/ 
Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 138– Назначение жён
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Picked-up-a-Demon-King-to-be-a-Maid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20137%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D1%8F%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D0%BC/6212229/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20139%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6212231/

Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 138– Назначение жён

Старый и седовласый учитель Вуос сидел на стуле, а рядом с ним стояли ШенгДай Йинг и Рози.

"*Кашель*…вы, ребята, пришли как раз вовремя. О предстоящем соревновании я расскажу вам всем вместе." - кашлянул Вуос и поманил Лин Сяо с Цезарем.

Лин Сяо чувствовал, что атмосфера была не совсем правильной. Участвовать ведь будут только он и Цезарь. Тогда, почему здесь Рози и ШенгДай Йинг?

Не говорите мне, что Академия Лоран назначит каждому участнику жену?

С другой стороны, Цезарь также заметил скрытый подтекст Вуоса.

"Учитель, вы хотите сказать, что участвовать будем не только мы с Лин Сяо, но и эти двое?" - посмотрел Цезарь на двух красавиц.

Согласно правилам соревнований внутреннего отбора, только двое лучших имеют право представлять Академию Лоран на Турнире Академий. Так почему же здесь было ещё два человека?

"Цезарь, естественно, участвовать будете не только вы двое... ты забыл, сколько людей участвовало в прошлом году?" - спросил Вуос.

"В прошлом году?" Цезарь коснулся подбородка и задумался.

Если он правильно помнил, все победители были из факультета воинов. Четыре устрашающих воина. За исключением двух лучших, также были включены занявшие последующие места.

Стоп... четыре человека?

Цезарь только что вспомнил. В прошлом году было четыре, а не два участника.

"Но, Учитель Вуос, я не понимаю." - нахмурился Цезарь, чувствуя себя обманутым. "Если есть четыре места, почему в правилах указывается, что только двое лучшие будут квалифицированы для участия?"

"Эх... разве это не очевидно?" - с сожалением покачал головой Вуос, указал на двух красавиц и стал объяснять. "Потому что остальные два места - особенные, и были определены ещё до соревнования. Внутренне."

"Что?"

"Внутренне?"

В этот раз не только Цезарь, но и Лин Сяо не смогли сохранить спокойствие.

Чётко было четыре места, но два были специально сохранены. И ШенгДай Йинг с Рози были теми двумя, кто был внутренне отобран с самого начала.

Это только потому, что они были самыми красивыми в Академии Лоран?

Лин Сяо отказался принять это. Если бы всё было основано на красоте, то его горничная могла попасть в эти два места. Кто смог бы конкурировать с ней?

Конечно, невозможно, чтобы отбор производился по красоте. Должны быть и другие причины.

Вуос терпеливо объяснил этим двоим.

Давайте начнём с ШенгДай Йинг. Она не обычная девушка. Она - принцесса Великой Империи Куин, так что вполне естественно было иметь особые привилегии.

На этот раз она пересекла океан, чтобы поступить в Академию Лоран. И не только потому, что она - невеста Цезаря. У неё была более важная причина: участвовать в 18-м ежегодном Турнире Академии Эйлин. Это было организовано с самого начала.

В политическом жаргоне это звучит так: участие в Турнире Академии - отличная возможность проявить себя и обучиться. Как принцесса Великой Империи Куин, если она сможет добиться хорошего результата, это, несомненно, принесло бы честь её родине, и императрица также была бы горда. Аналогично, тот-же результат надеялся увидеть Король Королевства Ломбард.

Кто не хотел бы, чтобы их невестка получила больше почёта? Король также поддержал участие ШенгДай Йинг.

Поэтому, с первого дня, когда она поступила в Академию Лоран, она уже получила квалификацию для участия. А соревнования внутреннего отбора были просто неактуальной игрой. Вот почему она так и не показала свою истинную силу и проиграла Лин Сяо.

Узнав об этом, у Лин Сяо возникли сложные чувства.

Если она с самого начала собиралась участвовать в 18-м ежегодном Турнире Академий Эйлин, то её целью было не просто получить хороший результат.

В чём здесь выгода для убийцы?

"Лин Сяо, что не так? На моем лице что-то странное? Почему ты так смотришь на меня?" - прозвучал в этот момент нежный голос ШенгДай Йинг.

Её длинные чёрные волосы, спадающие с её плеч... её ласковые глаза, изображающие полумесяцы... её очаровательная родинка... она была всё также мила, что и нравилось Лин Сяо.

"Н-ничего такого, сестрица Йинг. Ты слишком прекрасна, вот я и не могу ничего с собой поделать… извиняюсь." Лин Сяо может и улыбался на поверхности, но он продолжал перебирать в голове все возможные варианты.

Если он выложит все свои карты на стол и скажет, что готов ей помочь, это сработает?

Конечно, нет. Он не сможет разговорить мертвого парня как живого человека. Также он не сможет использовать свой рот, чтобы обратить убийцу в хорошего человека.

Эх... он должен сначала поднять свою привязанность. Вместо того, чтобы стать чьим-то героем, ему лучше найти способ улучшить с ней отношения.

В конце концов, сейчас он - неудачник, которого уже дважды отвергли. Это чудо, что он ещё может говорить с ней.

"Я - прекрасна? О, боже, я совсем раскраснеюсь, если ты будешь говорить мне такие комплименты."

Наблюдая за этим, Рози и Елена ничего не подумали об этом. Они уже знали, что этот чёртов извращенец втрескался в ШенгДай Йинг. А вот кое-кто другой не мог с этим смириться.

"Э-э-э…" Цезарь чувствовал, что его голова зеленеет, и не мог не перебить их. "Итак, учитель, вы хотите сказать, что у ШенгДай Йинг был особый статус, поэтому она получила это место. Тогда почему Рози получила второе? Она ведь не принцесса, верно?"

"Это..."

Вуос собирался объяснить, но кое-кто его перебил.

"Эй, Цезарь, что ты пытаешься сказать? Почему ты так груб? Ты не хочешь, чтобы я участвовала вместе с тобой?"

"Дело не в том, хочу я этого или нет! Это против правил! Почему ты получила место участника? Очевидно же, что ты…"

Очевидно же, что ты настолько слаба, что ШенгДай Йинг вынесла тебя одним ударом. Но, сказать такое вслух - даже Цезарю покажется подобное неподобающим. Поэтому он проглотил остальные слова.

Но он уже озвучил начало предложения, а Рози не была глупой. Она поняла, что он пытался сказать.

"Очевидно же, что я настолько слаба, что не достойна представлять Академию Лоран… так ты сейчас подумал, да, Цезарь?"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 167– У красавиц растут шипы
Глава 166– Мощный работник
Глава 165– Какое совпадение! У тебя тоже морская болезнь?
Глава 164– Остров Выживания
Глава 163: Если победишь – невестка, если проиграешь – горничная
Глава 162– Метод похудения Сноу
Глава 161– Бедный маленький котёнок
Глава 160– Пожалуйста, не обижайте девушек!
Глава 159– Эксклюзивная избалованная жена принца
Глава 158– ОПАСНОСТЬ! ЭТО ТРАП!!!
Глава 157– Неоновые огни
Глава 156– Милая горничная
Глава 155– Поддержка горничной
Глава 154– Мстительный Лев
Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Глава 152– Просроченный уксус
Глава 151– Возмещающая долг горничная
Глава 150– Интимный поцелуй
Глава 149– Прелюдия к прощанию
Глава 148– Не важно, что ты делаешь, поспеши!
Глава 147– Конечно, я прощу её
Глава 146– Работай, Владыка Демонов!
Глава 145– Верная собака
Глава 144– Разноцветные конфеты
Глава 143– Этот человек похож на псину
Глава 142– Няня на постоянной основе
Глава 141– Надежда Сноу
Глава 140– Готовность и ожидание
Глава 139– Самая большая слабость
Глава 138– Назначение жён
Глава 137– Соответствуя Богиням
Глава 136– Демоническая сестра
Глава 135– Собственная сестра знает тебя лучше всех
Глава 134– Пиная по округе
Глава 133– Растаявшая Сноу, белая и пухлая кошка
Глава 132– Разлучение ради лучшего воссоединения
Глава 131– Пожиная то, что посеял
Глава 130– Один год, три месяца и пятнадцать дней
Глава 129– Утопая в чувствах
Глава 128– Поколение Святой
Глава 127– Двуличная Лоли, Идеальная Святая
Глава 126– Преданный верующий
Глава 125: Я слышал, что кто–то путается с моей невестой?
Глава 124: Запятнанный кровью узелок–бабочка
Глава 123– Зять Императора
Глава 122– Обнюхать и облизать
Глава 121– Ну... я начинаю!
Глава 120– Прекрасные ноги красавицы
Глава 119– Цветущее Цветение Сакуры
Глава 118– Урок магии
Глава 117– Прорыв через защищённую территорию
Глава 116– Ты обязан победить! Поражение недопустимо!
Глава 115– Не то, чтобы жалость, но точно не благотворительность
Глава 114– Тень под светом
Глава 113– Последняя надежда
Глава 112– Поводок горничной
Глава 111– Засветившаяся лисица
Глава 110– Иллюзия, известная как ШенгДай Йинг
Глава 109– План «Разрушить эту нечестивую помолвку и спасти моего любимого»
Глава 108– Погашение долга
Глава 107– Я стану женщиной принца
Глава 106– Падающие звёзды
Глава 105– Пять шагов
Глава 104– Сегодня! Прямо сейчас!
Глава 103– Сопровождаемый красавицами, опасный для жизни бой
Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Глава 101– Кормящая грудью хорошая мать
Глава 100– Нет ничего плохого в том, чтобы быть горничной
Глава 99– Я верила и молилась за тебя
Глава 98– Опасный человек
Глава 97– Большая и тяжёлая
Глава 96– Дорожу тобой
Глава 95– Поворот судьбы
Глава 94: Отсутствие без причины – это выбывание
Глава 93– Держи глаза открытыми
Глава 92– Она очень быстрая!
Глава 91– Защита чести
Глава 90– Демоническая принцесса
Глава 89: Танец Сакуры – Цветение
Глава 88– После переломного момента сдерживаться не нужно
Глава 87– Ты создал проблему и пытаешься оправдаться?
Глава 86– Наркотические игры
Глава 85: Желание кого–нибудь избить
Глава 84: Лисица! Тьфу–тьфу–тьфу!
Глава 83– Её первый раз быть хрупкой и милой
Глава 82– Способ убить Владыку Демонов
Глава 81– Я знаю. Я всё про тебя знаю
Глава 80– Падшая Великая Империя Чжоу
Глава 79– Переоснованная Великая Империя Куин
Глава 78– Любовь с первого взгляда
Глава 77– Влечение к незаинтересованной стороне
Глава 76– Двусмысленные эмоции
Глава 75– Бессмысленное своеволие
Глава 74– Всё нормально, всё цело
Глава 73– Поин Поин
Глава 72– Стандарты Трансмигратора
Глава 71– Что... это было?
Глава 70– Праздничный фокус
Глава 69– Я ношу чёрные чулки не потому что мне одиноко
Глава 68– Эта женщина, эта Принцесса
Глава 67– Я хочу понять
Глава 66– Владыка Демонов, что холодно относится к людям
Глава 65– Безответные чувства
Глава 64– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (2)
Глава 63– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (1)
Глава 62– Сноу и Жасмин
Глава 61– Возможность завести детей
Глава 60: Подарок S–уровня
Глава 59: Подсосник S–уровня
Глава 58– Трогательные отношения хозяина и слуги
Глава 57– Сноу и Снежная Ведьма
Глава 56– Близкий парень
Глава 55– Слепая девушка
Глава 54– Владычица Сисек
Глава 53– Негигиеничная тётя
Глава 52– Милая девушка рядом с кроватью
Глава 51– Раса из легенд
Глава 50– Дух Красного Лотоса
Глава 49– Я тебе клянусь
Глава 48: Настоящий герой – защищает
Глава 47– Кто кого разбудил
Глава 46: Цель – оценка S (2)
Глава 45: Цель – оценка S (1)
Глава 44: Любовь – штука горькая (2)
Глава 43: Любовь – штука горькая (1)
Глава 42– Лоли Святая и Чёрная Магия
Глава 41– Лоли Святая и Снежная Ведьма
Глава 40– Как и всегда, идеальная горничная
Глава 39– Я брошу камень и раздавлю тебя насмерть
Глава 38– Я скормлю его тебе, после того, как прожарю
Глава 37– Дзинь~~
Глава 36– Решимость обезвредить флаг
Глава 35– Поведение героя (2)
Глава 34– Поведение героя (1)
Глава 33– Двойное чтение
Глава 32– Аура Монарха очень даже не плоха
Глава 31– Снежная ведьма
Глава 30– Без шансов! Сгинь!
Глава 29– Она ревнует, Она сходит с ума, Она убивает людей
Глава 28– Попасть в точку А (5)
Глава 27– Попасть в точку А (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Попасть в точку А (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Попасть в точку А (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Попасть в точку А (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Мистер Х
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Святая? Ведьма?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Город Западного Ветра (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Город Западного Ветра (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Не совсем притворство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Щелчок пальцами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Идеальная линия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Лучше бы она не оказалась дурой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Эксперимент на полигоне (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Эксперимент на полигоне (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Квалификационный тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Опасное для жизни представление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Опасное для жизни представление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Послушная горничная говорит правду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Время шоу!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8: Я – рабыня хозяина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Касательно Восточного народа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё горничную
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Широта характера Владыки Демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Девушка и Совместная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Девушка и Чёрная Кошка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Девушка и Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Мечта стать Запасным Героем
Список персонажей и иллюстрации (в честь 100й главы)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.