/ 
Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 137– Соответствуя Богиням
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Picked-up-a-Demon-King-to-be-a-Maid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20136%E2%80%93%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0/6212228/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BA%D1%83%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%BD%D0%B5%D1%91%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20138%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B6%D1%91%D0%BD/6212230/

Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную Глава 137– Соответствуя Богиням

Церемония награждения победителей завершилась позавчера, и вместе с трофеями были завершены соревнования по внутреннему отбору.

Чемпионом, ясное дело, стал Цезарь. Этот привлекательный магический мечник, владеющий магическим мечом Убийцей Драконов, пробил себе путь через своих противников, оправдал ожидания и стал чемпионом, чем помог магическому отделу, наконец, одержать победу.

Однако победа Цезаря на учеников факультета воинов никак не повлияла. В конце концов, пусть Цезарь и был официально студентом факультета магии, наполовину он был воином.

Не стоит забывать, он - магический мечник! У него была не только магическая сила, но и боевая аура. Сочетание мага и воина. Даже если он завоевал звание чемпиона факультету магии, студенты факультета воинов не будут чувствовать, что потеряли лицо. Скорее, они уважают силу Цезаря!

Всё верно. Цезарю предначертано быть чемпионом, рождённый быть героем. Никто не был против того, что он победил. А вот второе место было немного странным. Это действительно был Лин Сяо факультета магии из восточного народа!?

После этого соревнования Лин Сяо больше не был подсосником S-класса. Он получил новое прозвище, "Избранный Богами".

Он больше не был ничем не примечательной мелкой сошкой. Он странным образом официально попал под всеобщее обозрение.

Так, почему такое прозвище?

Прежде всего, конечно, из-за его невероятной удачи!

Лин Сяо победил в первом и втором раунде без боя. За исключением боя с ШенгДай Йинг, он никогда официально не выигрывал.

Во-вторых, конечно, это его врождённый дар магии.

То, что он победил без боя, не означало, что у него не было навыков.

В поединке с ШенгДай Йинг он продемонстрировал необычайный талант и навыки, используя как магическую цепь, так и безмолвную мгновенную магию ради успешной победы над принцессой.

Хотя ему не хватило духу, и он сдался в финале, чтобы посмотреть на новую Святую или что там было, никто не высмеивал его. Скорее они считали, что он отлично знал свои собственные пределы.

Не важно, насколько он был талантлив, он никогда не сможет конкурировать с Цезарем. Так что занять второе место - это был совсем неплохой результат.

После соревнований студенты обсуждали новую идею: если Цезарь был прирождённым героем, которому суждено было им стать, то Лин Сяо мог бы стать лучшим вариантом, чтобы стать запасным героем. Хотя он не такой выдающийся, он был наиболее подходящим кандидатом на место правой руки Цезаря.

По совпадению, Лин Сяо тоже так думал.

Какая? Хотите спросить, как это могло произойти?

Это потому, что он и был тем, кто втихушку распространял эту идею.

Ради того, чтобы осуществить свою мечту о безделии, ему нельзя было расслабляться.

...

< Одним днём, Академия Лоран >

Перерыв наконец закончился, и Лин Сяо получил уведомление прийти в академию, чтобы обсудить Турнир Академий.

Неожиданно, но в тот день Лин Сяо не проспал. Он рано проснулся и с Еленой пришёл в академию, но он увидел того, кого предпочёл бы не видеть.

"Эй, Лин Сяо!" Стоя у кабинета Учителя Вуоса, Цезарь не смог сдержать свой гнев и взревел на него.

Поскольку они занимали двойку лучших, они оба были квалифицированы для участия в Турнире Академий, и именно поэтому они пересеклись за пределами кабинета Вуоса.

Они должны быть товарищами, которые будут бороться вместе. Но, как только он увидел этого черноволосого юношу с его унылым выражением лица, Цезарь не мог не разозлиться.

Насколько он мог вспомнить, это их первая встреча после соревнований.

"Э-э… принц, ты чего кричишь? Я сделал что-то не так?"

Лин Сяо не верил, что он что-то сделал Цезарю.

Несмотря на то, что он унёс его невесту на глазах у публики, ШенгДай Йинг уже всё разъяснила, так что всё должно быть хорошо.

"Ты... ты!.. Лин Сяо, почему ты сдался?" - строго спросил Цезарь.

Как и ожидалось, дело было в этом. Лин Сяо мгновенно нацепил невинный вид и использовал свои заготовленные оправдания.

"О, это потому, что я отправился посмотреть Святую Сноу... разве ты не знал? Она - прекрасная Лоли с большим количеством фанатов! Многие хотели бы привести её домой в качестве жены."

Хотя он и сказал так, думал он иначе: Хмпф, я никому из вас не отдам мою сестру!

"Святая?" Цезарь колебался, но не сменил тему. "Лин Сяо, я уже полгода жду возможности сразиться с тобой! И всё же, ты отступил в последний момент! У тебя вообще есть чувство собственного достоинства?"

"Эм... полгода уже меня ждёшь... как же это по-гейски." - нарочно начал прикидываться Лин Сяо.

Он понимал, почему Цезарь злился.

Около полугода назад Цезарь вызвал Лин Сяо на дуэль перед их одноклассниками. Он рассчитывал, что это будет крупная дуэль, но в итоге попал в ловушку Лин Сяо и был вынужден отказаться от дуэли.

Хотя дуэль и была отменена, его цель осталась прежней. Он хотел сравнить себя с Лин Сяо, и это соревнование было прекрасной возможностью.

Но этот чёртов Лин Сяо отступил! Опять!

Любящий соревноваться Цезарь вообще не мог понять Лин Сяо. Он мог только подумать, что Лин Сяо смотрит на него свысока, унижая его!

"Лин Сяо, ты думаешь, что сможешь победить меня с помощью магической цепи и безмолвной мгновенной магии? Не зазнавайся! Хотя ты можешь победить ШенгДай Йинг, ты не сможешь победить меня!"

"Эм… действительно, я не смогу. На самом деле, я тоже хотел бы сразиться с тобой, но Святая Сноу - настоящая красавица! Я тоже её фанат! Так что я мог только сдаться ради возможности увидеть её!"

"Она настолько красива? И... что значит 'фанат'?"

"Ну так… идолы и фанаты! Короче, если ты её увидишь, ты тоже будешь очарован её чистой и святой внешностью!"

Хмпф. Только посмей, и я выколю твои глаза и дам почувствовать вкус вечной тьмы.

"Хмпф... вот как..."

Лин Сяо продолжал использовать Святую в качестве своего оправдания, поэтому Цезарь не мог найти причину, чтобы возразить.

Мы живём ради Святой лоли!

Что не так с тем, что мы любим лолей?

Учитывая предстоящий Турнир академий, Цезарь понимал, что ему не стоит слишком портить их отношения, поскольку они будут товарищами по команде. Если они не будут работать сообща, как они смогут победить?

18-й ежегодный Турнир Академий Эйлин.

Победа была важна для Цезаря. Это был важный шаг к становлению героем. Но это было не только ради него самого. Гораздо больше это было ради Академии Лоран и для всего Королевства Ломбард!

Победившая Академия для многих несомненно станет центром внимания по воспитанию героев. Местом, которого так жаждали молодые люди.

В прошлом году Академия Лоран даже не попала в тройку лидеров. Если они не добьются каких-либо заметных достижений, даже если они являются старейшей академией в Королевстве Ломбард, даже если нынешний герой - их выпускник, они могут постепенно остаться позади.

Победа не только поможет Академии Лоран вернуть себе былую славу, но и, что более важно, принесёт много преимуществ Королевству Ломбард.

Благодаря Альянсу Четырёх Королевств между странами в Эйлин больше не было полномасштабных конфликтов. Поэтому турнир постепенно превратился из сравнения вооружения и войск в подготовку сил и талантов.

Если Академия Лоран победит, положение Королевства Ломбард в Ассамблее Четырех Королевств также возрастёт. Вместе с этим это принесёт ресурсы и выгоды, которые невозможно перечислить одним или двумя предложениями.

Ему придётся приложить немало усилий, чтобы сделать страну богатой и могущественной. Хотя Цезарь и так собирался это сделать, он не будет использовать благородный повод в качестве предлога, чтобы скрыть свою истинную цель.

Он хотел использовать это соревнование как средство завоевания большего числа прав голоса.

Ему нужна сила, возможность, пара крыльев, которые подарят ему свободу и позволят ему парить в небесах.

Поэтому он готов рискнуть своей жизнью ради победы. Если он потерпит здесь неудачу, все его былые старания станут шуткой.

С него было достаточно насмешек.

"Лин Сяо, что ты вытворяешь?"

"А?"

Лин Сяо думал, что убедил его, но Цезарь снова взревел, как будто он собирался сожрать кого-то.

"Мы собираемся на соревнования, а не играть! Зачем ты притащил горничную?" - спросил он, указав на безразличную горничную позади него.

"Цезарь, когда ты стал мамочкой? Ты чего такой строгий?"

"Чего?"

"В любом случае, не беспокойся об этом. Я не буду тянуть тебя вниз. У меня есть причина, почему я должен взять её с собой."

Он должен был привести Елену? А как же иначе?

Пусть с тех пор, как Сноу ушла, у них образовалась холодная война, в которой не произносилось больше трёх слов за раз. Лин Сяо настолько чувствовал себя некомфортно, что потерял сон на несколько дней. Когда ему приснилось, что Елена, наконец, сказала ему четыре слова, от радости он чуть не грохнулся с кровати.

Странное дело.

Лин Сяо не считал себя мазохистом, но он чувствует себя намного легче, когда Елена ругается на его и спорит с ним. Теперь, когда Елена слушает каждое его слово, послушно выполняет работу по дому и вообще не разговаривает с ним, он чувствует себя более нервным.

"Учитель Вуос, мы пришли."

Лин Сяо встряхнул головой, чтобы отогнать мысли, после чего взял на себя инициативу, чтобы открыть дверь кабинета.

Солнечный свет проникал через окно, разливаясь через дверь и ослепляя Лин Сяо.

Он поднял руку, чтобы заблокировать ослепительный солнечный свет, прищурился и увидел в помещении две красивые женские фигуры.

На фоне солнечного света они выглядели так, словно они были богинями, спустившимися в царство смертных. Их грациозные фигуры и прекрасные фигуры потрясали умы людей.

"Рози?"

"Сестрица Йинг?"

Цезарь и Лин Сяо воззвали к тем, кто соответствовал их "богиням".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 167– У красавиц растут шипы
Глава 166– Мощный работник
Глава 165– Какое совпадение! У тебя тоже морская болезнь?
Глава 164– Остров Выживания
Глава 163: Если победишь – невестка, если проиграешь – горничная
Глава 162– Метод похудения Сноу
Глава 161– Бедный маленький котёнок
Глава 160– Пожалуйста, не обижайте девушек!
Глава 159– Эксклюзивная избалованная жена принца
Глава 158– ОПАСНОСТЬ! ЭТО ТРАП!!!
Глава 157– Неоновые огни
Глава 156– Милая горничная
Глава 155– Поддержка горничной
Глава 154– Мстительный Лев
Глава 153: Падение в безумие из–за контракта тоски
Глава 152– Просроченный уксус
Глава 151– Возмещающая долг горничная
Глава 150– Интимный поцелуй
Глава 149– Прелюдия к прощанию
Глава 148– Не важно, что ты делаешь, поспеши!
Глава 147– Конечно, я прощу её
Глава 146– Работай, Владыка Демонов!
Глава 145– Верная собака
Глава 144– Разноцветные конфеты
Глава 143– Этот человек похож на псину
Глава 142– Няня на постоянной основе
Глава 141– Надежда Сноу
Глава 140– Готовность и ожидание
Глава 139– Самая большая слабость
Глава 138– Назначение жён
Глава 137– Соответствуя Богиням
Глава 136– Демоническая сестра
Глава 135– Собственная сестра знает тебя лучше всех
Глава 134– Пиная по округе
Глава 133– Растаявшая Сноу, белая и пухлая кошка
Глава 132– Разлучение ради лучшего воссоединения
Глава 131– Пожиная то, что посеял
Глава 130– Один год, три месяца и пятнадцать дней
Глава 129– Утопая в чувствах
Глава 128– Поколение Святой
Глава 127– Двуличная Лоли, Идеальная Святая
Глава 126– Преданный верующий
Глава 125: Я слышал, что кто–то путается с моей невестой?
Глава 124: Запятнанный кровью узелок–бабочка
Глава 123– Зять Императора
Глава 122– Обнюхать и облизать
Глава 121– Ну... я начинаю!
Глава 120– Прекрасные ноги красавицы
Глава 119– Цветущее Цветение Сакуры
Глава 118– Урок магии
Глава 117– Прорыв через защищённую территорию
Глава 116– Ты обязан победить! Поражение недопустимо!
Глава 115– Не то, чтобы жалость, но точно не благотворительность
Глава 114– Тень под светом
Глава 113– Последняя надежда
Глава 112– Поводок горничной
Глава 111– Засветившаяся лисица
Глава 110– Иллюзия, известная как ШенгДай Йинг
Глава 109– План «Разрушить эту нечестивую помолвку и спасти моего любимого»
Глава 108– Погашение долга
Глава 107– Я стану женщиной принца
Глава 106– Падающие звёзды
Глава 105– Пять шагов
Глава 104– Сегодня! Прямо сейчас!
Глава 103– Сопровождаемый красавицами, опасный для жизни бой
Глава 102– Убей, покалечь, сломай ему ноги
Глава 101– Кормящая грудью хорошая мать
Глава 100– Нет ничего плохого в том, чтобы быть горничной
Глава 99– Я верила и молилась за тебя
Глава 98– Опасный человек
Глава 97– Большая и тяжёлая
Глава 96– Дорожу тобой
Глава 95– Поворот судьбы
Глава 94: Отсутствие без причины – это выбывание
Глава 93– Держи глаза открытыми
Глава 92– Она очень быстрая!
Глава 91– Защита чести
Глава 90– Демоническая принцесса
Глава 89: Танец Сакуры – Цветение
Глава 88– После переломного момента сдерживаться не нужно
Глава 87– Ты создал проблему и пытаешься оправдаться?
Глава 86– Наркотические игры
Глава 85: Желание кого–нибудь избить
Глава 84: Лисица! Тьфу–тьфу–тьфу!
Глава 83– Её первый раз быть хрупкой и милой
Глава 82– Способ убить Владыку Демонов
Глава 81– Я знаю. Я всё про тебя знаю
Глава 80– Падшая Великая Империя Чжоу
Глава 79– Переоснованная Великая Империя Куин
Глава 78– Любовь с первого взгляда
Глава 77– Влечение к незаинтересованной стороне
Глава 76– Двусмысленные эмоции
Глава 75– Бессмысленное своеволие
Глава 74– Всё нормально, всё цело
Глава 73– Поин Поин
Глава 72– Стандарты Трансмигратора
Глава 71– Что... это было?
Глава 70– Праздничный фокус
Глава 69– Я ношу чёрные чулки не потому что мне одиноко
Глава 68– Эта женщина, эта Принцесса
Глава 67– Я хочу понять
Глава 66– Владыка Демонов, что холодно относится к людям
Глава 65– Безответные чувства
Глава 64– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (2)
Глава 63– С сегодняшнего дня, олицетворение Богини (1)
Глава 62– Сноу и Жасмин
Глава 61– Возможность завести детей
Глава 60: Подарок S–уровня
Глава 59: Подсосник S–уровня
Глава 58– Трогательные отношения хозяина и слуги
Глава 57– Сноу и Снежная Ведьма
Глава 56– Близкий парень
Глава 55– Слепая девушка
Глава 54– Владычица Сисек
Глава 53– Негигиеничная тётя
Глава 52– Милая девушка рядом с кроватью
Глава 51– Раса из легенд
Глава 50– Дух Красного Лотоса
Глава 49– Я тебе клянусь
Глава 48: Настоящий герой – защищает
Глава 47– Кто кого разбудил
Глава 46: Цель – оценка S (2)
Глава 45: Цель – оценка S (1)
Глава 44: Любовь – штука горькая (2)
Глава 43: Любовь – штука горькая (1)
Глава 42– Лоли Святая и Чёрная Магия
Глава 41– Лоли Святая и Снежная Ведьма
Глава 40– Как и всегда, идеальная горничная
Глава 39– Я брошу камень и раздавлю тебя насмерть
Глава 38– Я скормлю его тебе, после того, как прожарю
Глава 37– Дзинь~~
Глава 36– Решимость обезвредить флаг
Глава 35– Поведение героя (2)
Глава 34– Поведение героя (1)
Глава 33– Двойное чтение
Глава 32– Аура Монарха очень даже не плоха
Глава 31– Снежная ведьма
Глава 30– Без шансов! Сгинь!
Глава 29– Она ревнует, Она сходит с ума, Она убивает людей
Глава 28– Попасть в точку А (5)
Глава 27– Попасть в точку А (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Попасть в точку А (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Попасть в точку А (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Попасть в точку А (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Мистер Х
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Святая? Ведьма?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Город Западного Ветра (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Город Западного Ветра (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Не совсем притворство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Щелчок пальцами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Идеальная линия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Лучше бы она не оказалась дурой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Эксперимент на полигоне (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Эксперимент на полигоне (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Квалификационный тест
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Опасное для жизни представление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Опасное для жизни представление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Послушная горничная говорит правду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Время шоу!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8: Я – рабыня хозяина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Касательно Восточного народа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё горничную
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Широта характера Владыки Демонов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Девушка и Совместная Жизнь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Девушка и Чёрная Кошка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Девушка и Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Мечта стать Запасным Героем
Список персонажей и иллюстрации (в честь 100й главы)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.