/ 
Бесстыжий президент 83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%2082%20%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%20%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BC%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BC/6188959/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%2084%20%D0%95%D0%BC%D1%83%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D1%8B%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%B8%20%D1%8D%D1%82%D0%B8%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BD%D0%B5%D1%91/6188961/

Бесстыжий президент 83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним

Когда он впервые услышал ее речь, Ян Бэйчэн, казалось, была в хорошем настроении, когда он улыбался. Тем не менее, его выражение сразу же затонуло, когда он услышал последние несколько предложений Линь Чу.

Его черные глаза смотрели Линь Чу пристально, как будто она была внесена им в черный список. Его глубокие глаза сделали прохладу по шее Линь Чу. Она понятия не имела, что она сделала неправильно, но его взгляд заставлял ее чувствовать себя ужасно виноватой.

Не сказав больше ни слова, Ян Бэйчэн повернулась и ушла. Хотя он не сделал ни шагу, чтобы удалить руку в кармане, он не показал никаких признаков желания обратить на нее внимание. Казалось, что он бросал в нее истерику.

Линь Чу чувствовал себя особенно запутанным, как будто она была ошибочно обвинена в преступлении.

Тем не менее, Линь Чу отказался позволить ему привыкнуть к плохой привычке выпадать с ней, ничего не сказав. Если бы она позволила ему продолжать вести себя так, то с этого момента будет только хуже!

Она только что простила его за вчерашний вопрос. Она решила не спорить с ним по этому поводу, потому что была щедра. Теперь он этим воспользовался. Так как ей было нелегко злиться, он совсем не нервничал из-за этого!

Линь Чу стонала в гневе внутри и почувствовала, как ее темперамент закипел. С ледяным выражением лица она вытащила руку из его кармана, не сказав ни слова Ян Бэйчэну. Она быстро прошла мимо него и вошла в дом.

Все за обеденным столом почувствовали непривычную атмосферу между Линь Чу и Янь Бэйчэн недолго осталось до еды. Пара не разговаривала друг с другом, так как они вошли в дом.

Взгляд Мо Цзиньси танцевал туда-сюда между парой.

Линь Чу относилась к Янь Бэйчэн строго, но она относилась ко всем остальным как обычно.

Старый директор все еще беспокоился, когда они собирались уходить. Она оттащила Линь Чу и прошептала: "Что происходит между вами и Бэйчэном? Утром вы оба были в порядке, так почему же вы оба сейчас не разговариваете друг с другом?"

"Ничего страшного, я просто не привыкла к его дурным привычкам", - пренебрежительно сказала Линь Чу. Тем не менее, ее взгляд все еще смещался в сторону Ян Бэйчэн, но Ян Бэйчэн сразу же поймала ее взгляд. Она почувствовала себя виноватой и быстро отбросила свой взгляд. Кончики ее ушей покраснели.

Старый директор не советовал Линь Чу дальше, так как она знала, что у Линь Чу есть чувство приличия. Кроме того, было бы неразумно, если бы она продолжала вмешиваться в дела молодых людей.

Тем не менее, она все еще беспокоилась, что реальная обида будет расти между ними от этой мелкой ссоры. Отправив пару к двери, она передала Ян Бэйчэн деревянный контейнер с едой и сказала: "Я заметила, что вчера днем ты с радостью съела мои закуски. Утром я плохо спала, поэтому проснулась раньше, чем обычно, и приготовила для вас несколько блюд". Ешьте их дома. Обычно ты ешь изысканные блюда, так что думай о том, чтобы съесть эти блюда, как об изменении вкусов".

Хотя закусок в контейнере было не так уж много, но их было еще много на выбор. Чтобы приготовить все закуски, старый директор, должно быть, проснулся в нечестивый час и, вероятно, проспал всего час или два.

"Директор..." Углы глаз Линь Чу начали поливать.

Никто никогда раньше не доставлял ей столько хлопот.

Она знала причину, по которой старый директор так себя вёл. Старый директор хотел лечить Ян Бэйчэн так хорошо, как она могла, чтобы он не забыл лечить Линь Чу так же.

Старый директор посвятил ей все детскому дому, чтобы она не могла жить в хороших условиях. Всё, что она могла делать - это то, в чём она была хороша.

"Ты глупое дитя, не надо плакать". Сейчас я мало сплю, так что я не буду спать, даже если ты меня заставишь". Старый директор слегка потянул за руку Ян Бэйчэн, когда она говорила. "Я не знаю, что случилось между вами обоими сегодня. Это нормально, что вы, молодые люди, время от времени ссоритесь, так что я не буду слишком беспокоиться об этом". Но вам лучше не задирать Линь Чу только потому, что у неё нет дома, куда можно было бы вернуться. Несмотря на то, что у меня может быть тело старых костей, я - её дом. Если ты осмелишься снова издеваться над ней, этот старый мешок с костями не отпустит тебя так легко. Я должен сообщить тебе, что у Линь Чу... У Линь Чу тоже есть дом! С тех пор, как она была ребёнком, я не мог защитить её. Я не смог вернуть её, несмотря на то, что знал, как сильно она пострадала от рук семьи Линь."

"Что ты говоришь", - сказал Линь Чу с слезливыми глазами. "Это никогда не было твоей ответственностью."

"Ты молчи!" - прервал старый директор, не давая себя успокоить. "Это между мной и Ян Бэйчэн, так что не перебивай меня. В общем, этот ребёнок много страдал, и ей даже пришлось встретиться с таким человеком, как Чэн Цзымин. Я не могу больше просить ее страдать".

Ян Бэйчэн не смотрела на Линь Чу и просто торжественно кивнула старому директору, не дав никаких обещаний.

Просто посмотрев в его пару глубоких, черных глаз, старый директор более чем достаточен, чтобы отпустить ее и удержать его.

"Вы оба можете идти. Езжайте осторожно. Бэйчэн, конечно, занят работой, но Линь Чу должен часто приезжать. Я знаю, что ты хочешь быть сильной, но забота о здоровье тоже важна, так что не переутомляй себя". Старый директор ласкал лицо Линь Чу и смотрел, как Линь Чу кивает головой. С любовной улыбкой она сказала: "Хорошее дитя, уходи. Вчера ты провёл здесь целый день, а завтра у тебя ещё есть работа. Иди домой и отдохни пораньше".

"Если на следующей неделе у меня ничего не будет, я снова приеду к тебе", - сказала Линь Чу.

Обычно она приезжала только раз или два в месяц. Когда она заходила на этот раз, старому директору казалось, что она сильно постарела, что заставляло Линь Чу чувствовать, что она задыхается. Она могла винить себя только в том, что не посещала его чаще.

"Не будь смешной. Не нужно навещать, если ты будешь занят. Кроме того, ты не будешь слишком занята на свиданиях?" Старый директор пошутил.

Мо Цзиньси схватился за ногу старого директора и поднял своё бледное и нежное лицо, чтобы посмотреть на Линь Чу. Он сказал: "Линь Чу, это плохо, если он тебя злит". Если ты несчастна, думай обо мне! Я, я всегда буду ждать тебя здесь!"

Линь Чу улыбнулась и сгладила своё согласие, не желая разочаровывать ребёнка.

В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехалась, глядя на невезучего ребёнка перед ним.

Он еще мокрый за ушами, но уже подумывал о том, чтобы пойти за чужой женщиной!

Как амбициозно!

Линь Чу отказалась от того, чтобы старый директор стоял на холоде и смотрел, как они уходят, поэтому она настояла на том, чтобы старуха и ребенок вернулись в дом. Сразу после того, как она посмотрела, как старый директор входит в дом с ребенком, ее улыбка тут же упала, и она даже не пожалела ни одного взгляда на Ян Бэйчэн.

Ян Бэйчэн также дулся по неизвестным причинам, поэтому он мог только следовать за Линь Чу. Однако он не мог не почувствовать тайное облегчение, как только увидел, что она вошла в пассажирскую часть автомобиля до того, как он это сделал.

Подобно тому, как Ян Beicheng поселился на своем месте, BMW X1 подтянул медленно позади него.

Чэн Цзимин уже видел Великого Чероки впереди, но было слишком темно, чтобы он мог четко видеть номерной знак. На этот раз он запомнил бы это ясно.

Тем не менее, он прибыл чуть позже и увидел только заднюю часть человека, входящего в машину. Он не мог разглядеть ни внешность человека, ни его возраст.

Он не сомневался, что это был автомобиль, который он видел припаркован под домом Линь Чу. Он решил посетить детский дом по прихоти, поэтому не смог объяснить, почему ему вдруг захотелось увидеть, как жил Линь Чу все эти годы.

Когда он учился в колледже, Линь Чу несколько раз приводил его в детский дом, чтобы и он знал старого директора.

С тех пор, как Ян Чжиюань выразил свою симпатию к Линь Чу, он всегда чувствовал себя немного неуютно внутри, заставляя его быть на грани.

Он никогда не ожидал, что увидит этого знакомого черного Великого Чероки по прибытии. Он отказался верить, что это было просто совпадение для той же модели, чтобы появиться на входе в детский дом, так что это может быть только тот, что Линь Чу был с.

Как только Великий Чероки уехал, Чэн Цзимин без колебаний последовал за ним.

Но он всё равно взял трубку, чтобы позвонить Линь Чу.

В машине Ян Бэйчэн и Линь Чу всё ещё давали друг другу холодное плечо. Когда имя Чэн Цзимин появилось на её телефоне, Линь Чу сразу повесил трубку. Однако имя Чэн Цзыминя появилось еще раз всего через несколько секунд.

Линь Чу хватило его домогательств и не хотела с ним разговаривать, так как знала, что он звонит только для того, чтобы повторить бессмыслицу, поэтому она повесила трубку еще раз.

Когда Ян Бэйчэн поехал, он быстро взглянул на экран телефона Линь Чу, как раз в тот момент, когда телефонный звонок поступил во второй раз, и сумел увидеть, как имя Чэн Цзымина ярко вспыхнуло на экране.

Ян Бэйчэн все еще злился, что Линь Чу не смог его вспомнить. В конце концов, все эти годы он думал о юной леди. Его воспоминания о ней были совершенно незатронуты временем. Он узнал ее сразу после того, как увидел ее фото в газете. Линь Чу так и не узнал его.

Даже когда он стоял под старой пагодой и пытался привести ее в воспоминания о своих воспоминаниях, Линь Чу все еще говорила, как будто она говорила о незнакомце.

Ян Бэйчэн полностью забыл, что когда они впервые встретились, Линь Чу было только шесть лет, что означало, что она не могла вспомнить много о нем на всех.

Прежде чем его мрачное настроение могло улучшиться, он заметил, что Линь Чу как раз собирался отклонить еще один звонок. Он спросил с саркастическим тоном: "Почему вы так стесняетесь отвечать на телефонные звонки со мной здесь?".

Линь Чу взглянул на него, как только он заговорил. Раньше всё было прекрасно, но тут он вдруг стал саркастичным. Он проснулся не с той стороны кровати или что-то вроде того?

Линь Чу скрипел зубами и принял звонок прямо ему в лицо. В ответ выражение Ян Бэйчэн только потемнело.

Его девушка отвечала на звонок своего бывшего прямо у него на глазах, он не мог представить ничего более взволнованного, чем это.

Если бы Линь Чу знал, о чём он думает, она бы определённо почувствовала, что он просто переборщил.

Линь Чу холодно ответил на звонок, тогда голос Чэн Цзимина был услышан и спросил: "Ты был сегодня в детском доме?".

"А тебе-то что?" Линь Чу ответил безразлично.

"Всё, что тебе нужно сказать, это "да" или "нет". Ты ездил с человеком, который водит Великого Чероки?" - спросил Чэн Цзимин.

Брови Линь Чу бороздили, но она не ответила. Чэн Цзимин интерпретировал её молчание как признак вины. "Я видел это".

"Чэн Цзымин, это не твое дело. Хватит совать свой нос в чужие дела и вести себя так раздражающе". Линь Чу закончил звонок, не дождавшись ответа, и немедленно занес в чёрный список номер телефона Чэн Цзиминя.

Раньше она этого не делала, потому что забыла об этой неприятности человека. Чэн Цзымин тоже никогда ей не звонил.

Что касается разговора, которым она только что поделилась с Чэн Цзымином, то Ян Бэйчэн услышала его так же ясно, как и день назад. Он еще раз взглянул на Линь Чу и увидел, что она хмурится в зеркало заднего вида.

Он также посмотрел в зеркало заднего вида и увидел следующий за ними BMW X1.

Ян Бэйчэн чихнул перед тем, как внезапно повернуть руль в одну сторону. Он остановил машину на обочине, и, конечно же, BMW X1, который преследовал их, тоже остановился.

Линь Чу вопросительно посмотрел на Ян Бэйчэна, но он просто взял телефон, чтобы сделать телефонный звонок.

"Мастер Янь", - сразу же ответил Зуо Цю.

"Ваша машина застрахована?" спросил Ян Бэйчэн.

"Конечно, полный пакет!" Зуо Цю сказал с воодушевлением, несмотря на то, что не знал причину вопроса.

Выражение Ян Бэйчэн осталось тем же, что и в дальнейшем: "Мне нужно, чтобы вы приехали и врезались в машину, достаточно, пока не будет больно".

Затем он продолжил рассказывать Зуо Цю об их местонахождении.

"Мастер... Мастер Ян..." Зуо Цю был ошарашен. "Я... я только что купил эту машину, я получил ее только на прошлой неделе. Она совершенно новая. Я даже не могу вынести, чтобы испачкать ее одной каплей грязи".

Не меняя тона, Ян Бэйчэн спокойно ответила: "Как только вы застрахуете свою машину, передайте мне счет, и я снова заплачу вам ту же сумму".

"Хорошо, я сейчас же перейду к делу. Я буду там через пятнадцать минут", - с легким волнением ответил Зуо Цю.

Ян Бэйчэн поднял бровь, услышав ответ. "Похоже, что этот ребёнок рядом".

Затем Ян Бэйчэн закончил звонок, не сказав ни слова. Он заметил шоковый взгляд Линь Чу.

Телефон Ян Бэйчэна был намного лучше, чем у Линь Чу, по крайней мере, он не страдал от утечки звука. Линь Чу не мог услышать то, что сказал Зуо Цю, но слова Янь Бэйчэн были ясно услышаны ею.

Хотя она может быть шокирована, она не сделала никаких ходов, чтобы остановить его тоже.

Ян Beicheng осмелился сделать это потому что он не беспокоился о последствиях. Кроме того, Ченг Цимин хотел следить за ними. Он игнорировал все, что они говорили, как жалкий негодяй.

Она никогда не стала бы умолять о пощаде от имени Чэн Цзымина. В конце концов, его машину всего несколько раз сталкивали. Ченг Цзимин тоже не был бы тем, кого бы столкнули.

В конце концов, несмотря на то, что Ян Бэйчэн все еще был зол, она понятия не имела, о чем именно он дуется. Это был вопрос и между ними. Естественно, она не позволила бы Чэну Цзимину еще больше усугубить неприятности между ними.

Линь Чу считал, что такое незначительное разногласие было не более чем регулятором между влюбленными. Однако, если бы Чэн Цзымин был добавлен в смесь, то только он просил о смерти.

Таким образом, Линь Чу ничего не сказал. Ян Бэйчэн поднял бровь еще раз, как будто он ждал, когда Линь Чу попросит о пощаде, но Линь Чу вообще ничего не сказал.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.