/ 
Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 118– Урок магии
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Picked-up-a-Demon-King-to-be-a-Maid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B2%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%20%D0%B7%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%89%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8E/6212209/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20119%E2%80%93%20%D0%A6%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B5%20%D0%A6%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%8B/6212211/

Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 118– Урок магии

"Эй, старик Вуос, что за хрень с Лин Сяо?" Момм с подозрением схватил Вуоса за руку: "Говори правду! Ты тайно проводил с ним специальную подготовку!?"

"Специальные подготовку? Хотелось бы…" Вуос мучительно схватил его за голову: "Уже большой редкостью было, если этот пацан не пропускал занятия! Даже если бы я хотел провести с ним специальную подготовку, он не захотел бы!"

"Тогда откуда он знает Безмолвную Мгновенную Магию? Не ври мне! Сейчас он только маг четвёртого уровня, так ведь? Эта продвинутая техника активации отличается от магической цепи! Если не ты его обучал, то нет никаких шансов, чтобы он научиться этому сам!" - сердито допрашивал Момм.

Лин Сяо, скрывавший свою силу, сильно разозлил его. Как Вуос мог не удивиться?

Вуос никогда бы не подумал, что Лин Сяо изучит не только магическую цепь, но и Безмолвную мгновенную магию. Такой выдающийся талант и способности... как его учитель, он этого даже не замечал!

Многие люди называют Лин Сяо подсосником S-уровня. Хотя Вуос не был с этим согласен, он также никогда бы не подумал о Лин Сяо как о человеке с таким большим талантом. Он считал Лин Сяо просто хорошим и зрелым студентом, который добросовестно относится к вещам и был ощутимо менее талантливым, чем Цезарь.

Но теперь реальность дала ему хорошую пощёчину.

Лин Сяо не подсосник S-уровня. Он гениальный маг, который освоил магическую цепь и Безмолвную мгновенную магию!

Все были одурачены его небрежной внешностью.

"Чёртов паршивец…" Вуос смотрел на юношу на площадке.

Если бы он не встретил такого сильного противника, как ШенгДай Йинг, то Лин Сяо, вероятно, не раскрыл бы свою истинную силу, так?

Все остальные отчаянно демонстрировали свою силу, а он скрывал свои талант и способности, и не раскрывал их, пока не прижали обстоятельства.

О чём, чёрт возьми, он думал?

"Погоди-ка! Если он всё это время скрывал свою истинную силу..." - вдруг что-то понял Вуос.

Если Лин Сяо действительно всё это время скрывал свою истинную силу, то является ли сила, которую он демонстрирует сейчас, его истинной силой?

Он же не прячет в рукаве ещё что-то, верно?

Вуос и Момм внимательно смотрели на Лин Сяо у площадки, ожидая, что он сделает дальше. А вот выражение лица Лин Сяо становилось всё более серьёзным.

"Теневой Миг" и "Танец Сакуры" ШенгДай Йинг заставили его попотеть.

Он уже видел это со стороны и знал, что ШенгДай Йинг очень быстрая. Но испытав это на собственном опыте, оказалось, что это была не просто скорость.

Он понимал, что эти две техники по идее должны быть техниками низкого уровня "Цветка Души Лунного Света", но их сила уже была ужасающей.

Ранее ШенгДай Йинг скрыла свою ауру, уклонившись от магии Лин Сяо и атаковав со спины. Даже защищённая территория, созданная магической цепью, была бесполезна против "Теневого Мига". Если бы Лин Сяо не ожидал чего-то подобного, он, вероятно, уже проиграл бы.

"Сестрица Йинг, я уже серьёзен. А ты не планируешь браться за дело всерьёз? Этот короткий меч, Убийца Душ, не пора ли им воспользоваться?"

Хотя он не знал в полной мере силы ШенгДай Йинг, но его интуиция подсказывала ему, что длинный меч, Снег, был всего лишь фасадом. А по-настоящему мощным был ничем не примечательный кинжал, Убийца Душ.

"Убийца душ? Нет, не пора." - покачала головой ШенгДай Йинг и улыбнулась. "Лин Сяо, ты действительно серьёзен? Насколько я знаю, Безмолвная Мгновенная Магия - не единственная известная тебе техника."

"…Эх." - непрерывно вздыхал Лин Сяо, чувствуя себя крайне подавленным.

ШенгДай Йинг уже видела, как он практиковался, и знала его техники.

Похоже, он больше не сможет это скрывать.

Но, несмотря ни на что, даже если ему придётся полностью разоблачить себя, он должен победить ШенгДай Йинг!

"Разрывное пламя!"

Линь Сяо снова прицелился в изящное тело ШенгДай Йинг и применил мощную атакующую магию. А затем он вообще не останавливался...

"Ледяной взрыв!"

Серия смертельных ледяных конусов была рассредоточена в воздухе, и под точным контролем Лин Сяо она ударила в сторону ШенгДай Йинг со всех сторон.

Но и это было не всё.

"Удар молнии!"

Разряд молнии ударил извилистой линией, испускающей ослепительный свет.

"Водяной смерч!"

"Цепь стрел ветра!"

"Бушующее инферно!"

Одна за другой магия исходила от Лин Сяо, как будто он исполнял фокусы. Он использовал одну руку, чтобы создавать базовые контуры и ритмично щёлкал другой. С самой быстрой скоростью и самым рациональным способом он активировал все виды магии без остановки, чтобы попытаться победить ШенгДай Йинг.

Хотя каждая отдельная магия была не очень сильной, но, стоит попасть под одну из них, и её темп будет сбит, после чего по ней попадёт вторая, а затем и третья. Если по ней ударит такое количество, то ей конец! Поэтому ей оставалось только уклоняться.

К счастью, магия Лин Сяо вообще не поспевала за скоростью её Теневого Мига! Эта танцор с клинком оставляла красивые линии остаточных образов на площадке, исполняя завораживающий танец.

Взрывы на площадке гремели без остановки. Независимо от того, сколько магии он запускал, они все промазывали. Однако, магия Лин Сяо не была бесполезной. Хотя она могла уворачиваться от ударов, но у неё не было возможности напасть на него, из-за чего она могла лишь пассивно убегать.

Ситуация стала напряженной.

Два человека на сцене. Один использовал магию, другой избегал её. Но публика была в шоке, а их челюсти почти касались пола.

Они бы никогда не подумали, что Лин Сяо устроит им такое интересное и великолепное магическое шоу.

Столкнувшись с атаками ШенгДай Йинг, этот черноволосый юноша бесстрашно стоял в центре площадки и не отступал ни на шаг! Он был похож на крепкий форт, а его две руки были стволами орудий, отчаянно стреляющими магическими снарядами в его врага!

Он не боялся исчерпать магическую силу бессмысленными ударами? Кроме того, с такой быстрой скоростью активации, как он мог так точно её контролировать? Если бы на его месте был кто-то другой, он, вероятно, уже потерял бы контроль и взорвал бы самого себя.

Великолепная магия, чёткий контроль, большой объём магической силы... сегодня, на этой площадке, Лин Сяо лично преподал всем студентам живой урок магии.

Маг не может одолеть воина?

Маги от природы были ущемлены в дуэли против воинов?

Пхе! Брехня!

Лин Сяо своими действиями показывал, объясняя всем, насколько сильным может быть маг! Даже если противником была непревзойдённая ШенгДай Йинг, её вынудили оказаться в состоянии, неспособной нанести ответный удар.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 167– У красавиц растут шипы
Глава 166– Мощный работник
Глава 165– Какое совпадение! У тебя тоже морская болезнь?
Глава 164– Остров Выживания
Глава 163: Если победишь – невестка, если проиграешь – горничная
Глава 162– Метод похудения Сноу
Глава 161– Бедный маленький котёнок
Глава 160– Пожалуйста, не обижайте девушек!
Глава 159– Эксклюзивная избалованная жена принца
Глава 158– ОПАСНОСТЬ! ЭТО ТРАП!!!
Глава 157– Неоновые огни
Глава 156– Милая горничная
Глава 155– Поддержка горничной
Глава 154– Мстительный Лев
Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Глава 152– Просроченный уксус
Глава 151– Возмещающая долг горничная
Глава 150– Интимный поцелуй
Глава 149– Прелюдия к прощанию
Глава 148– Не важно, что ты делаешь, поспеши!
Глава 147– Конечно, я прощу её
Глава 146– Работай, Владыка Демонов!
Глава 145– Верная собака
Глава 144– Разноцветные конфеты
Глава 143– Этот человек похож на псину
Глава 142– Няня на постоянной основе
Глава 141– Надежда Сноу
Глава 140– Готовность и ожидание
Глава 139– Самая большая слабость
Глава 138– Назначение жён
Глава 137– Соответствуя Богиням
Глава 136– Демоническая сестра
Глава 135– Собственная сестра знает тебя лучше всех
Глава 134– Пиная по округе
Глава 133– Растаявшая Сноу, белая и пухлая кошка
Глава 132– Разлучение ради лучшего воссоединения
Глава 131– Пожиная то, что посеял
Глава 130– Один год, три месяца и пятнадцать дней
Глава 129– Утопая в чувствах
Глава 128– Поколение Святой
Глава 127– Двуличная Лоли, Идеальная Святая
Глава 126– Преданный верующий
Глава 125: Я слышал, что кто–то путается с моей невестой?
Глава 124: Запятнанный кровью узелок–бабочка
Глава 123– Зять Императора
Глава 122– Обнюхать и облизать
Глава 121– Ну... я начинаю!
Глава 120– Прекрасные ноги красавицы
Глава 119– Цветущее Цветение Сакуры
Глава 118– Урок магии
Глава 117– Прорыв через защищённую территорию
Глава 116– Ты обязан победить! Поражение недопустимо!
Глава 115– Не то, чтобы жалость, но точно не благотворительность
Глава 114– Тень под светом
Глава 113– Последняя надежда
Глава 112– Поводок горничной
Глава 111– Засветившаяся лисица
Глава 110– Иллюзия, известная как ШенгДай Йинг
Глава 109– План «Разрушить эту нечестивую помолвку и спасти моего любимого»
Глава 108– Погашение долга
Глава 107– Я стану женщиной принца
Глава 106– Падающие звёзды
Глава 105– Пять шагов
Глава 104– Сегодня! Прямо сейчас!
Глава 103– Сопровождаемый красавицами, опасный для жизни бой
Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Глава 101– Кормящая грудью хорошая мать
Глава 100– Нет ничего плохого в том, чтобы быть горничной
Глава 99– Я верила и молилась за тебя
Глава 98– Опасный человек
Глава 97– Большая и тяжёлая
Глава 96– Дорожу тобой
Глава 95– Поворот судьбы
Глава 94: Отсутствие без причины – это выбывание
Глава 93– Держи глаза открытыми
Глава 92– Она очень быстрая!
Глава 91– Защита чести
Глава 90– Демоническая принцесса
Глава 89: Танец Сакуры – Цветение
Глава 88– После переломного момента сдерживаться не нужно
Глава 87– Ты создал проблему и пытаешься оправдаться?
Глава 86– Наркотические игры
Глава 85: Желание кого–нибудь избить
Глава 84: Лисица! Тьфу–тьфу–тьфу!
Глава 83– Её первый раз быть хрупкой и милой
Глава 82– Способ убить Владыку Демонов
Глава 81– Я знаю. Я всё про тебя знаю
Глава 80– Падшая Великая Империя Чжоу
Глава 79– Переоснованная Великая Империя Куин
Глава 78– Любовь с первого взгляда
Глава 77– Влечение к незаинтересованной стороне
Глава 76– Двусмысленные эмоции
Глава 75– Бессмысленное своеволие
Глава 74– Всё нормально, всё цело
Глава 73– Поин Поин
Глава 72– Стандарты Трансмигратора
Глава 71– Что... это было?
Глава 70– Праздничный фокус
Глава 69– Я ношу чёрные чулки не потому что мне одиноко
Глава 68– Эта женщина, эта Принцесса
Глава 67– Я хочу понять
Глава 66– Владыка Демонов, что холодно относится к людям
Глава 65– Безответные чувства
Глава 64– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (2)
Глава 63– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (1)
Глава 62– Сноу и Жасмин
Глава 61– Возможность завести детей
Глава 60: Подарок S–уровня
Глава 59: Подсосник S–уровня
Глава 58– Трогательные отношения хозяина и слуги
Глава 57– Сноу и Снежная Ведьма
Глава 56– Близкий парень
Глава 55– Слепая девушка
Глава 54– Владычица Сисек
Глава 53– Негигиеничная тётя
Глава 52– Милая девушка рядом с кроватью
Глава 51– Раса из легенд
Глава 50– Дух Красного Лотоса
Глава 49– Я тебе клянусь
Глава 48: Настоящий герой – защищает
Глава 47– Кто кого разбудил
Глава 46: Цель – оценка S (2)
Глава 45: Цель – оценка S (1)
Глава 44: Любовь – штука горькая (2)
Глава 43: Любовь – штука горькая (1)
Глава 42– Лоли Святая и Чёрная Магия
Глава 41– Лоли Святая и Снежная Ведьма
Глава 40– Как и всегда, идеальная горничная
Глава 39– Я брошу камень и раздавлю тебя насмерть
Глава 38– Я скормлю его тебе, после того, как прожарю
Глава 37– Дзинь~~
Глава 36– Решимость обезвредить флаг
Глава 35– Поведение героя (2)
Глава 34– Поведение героя (1)
Глава 33– Двойное чтение
Глава 32– Аура Монарха очень даже не плоха
Глава 31– Снежная ведьма
Глава 30– Без шансов! Сгинь!
Глава 29– Она ревнует, Она сходит с ума, Она убивает людей
Глава 28– Попасть в точку А (5)
Глава 27– Попасть в точку А (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Попасть в точку А (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Попасть в точку А (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Попасть в точку А (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Мистер Х
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Святая? Ведьма?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Город Западного Ветра (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Город Западного Ветра (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Не совсем притворство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Щелчок пальцами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Идеальная линия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Лучше бы она не оказалась дурой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Эксперимент на полигоне (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Эксперимент на полигоне (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Квалификационный тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Опасное для жизни представление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Опасное для жизни представление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Послушная горничная говорит правду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Время шоу!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8: Я – рабыня хозяина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Касательно Восточного народа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё горничную
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Широта характера Владыки Демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Девушка и Совместная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Девушка и Чёрная Кошка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Девушка и Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Мечта стать Запасным Героем
Список персонажей и иллюстрации (в честь 100й главы)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.