/ 
Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Picked-up-a-Demon-King-to-be-a-Maid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20101%E2%80%93%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BC%D1%8F%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B4%D1%8C%D1%8E%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C/6212193/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20103%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B0%D0%BC%D0%B8%2C%20%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8%20%D0%B1%D0%BE%D0%B9/6212195/

Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги

Прошлый опыт, когда её окружили три брата, полностью открыл Елене глаза. Человеческие самцы были подобны канализационным тараканам.

Нет, на самом деле человеческих самцов можно поделить на два типа: первый тип - извращенцы, которые просто развратные, как Лин Сяо; и второй тип - извращенцы, которых, кроме разврата, ничего больше не волнует!

Независимо от того, к какому типу самцов принадлежал тот, кто перегородил ей дорогу, она знала, что это в любом случае не сулит ничего хорошего.

Елена чувствовала сожаление.

Поскольку она всё время думала о покупке мяса, она ослабила свой радар обнаружения магии. Поэтому она не заметила воина пятого уровня, который прятался в переулке.

Конечно, это также означало, что она так и не заметила черноволосого "проклятого извращенца", который следил за ней всё время.

Выходит, чтобы избежать опасности, она могла положиться только на себя.

Елена, не тратя ни секунды, бросила в него свою корзину, после чего развернулась и побежала. Одной рукой она натянула воротник и приготовилась бежать к рынку, крича о помощи.

Согласно тому, чему её научил Лин Сяо, пока люди на рынке будут слышать её крики, плохие парни ничего не посмеют сделать!

Однако, Елена просчиталась. Она недооценила силу того человека.

"Помо... Э?"

Прежде чем Елена смогла даже позвать на помощь, она заметила, что тот уклонился от "атаки корзиной", а затем мгновенно появился рядом с ней и снова перекрыл ей путь!

Быстрый!

До этого расстояние между ними было, по крайней мере, около десятка метров. Но он, словно ринувшийся шторм, в одно мгновение сократил это расстояние. И теперь они были на расстоянии вытянутой руки. Он мог бы удавить её, просто протянув руки.

Из того, что она может вспомнить, только ШенгДай Йинг была настолько быстрой. Но парень перед ней развивал примерно такую же скорость, что и она.

У Елены не было выхода!

Что же ей делать?

Она запаниковала. Она не могла бежать, она не могла его одолеть, и этот проклятый извращенец Лин Сяо не придёт, чтобы спасти её. Выходит, для неё игра окончена?

Нет! Она так легко не сдастся!

"ПОМО!.."

Елена стиснула зубы. Она не могла беспокоиться о том, удавит он её или нет. Она собралась громко кричать и бороться до смерти!

К сожалению, её зов о помощи вновь был прерван.

"Эй! Горничная Лин Сяо, ты чего кричишь? У тебя не все дома?" - жаловался он приглушённым голосом. "Странно. Я даже ничего не сказал, а она уже ринулась бежать, стоило только увидеть меня… У неё что-то не так с головой?"

Лицо темнокожего юноши было переполнено недовольством. Он ничего не сделал с Еленой. Он просто смотрел на неё, дуясь, как будто испытал величайшее унижение.

"Ха?" Елена наклонила голову, не понимая ситуации.

Он явно был плохим парнем, что преследует молодых девушек. Так чего он делает вид, будто это она его оскорбила?

"Эй, разве ты меня не знаешь?" Заметив недоумение Елены, он нахмурился и нетерпеливо объяснил: "Я - Сэм! Студент факультета воинов Академии Лоран. Честно говоря... из-за того, что я немного темнее, я выгляжу немного злее, но... я действительно настолько страшный? Горничная Лин Сяо, не относись ко всем студентам факультета воинов как к хулиганам!"

Сэм, самый сильный парень из всех новеньких студентов на факультете воинов, так называемый "Ураганный мечник". Хотя на вид ничего особенного он из себя не представлял, разве что кожа была тёмная, как уголь, все новенькие студенты уважали его, как своего "старшего брата".

Жаль, но этот "старший брат" не понравился Владыке Демонов.

"Сэм? Нет, я не знаю тебя." Елене лишь скривила рот, ей было плевать. Её больше беспокоил другой момент, и она серьёзно спросила: "Так ты не хулиган?"

"Конечно, нет! Я никогда не сделаю больно девушке, не говоря уже о горничной! Я…" Сэм первоначально хотел доказать свою невиновность, но, когда он увидел прекрасные кроваво-красные глаза Елены, он лишился дара речи.

Хотя он давно уже слышал, что горничная Лин Сяо была исключительной красавицей, но лично он никогда её раньше не встречал. Теперь, увидев её своими глазами на таком близком расстоянии, он был ошеломлён.

Она действительно заслуживает репутацию Ледяной Богини Елены!

Хотя Елена сегодня совершенно отличалась от себя обычной и была не в сексуальной одежде горничной, а в простом длинном пальто, скрывающем её шикарную фигуру, но Сэм, стоя так близко, мог легко разглядеть её фигуру, особенно эти огромные орудия, которые просто невозможно скрыть!

Не слишком ли она большая? У неё слово вся грудь опухла! Сэм подозревал, что это пальто было сделано на заказ. Область груди наверняка была специально расширена. В противном случае оно бы просто лопнуло.

"Тц, так это просто студент." После этой ложной тревоги Елена быстро вернула себе холодное и отстранённое выражение.

Она не хотела тратить больше слов. Посмотрев на него, она взяла пустую корзину, которую она бросила ранее, как будто ничего не случилось, и собралась уходить.

Когда её плечо задело его, Сэм, наконец, оторвал свой взгляд и быстро остановил её.

"Не уходи!"

"Тц… раздражаешь! Сгинь!" Вновь проявилось высокомерие Елены. Она была просто слабой горничной, но она осмелилась упрекать воина пятого уровня: "Почему ты перегораживаешь мне путь?"

"Потому что! Это... в общем..."

Первоначально Сэм был полон энергии, но, после того, как его с презрением прогнали, он как-то ослаб.

Слухи были правдивы. Хотя Елена была горничной, каждое её действие имело внушительную ауру королевы. Даже преподаватель кафедры воинов, Момм, была напуган её внушительной аурой, не говоря уже о первокурсниках.

"Эй, исчезни с моего пути! Мне всё ещё нужно вернуться домой и заняться готовкой." - снова приказала Елена, видя, что другая сторона молчит.

"Готовкой? *Кашель*... очень жаль, но твой хозяин, возможно, никогда не сможет больше есть." Сэм, наконец, вспомнил, для чего он сюда пришёл. Пытаясь имитировать грубое поведение, он начал действовать: "Горничная Лин Сяо! Я пришёл к тебе сегодня по одной причине! Вернись и скажи своему хозяину, что я отомщу за трёх братьев!"

Как будто он хотел показать свою решимость, Сэм ударил кирпичную стену, сделав на ней несколько трещин.

"Трёх братьев?" Елена ничуть не испугалась его поступка и ответила: "Ты имеешь в виду тех трёх самоуверенных идиотов?"

"Да, их… Нет! Они не идиоты!" Сэм был возмущён до такой степени, что чуть не разрушил стену.

Хотя они не могли винить никого, кроме себя, в том, что они были ранены, как их названный босс, он чувствовал, что потерял лицо.

Это приводило в бешенство!

Последний магический тест показал, что Лин Сяо был магом четвёртого уровня, и все это знали. Так как он мог тяжело ранить трёх воинов четвёртого уровня?

У воинов уже было преимущество перед магами. Более того, у них было численное преимущество. Это была гарантированная победа, но каков оказался результат?

В результате они проиграли! Они даже не смогли запачкать одежду Лин Сяо! Разве это не абсурдно? Если об этом узнают, студенты факультета воинов станут посмешищем!

Поскольку выбора не было, Сэму пришлось самому восстанавливать утраченную честь.

Независимо от того, насколько сильным был Лин Сяо, он должен победить его!

"Скажи своему хозяину быть осторожным послезавтра во время соревнований. Я определённо не буду сдерживаться!" -  торжественно поклялся Сэм. "Я честно и справедливо одолею его во время соревнований! Травмы так неизбежны, так что я не могу гарантировать, что он не сломает руку или ногу."

"Соревнование? Одолеет?" Елена была совершенно сбита с толку, опустила голову и, наконец, вспомнила. Затем удивлённо указала на нос Сэма: "А! Ты тот Сэм, по прозвищу Ураганный Мечник! Главный хулиган факультета воинов и противник Лин Сяо в следующем раунде соревнования!"

Елена слышала, как несколько дней назад Лин Сяо упоминал Сэма.

Групповое соревнование закончилось и Лин Сяо успешно прошёл со всеми победами во второй этап, соревнование на выбывание!

К тому же, в первом раунде соревнований по выбыванию соперником Лин Сяо стал глава хулиганов, Ураганный Мечник Сэм!

"Всё верно, я - Ураганный Мечник!.. А вот называть меня главой хулиганов не нужно!" - зыркал и пожаловался Сэм.

"Итак, глава хулиганов, ты планируешь безжалостно преподавать Лин Сяо урок во время соревнований?" По какой-то причине Елена внезапно заинтересовалась, а её тон стал более мягким, чем раньше.

"Именно так! Горничная Лин Сяо, запомни это! Твой хозяин сам напросился на это!" - фыркнул Сэм. Думая, что Елена будет попросит прощения за Лин Сяо, он самоуверенно продолжил: "Это бесполезно! Тут не о чем говорить, даже если ты встанешь на колени и будешь умолять ради своего хозяина! Это не сработает! Послезавтра я покажу Лин Сяо всю свою силу!"

Сэм сжал кулак, и мышцы на его руке распухли. Достаточно было одного взгляда, чтобы люди почувствовали его разрушительную силу.

Это были не пустые слова. Поскольку он был главой хулиганов факультета воинов, у него были на то соответствующие способности!

"Угу. Очень хорошо, Сэм. Я обязательно дам ему знать!" Неожиданно Елена не стала злиться. Напротив, она одобрительно кивнула и, довольная, собралась уходить.

Перед тем, как уйти, ей показалось, что её всё ещё что-то беспокоит. Поэтому она оставила несколько слов Сэму.

"Глава хулиганов, пожалуйста, используй всю свою силу и отлупи этого проклятого извращенца до смерти!"

"Даже если ты не убьёшь его, можешь его покалечить. Или сломай ему одну из ног. Это тоже сойдёт!"

"Если сможешь, так и сделай... Глава хулиганов, я рассчитываю на тебя!"

Сказав это, Елена ускользнула с корзиной в руках.

"Эй! Ч-что ты только что сказала?" Услышав эти слова, Сэм чуть не подавился собственной слюной.

Он ослышался? Горничная Лин Сяо попросила его избить своего хозяина до смерти?

С головой этой горничной определённо было что-то не так! Какая горничная захочет, чтобы её хозяин умер? Можно ли её всё ещё называть горничной?

Нет, нет! Сэм вдруг понял. С этой горничной было всё в порядке. Она имела ввиду обратное! Дело в том, что она уверена, что её хозяин не проиграет. Поэтому она намеренно использовала такую психологическую тактику, чтобы спровоцировать его.

"Хмпф! Да как ты смеешь смотреть на меня свысока!" Сэму казалось, что он перенёс ещё одно сильное унижение.

Хотя он был зол, отыграться ему было не на чем. Он мог только честно и справедливо победить Лин Сяо, а затем безжалостно наступить на голову хозяину Елены, доказав свою силу победителя!

"Просто подожди, высокомерная горничная! Я лично уничтожу твою уверенность и заставлю твоего хозяина послушно склонить передо мной голову!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 167– У красавиц растут шипы
Глава 166– Мощный работник
Глава 165– Какое совпадение! У тебя тоже морская болезнь?
Глава 164– Остров Выживания
Глава 163: Если победишь – невестка, если проиграешь – горничная
Глава 162– Метод похудения Сноу
Глава 161– Бедный маленький котёнок
Глава 160– Пожалуйста, не обижайте девушек!
Глава 159– Эксклюзивная избалованная жена принца
Глава 158– ОПАСНОСТЬ! ЭТО ТРАП!!!
Глава 157– Неоновые огни
Глава 156– Милая горничная
Глава 155– Поддержка горничной
Глава 154– Мстительный Лев
Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Глава 152– Просроченный уксус
Глава 151– Возмещающая долг горничная
Глава 150– Интимный поцелуй
Глава 149– Прелюдия к прощанию
Глава 148– Не важно, что ты делаешь, поспеши!
Глава 147– Конечно, я прощу её
Глава 146– Работай, Владыка Демонов!
Глава 145– Верная собака
Глава 144– Разноцветные конфеты
Глава 143– Этот человек похож на псину
Глава 142– Няня на постоянной основе
Глава 141– Надежда Сноу
Глава 140– Готовность и ожидание
Глава 139– Самая большая слабость
Глава 138– Назначение жён
Глава 137– Соответствуя Богиням
Глава 136– Демоническая сестра
Глава 135– Собственная сестра знает тебя лучше всех
Глава 134– Пиная по округе
Глава 133– Растаявшая Сноу, белая и пухлая кошка
Глава 132– Разлучение ради лучшего воссоединения
Глава 131– Пожиная то, что посеял
Глава 130– Один год, три месяца и пятнадцать дней
Глава 129– Утопая в чувствах
Глава 128– Поколение Святой
Глава 127– Двуличная Лоли, Идеальная Святая
Глава 126– Преданный верующий
Глава 125: Я слышал, что кто–то путается с моей невестой?
Глава 124: Запятнанный кровью узелок–бабочка
Глава 123– Зять Императора
Глава 122– Обнюхать и облизать
Глава 121– Ну... я начинаю!
Глава 120– Прекрасные ноги красавицы
Глава 119– Цветущее Цветение Сакуры
Глава 118– Урок магии
Глава 117– Прорыв через защищённую территорию
Глава 116– Ты обязан победить! Поражение недопустимо!
Глава 115– Не то, чтобы жалость, но точно не благотворительность
Глава 114– Тень под светом
Глава 113– Последняя надежда
Глава 112– Поводок горничной
Глава 111– Засветившаяся лисица
Глава 110– Иллюзия, известная как ШенгДай Йинг
Глава 109– План «Разрушить эту нечестивую помолвку и спасти моего любимого»
Глава 108– Погашение долга
Глава 107– Я стану женщиной принца
Глава 106– Падающие звёзды
Глава 105– Пять шагов
Глава 104– Сегодня! Прямо сейчас!
Глава 103– Сопровождаемый красавицами, опасный для жизни бой
Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Глава 101– Кормящая грудью хорошая мать
Глава 100– Нет ничего плохого в том, чтобы быть горничной
Глава 99– Я верила и молилась за тебя
Глава 98– Опасный человек
Глава 97– Большая и тяжёлая
Глава 96– Дорожу тобой
Глава 95– Поворот судьбы
Глава 94: Отсутствие без причины – это выбывание
Глава 93– Держи глаза открытыми
Глава 92– Она очень быстрая!
Глава 91– Защита чести
Глава 90– Демоническая принцесса
Глава 89: Танец Сакуры – Цветение
Глава 88– После переломного момента сдерживаться не нужно
Глава 87– Ты создал проблему и пытаешься оправдаться?
Глава 86– Наркотические игры
Глава 85: Желание кого–нибудь избить
Глава 84: Лисица! Тьфу–тьфу–тьфу!
Глава 83– Её первый раз быть хрупкой и милой
Глава 82– Способ убить Владыку Демонов
Глава 81– Я знаю. Я всё про тебя знаю
Глава 80– Падшая Великая Империя Чжоу
Глава 79– Переоснованная Великая Империя Куин
Глава 78– Любовь с первого взгляда
Глава 77– Влечение к незаинтересованной стороне
Глава 76– Двусмысленные эмоции
Глава 75– Бессмысленное своеволие
Глава 74– Всё нормально, всё цело
Глава 73– Поин Поин
Глава 72– Стандарты Трансмигратора
Глава 71– Что... это было?
Глава 70– Праздничный фокус
Глава 69– Я ношу чёрные чулки не потому что мне одиноко
Глава 68– Эта женщина, эта Принцесса
Глава 67– Я хочу понять
Глава 66– Владыка Демонов, что холодно относится к людям
Глава 65– Безответные чувства
Глава 64– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (2)
Глава 63– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (1)
Глава 62– Сноу и Жасмин
Глава 61– Возможность завести детей
Глава 60: Подарок S–уровня
Глава 59: Подсосник S–уровня
Глава 58– Трогательные отношения хозяина и слуги
Глава 57– Сноу и Снежная Ведьма
Глава 56– Близкий парень
Глава 55– Слепая девушка
Глава 54– Владычица Сисек
Глава 53– Негигиеничная тётя
Глава 52– Милая девушка рядом с кроватью
Глава 51– Раса из легенд
Глава 50– Дух Красного Лотоса
Глава 49– Я тебе клянусь
Глава 48: Настоящий герой – защищает
Глава 47– Кто кого разбудил
Глава 46: Цель – оценка S (2)
Глава 45: Цель – оценка S (1)
Глава 44: Любовь – штука горькая (2)
Глава 43: Любовь – штука горькая (1)
Глава 42– Лоли Святая и Чёрная Магия
Глава 41– Лоли Святая и Снежная Ведьма
Глава 40– Как и всегда, идеальная горничная
Глава 39– Я брошу камень и раздавлю тебя насмерть
Глава 38– Я скормлю его тебе, после того, как прожарю
Глава 37– Дзинь~~
Глава 36– Решимость обезвредить флаг
Глава 35– Поведение героя (2)
Глава 34– Поведение героя (1)
Глава 33– Двойное чтение
Глава 32– Аура Монарха очень даже не плоха
Глава 31– Снежная ведьма
Глава 30– Без шансов! Сгинь!
Глава 29– Она ревнует, Она сходит с ума, Она убивает людей
Глава 28– Попасть в точку А (5)
Глава 27– Попасть в точку А (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Попасть в точку А (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Попасть в точку А (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Попасть в точку А (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Мистер Х
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Святая? Ведьма?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Город Западного Ветра (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Город Западного Ветра (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Не совсем притворство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Щелчок пальцами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Идеальная линия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Лучше бы она не оказалась дурой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Эксперимент на полигоне (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Эксперимент на полигоне (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Квалификационный тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Опасное для жизни представление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Опасное для жизни представление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Послушная горничная говорит правду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Время шоу!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8: Я – рабыня хозяина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Касательно Восточного народа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё горничную
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Широта характера Владыки Демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Девушка и Совместная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Девушка и Чёрная Кошка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Девушка и Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Мечта стать Запасным Героем
Список персонажей и иллюстрации (в честь 100й главы)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.