чувства к тому, кого он любил, верно?

Нет. Елена никогда не ошибётся в его отношение к любви. В её случае он просто относится к ней, как к своей горничной. А человеком, которого он любил, была та принцесса.

"Лин Сяо, ты хочешь, чтобы твоя горничная участвовала?" ШенгДай Йинг подошла и спокойно присоединилась к их разговору: "Но она ничего не умеет, даже готовить. Разве это не опасно?"

"Эм... готовить?"

Неожиданная смена темы слегка сбила с мысли Лин Сяо.

Он повернулся, чтобы взглянуть на Елену вопросительным взглядом. Но в ответ получил раздражённый взгляд, поэтому он тактично проигнорировал его.

"Эм… сестрица Йинг, если вкратце, я вынужден привести её, иначе она сойдёт с ума от тоски." - объяснял Лин Сяо, беспомощно разведя руками. "Просто относись к этому как к контракту."

"О... вот так? Контракт, из-за которого ты сойдёшь с ума от тоски... как и ожидалось, у вас не нормальные отношения хозяина и слуги." - пробормотала ШенгДай Йинг.

Лин Сяо не расслышал, что она сказала, но ШенгДай Йинг уже вновь нацепила свою очаровательную улыбку и сменила тему.

До прибытия к их месту назначения оставалось ещё какое-то время, поэтому у них было время, чтобы обдумать ситуацию с тестом.

И вот, группа людей, каждый со своими проблемами и опасениями, вновь отправилась в путь.

...

Вместо того, сможет ли Елена участвовать или нет, Вуоса и Момма больше интересовало то, как далеко эти четверо смогут зайти в соревновании.

В дороге Вуос постоянно повторял этим четверым правила и то, на что им следует обращать внимание, чтобы быть подготовленными.

Правила соревнования были просты. Вся территория острова Отчаяния была территорией соревнования. Каждая академия посылает команду из четырёх человек сражаться друг с другом за "Кристалл Резонанса". Тот, кто в итоге наберёт наибольшее количество очков, станет победителем.

Подробности будут объяснены только после того, как они достигнут Озера Отчаяния, поэтому Вуос объяснял, с какими противниками они встретятся.

Будут участвовать около 100 команд. Хотя они являются элитой из разных академий, честно говоря, большинство из них были лишь ступеньками для Цезаря.

Цезарь был гением из гениев не только в Академии Лоран, но и относительно всего континента Эйлин. Из почти 500 участников Цезарь был единственным магическим мечником, уникальным и непревзойдённым врождённым даром.

Он обладал не только врождённым даром и силой, чтобы стать героем, но и нравом.

С Цезарем, в качестве своего авангарда, у Академии Лоран были высокие шансы на победу в этом году. Однако, это не значило, что у них не было достойных противников.

Было пять команд, на которые им следовало обратить внимание.

"Во-первых, это Академия Королевской Воды ЛиньХэйан." Четвёрка окружила Вуоса, внимательно слушая его речь.

На Эйлин, не считая Королевства Ломбард, расположенного в центре, было Королевство ЛиньХэйан на севере, Королевство Готэм на западе и Королевство Хейно на востоке, где они находились в настоящее время. Что касается Юга, там была родина Елены, Лес Конца.

"Эта академия является одной из старейших в Королевстве. Я слышал, что команда этого года состоит из трёх воинов и одного мага. Королевский состав команды. Их нельзя недооценивать."

Вышеупомянутый королевский состав команды - это команда, в которой главными атакующими являются три воина, а маг обеспечивает поддержку атаками с большого расстояния.

Это был удобный и логичный состав команды. Тактика была проста и примитивна. Им не нужно было много практиковаться, чтобы её придерживаться. Большинство команд в соревновании использовали такой состав, но Академия Лоран была исключением…

"У нас есть магический мечник, два мага и… *кхем*." Когда он добрался до этого момента, Вуос посмотрел на ШенгДай Йинг.

"Учитель, вы спрашиваете обо мне? Полагаю, меня можно считать наполовину воином, хотя я никогда не изучала дух бусидо, хе-хе."

Бусидо? Разве они не владеют катаной и не нападают с могучим воплем? Ты больше похожа на ассасина!

Впрочем, ему очень нравились ассасины. Даже на земле он всегда выбирал классы, похожие на "вора". Колоть кого-то в спину всегда было очень прикольно.

На самом деле, сразу после трансмиграции, он хотел быть не магом, а ловким ассасином, как ШенгДай Йинг. Но позже он сдался по двум причинам.

Во-первых, у него не было никакого таланта стать ассасином, но был талант мага, поэтому было бы упущением не изучать магию. Во-вторых, он боялся смерти и был ленив…

Учиться магии было легко. Он мог просто сидеть дома целый день и тренироваться. Если бы он хотел стать ассасином, ему пришлось бы тренировать своё тело и изучать навыки скрытности и убийства. Лично забирать жизни с ножом в руке, рискуя своей. Трудная и невыгодная задача. Крайне опасная профессия.

В игре это было круто, но в жизни это было другое дело. Люди, которые убивали, должны были готовиться к тому, что их самих убьют. Никто не станет ассасином без причины, ради которой стоит жертвовать своей жизнью.

Он задавался вопросом, какая причина была у ШенгДай Йинг?

"Э-э... бусидо… эх. Как бы то ни было, всё слишком хаотично. Вы, ребята, плохо разбираетесь в командных боях и не умеете взаимодействовать, поэтому нет никакого способа помочь вам с тактикой боя, так как это будет слишком сложно реализовать."

"Вы это о чём?" - возразил Лин Сяо. "Цезарь будет главным нападающим, мы с Рози будем кричать 666… ой, нет, поддерживать его с тыла, а сестрица Йинг… нет, принцесса, будет действовать на флангах и, используя свою скорость, зачищать оставшихся. Разве это не хорошая тактика взаимодействия?"

"*Кашель* …Что? 666? Я не понимаю." Вуос кашлянул, не стал возиться с бессмыслицей этого паршивца и продолжил представлять две другие сильные команды.

Кроме Академии Воды, Академия Като из Королевства Готэм также была очень сильной.

У Королевства Готэм была гораздо более короткая история, по сравнению с тремя другими королевствами Эйлин, и Академия Като была также относительно новой академией.

Новое Королевство, новая академия. Но это не значит, что они слабы.

Возможно, именно потому, что у них была короткая история, они жаждали скорее стать сильнее. Им хотелось завоевать славу.

"Доктрина Академии Като - делать всё ради победы. Пока правила позволяют, они прежде всего будут использовать преимущества серых зон и делать всё, чтобы победить! В этом соревновании будет много свободы. Даже судей не будет, поэтому, как только вы попадёте на Остров Отчаяния, только вы сможете защитить свою жизнь." - сурово сказал Вуос.

Академия Като использовала не королевский состав команды. У них было четыре воина... а точнее, один лучник и три ассасина, использующие кинжалы и короткие мечи.

Было бы точнее сказать, что они пришли не соревноваться, а чтобы убить кого-то.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 167– У красавиц растут шипы
Глава 166– Мощный работник
Глава 165– Какое совпадение! У тебя тоже морская болезнь?
Глава 164– Остров Выживания
Глава 163: Если победишь – невестка, если проиграешь – горничная
Глава 162– Метод похудения Сноу
Глава 161– Бедный маленький котёнок
Глава 160– Пожалуйста, не обижайте девушек!
Глава 159– Эксклюзивная избалованная жена принца
Глава 158– ОПАСНОСТЬ! ЭТО ТРАП!!!
Глава 157– Неоновые огни
Глава 156– Милая горничная
Глава 155– Поддержка горничной
Глава 154– Мстительный Лев
Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Глава 152– Просроченный уксус
Глава 151– Возмещающая долг горничная
Глава 150– Интимный поцелуй
Глава 149– Прелюдия к прощанию
Глава 148– Не важно, что ты делаешь, поспеши!
Глава 147– Конечно, я прощу её
Глава 146– Работай, Владыка Демонов!
Глава 145– Верная собака
Глава 144– Разноцветные конфеты
Глава 143– Этот человек похож на псину
Глава 142– Няня на постоянной основе
Глава 141– Надежда Сноу
Глава 140– Готовность и ожидание
Глава 139– Самая большая слабость
Глава 138– Назначение жён
Глава 137– Соответствуя Богиням
Глава 136– Демоническая сестра
Глава 135– Собственная сестра знает тебя лучше всех
Глава 134– Пиная по округе
Глава 133– Растаявшая Сноу, белая и пухлая кошка
Глава 132– Разлучение ради лучшего воссоединения
Глава 131– Пожиная то, что посеял
Глава 130– Один год, три месяца и пятнадцать дней
Глава 129– Утопая в чувствах
Глава 128– Поколение Святой
Глава 127– Двуличная Лоли, Идеальная Святая
Глава 126– Преданный верующий
Глава 125: Я слышал, что кто–то путается с моей невестой?
Глава 124: Запятнанный кровью узелок–бабочка
Глава 123– Зять Императора
Глава 122– Обнюхать и облизать
Глава 121– Ну... я начинаю!
Глава 120– Прекрасные ноги красавицы
Глава 119– Цветущее Цветение Сакуры
Глава 118– Урок магии
Глава 117– Прорыв через защищённую территорию
Глава 116– Ты обязан победить! Поражение недопустимо!
Глава 115– Не то, чтобы жалость, но точно не благотворительность
Глава 114– Тень под светом
Глава 113– Последняя надежда
Глава 112– Поводок горничной
Глава 111– Засветившаяся лисица
Глава 110– Иллюзия, известная как ШенгДай Йинг
Глава 109– План «Разрушить эту нечестивую помолвку и спасти моего любимого»
Глава 108– Погашение долга
Глава 107– Я стану женщиной принца
Глава 106– Падающие звёзды
Глава 105– Пять шагов
Глава 104– Сегодня! Прямо сейчас!
Глава 103– Сопровождаемый красавицами, опасный для жизни бой
Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Глава 101– Кормящая грудью хорошая мать
Глава 100– Нет ничего плохого в том, чтобы быть горничной
Глава 99– Я верила и молилась за тебя
Глава 98– Опасный человек
Глава 97– Большая и тяжёлая
Глава 96– Дорожу тобой
Глава 95– Поворот судьбы
Глава 94: Отсутствие без причины – это выбывание
Глава 93– Держи глаза открытыми
Глава 92– Она очень быстрая!
Глава 91– Защита чести
Глава 90– Демоническая принцесса
Глава 89: Танец Сакуры – Цветение
Глава 88– После переломного момента сдерживаться не нужно
Глава 87– Ты создал проблему и пытаешься оправдаться?
Глава 86– Наркотические игры
Глава 85: Желание кого–нибудь избить
Глава 84: Лисица! Тьфу–тьфу–тьфу!
Глава 83– Её первый раз быть хрупкой и милой
Глава 82– Способ убить Владыку Демонов
Глава 81– Я знаю. Я всё про тебя знаю
Глава 80– Падшая Великая Империя Чжоу
Глава 79– Переоснованная Великая Империя Куин
Глава 78– Любовь с первого взгляда
Глава 77– Влечение к незаинтересованной стороне
Глава 76– Двусмысленные эмоции
Глава 75– Бессмысленное своеволие
Глава 74– Всё нормально, всё цело
Глава 73– Поин Поин
Глава 72– Стандарты Трансмигратора
Глава 71– Что... это было?
Глава 70– Праздничный фокус
Глава 69– Я ношу чёрные чулки не потому что мне одиноко
Глава 68– Эта женщина, эта Принцесса
Глава 67– Я хочу понять
Глава 66– Владыка Демонов, что холодно относится к людям
Глава 65– Безответные чувства
Глава 64– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (2)
Глава 63– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (1)
Глава 62– Сноу и Жасмин
Глава 61– Возможность завести детей
Глава 60: Подарок S–уровня
Глава 59: Подсосник S–уровня
Глава 58– Трогательные отношения хозяина и слуги
Глава 57– Сноу и Снежная Ведьма
Глава 56– Близкий парень
Глава 55– Слепая девушка
Глава 54– Владычица Сисек
Глава 53– Негигиеничная тётя
Глава 52– Милая девушка рядом с кроватью
Глава 51– Раса из легенд
Глава 50– Дух Красного Лотоса
Глава 49– Я тебе клянусь
Глава 48: Настоящий герой – защищает
Глава 47– Кто кого разбудил
Глава 46: Цель – оценка S (2)
Глава 45: Цель – оценка S (1)
Глава 44: Любовь – штука горькая (2)
Глава 43: Любовь – штука горькая (1)
Глава 42– Лоли Святая и Чёрная Магия
Глава 41– Лоли Святая и Снежная Ведьма
Глава 40– Как и всегда, идеальная горничная
Глава 39– Я брошу камень и раздавлю тебя насмерть
Глава 38– Я скормлю его тебе, после того, как прожарю
Глава 37– Дзинь~~
Глава 36– Решимость обезвредить флаг
Глава 35– Поведение героя (2)
Глава 34– Поведение героя (1)
Глава 33– Двойное чтение
Глава 32– Аура Монарха очень даже не плоха
Глава 31– Снежная ведьма
Глава 30– Без шансов! Сгинь!
Глава 29– Она ревнует, Она сходит с ума, Она убивает людей
Глава 28– Попасть в точку А (5)
Глава 27– Попасть в точку А (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Попасть в точку А (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Попасть в точку А (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Попасть в точку А (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Мистер Х
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Святая? Ведьма?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Город Западного Ветра (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Город Западного Ветра (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Не совсем притворство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Щелчок пальцами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Идеальная линия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Лучше бы она не оказалась дурой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Эксперимент на полигоне (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Эксперимент на полигоне (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Квалификационный тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Опасное для жизни представление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Опасное для жизни представление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Послушная горничная говорит правду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Время шоу!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8: Я – рабыня хозяина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Касательно Восточного народа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё горничную
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Широта характера Владыки Демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Девушка и Совместная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Девушка и Чёрная Кошка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Девушка и Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Мечта стать Запасным Героем
Список персонажей и иллюстрации (в честь 100й главы)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.