/ 
Бесстыжий президент Глава 291
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20290/8853597/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20292/8882563/

Бесстыжий президент Глава 291

"Честно говоря, у меня не так много деловых вопросов. Я пришел прежде всего повидаться со старым другом", - Гуань Цзэси улыбнулся Чжэн Юньтуну.

Лу Лисинь поднял бровь и посмотрел на Чжэн Юньтуна. В его глазах читалась насмешка.

"Простите, если я вас побеспокоил", - сказал Гуань Цзэси Лу Лисиню.

Лу Лисину показалось странным, что они вернулись так скоро после того, как уладили детали последней встречи. Он поднял свои документы и покачал головой: "Все в порядке. В таком случае, сначала я отправлюсь в офис. Юньтун покажет вам офис".

Лу Лисинь ушел, как только закончил говорить. Гуань Цзэси поднял руку и посмотрел время на своих часах. "Уже почти время обеда. Как насчет того, чтобы пообедать вместе?"

Чжэн Юньтун не очень хотелось общаться с Лян Вэньином, поэтому она ответила: "Не думаю, что это будет удобно, я...".

Лян Вэньинь прервал ее. "В этом нет ничего неудобного. Не обращайте на меня внимания. Мне все равно нужно кое-что обсудить с президентом Вэем".

"Но я уже встречаюсь кое с кем за обедом", - сказал Чжэн Юньтун.

"Твой друг?" спросил Гуань Цзэси.

По какой-то причине Лян Вэньинь вдруг заинтересовалась и спросила с издевкой: "Может, это парень?".

Чжэн Юньтун была довольно честной и, конечно, не умела лгать. Кроме того, она все равно увидит их после обеда, поэтому она покачала головой. "Нет, не парень. Это моя соседка. Мы договорились сегодня пообедать вместе".

"Ну, тогда давай пообедаем вместе. Я давно тебя не видел, и мне есть что тебе сказать", - Гуань Цзэси пристально посмотрел на нее. На его лице была нежная улыбка, но что-то в ней говорило о том, что он не примет "нет" в качестве ответа.

Чжэн Юньтун не любила, когда ее принуждают к чему-то, но она неохотно кивнула. "Хорошо."

"Я отправлюсь к президенту Вэю. Вы двое должны хорошо поболтать", - улыбнулась Лян Вэньинь, бросив на Гуань Цзэси полудразнящий взгляд.

Чжэн Юньтун чувствовала себя неловко, вполголоса болтая с Гуань Цзэси.

Когда наступило время обеда, она спустилась вниз вместе с Гуань Цзэси.

После примерно пяти минут ожидания появилась Сюй Моянь. Она была ошеломлена, когда увидела мужчину рядом с Чжэн Юньтуном. Более того, это был не Шэнь Цзунъи.

"Простите, что опоздала", - поднявшись по ступенькам, сказала Сюй Моян Чжэн Юньтуну.

Чжэн Юньтун представил их: "Это мой выпускник в университете, Гуань Цзэси. Сегодня я узнал, что он открыл компанию вместе со своим другом. Это та самая управляющая компания, с которой подписала контракт госпожа Лян Вэньинь".

Сюй Моян поняла ситуацию и ответила: "Здравствуйте, я Сюй Моян, соседка Юньтун по дому".

"Мне очень жаль. Я не знала, что Юньтун встречается с кем-то за обедом, когда пришла. Вы ведь не будете возражать, если я приду с вами? Я с удовольствием заплачу за обед", - вежливо предложила Гуань Цзэси.

Сюй Моянь было трудно отказать ему, поэтому она бросила на Чжэн Юньтуна недоуменный взгляд, который говорил: "Что происходит?".

Чжэн Юньтун тоже была озадачена. Она понятия не имела, что происходит.

Сюй Моянь уже собиралась согласиться, когда услышала четкий голос: "Чжэн Юньтун, Моянь".

Несмотря на то, что в офисе было шумно, этот голос было легко узнать среди всего этого шума. Одно имя было названо полностью, а другое - более интимно.

Сюй Моянь удивленно оглянулась. Вэй Цзылинь медленно шел к ним. Сзади через главную дверь на него светило полуденное солнце. Вэй Цзылинь словно купался в солнечном свете, он выглядел ярким и светящимся, как родниковая вода, текущая под солнечными лучами.

Сюй Моянь нервно натянула пальто поплотнее. Она увидела Лян Вэньина, идущего рядом с ним, и ее сердце сжалось. Она вдруг поняла, почему он так близко позвал ее. Вэй Цзылинь хотел избавиться от Лян Вэньина. Ее быстро бьющееся сердце успокоилось, как только она поняла это.

Красные щеки медленно бледнели.

Вэй Цзылинь наблюдал за ней и заметил изменения. Взгляд его глаз стал немного холодным, когда он подошел к ним.

"Мисс Лян, простите. У меня вообще-то свидание с Мойань", - холодно сказал Вэй Цзылинь. Он постарался отдалиться от Лян Вэньинь, а сам переместился поближе к Сюй Моянь.

Лян Вэньинь молча оценивала стоящую перед ней пару и находила их раздражающе совместимыми, пока они стояли вместе.

Гуань Цзэси был немного озадачен. Он думал, что она должна была обедать с Чжэн Юньтуном.

Чжэн Юньтун понимал, что Вэй Цзылинь хочет избавиться от Лян Вэньина, но ему казалось невежливым так наседать на Сюй Моянь только потому, что ему нужна помощь. В то же время, она подумала, что это идеальная возможность для Сюй Моян провести время с Вэй Цзылинем, поэтому она отстранила Гуань Цзэси, сказав: "Все верно. У Моянь обеденное свидание с боссом. Старший Гуань, пойдемте пообедаем вместе".

Вэй Цзылинь опустил голову и увидел бледное лицо Сюй Моянь. Он слегка нахмурился и сказал: "Я знаю, что официально не приглашал тебя на обед, но я планировал позвонить тебе и пригласить на свидание. Я не ожидал, что ты придешь сегодня днем. Поскольку у Чжэн Юньтуна сегодня обед, у меня есть возможность угостить тебя обедом в благодарность за субботний ужин. Вы не против?"

Сюй Моянь молча ругала себя за бесполезность. Даже если Вэй Цзылинь использовал ее как предлог, она все равно хотела пообедать с ним. Даже если Вэй Цзылинь скажет ей, что все это было недоразумением и он не собирался приглашать ее на обед, она все равно будет рада, что смогла заставить Лян Вэньина уйти.

Поэтому она кивнула. "Хорошо."

Вэй Цзылинь почувствовал облегчение, его губы изогнулись в улыбке, а глаза ярко заблестели.

"Тогда не возражаешь, если я пойду с тобой?" Лян Вэньинь попытала счастья.

"Простите, но я не против", - небрежно ответил Вэй Цзылинь. Казалось, он не хотел даже иметь дело с Лян Вэньинь.

Сюй Моянь почувствовал себя немного счастливым, но разве это нормально, что он так прямолинеен с такой клиенткой компании, как Лян Вэньин?

Лян Вэньинь смутилась и сделала вид, что смотрит на свой телефон. "Я только что вспомнила, что у меня кое-что есть. Я сделаю шаг первой. Президент Вэй, давайте поедим, когда вы освободитесь".

Вэй Цзылинь не обратила на нее внимания и не проявила интереса.

Вэй Цзылинь сказал Сюй Моянь: "Пойдемте. Здесь неподалеку есть неплохой ресторан".

Сюй Моянь кивнула. Она шла с Вэй Цзылинем некоторое время, а затем нерешительно спросила: "Вы действительно собираетесь угостить меня обедом?".

Вэй Цзылинь внезапно бросил на нее острый взгляд, который отличался от его обычного теплого выражения. Он пронзил сердце Сюй Моянь.

"Я искренне хочу угостить тебя обедом. Это не повод избавляться от Лян Вэньинь", - сказал Вэй Цзылинь. Его голос был мелодичен, как обычно, но в то же время звучал довольно строго. Его губы были сжаты в линию, и он был явно недоволен.

Это был тот Вэй Цзылинь, с которым Чжэн Юньтун был знаком, но Сюй Моянь еще не знала этой его стороны.

Она потрясенно смотрела на него, когда услышала слова Вэй Цзылиня: "Я всегда смотрел свысока на мужчин, которые используют женщин в качестве оправдания. Если тебе кто-то не нравится, просто прямо скажи ему об этом. Нет необходимости использовать кого-то в качестве оправдания. Это никому не помогает. Вы можете думать, что это показывает, насколько вы популярны, но на самом деле это низко. Это лишь показывает, насколько вы эгоистичны. Я хочу угостить вас обедом, потому что я искренне этого хочу, и я очень хочу и благодарен за вашу компанию. Однако я просто не вовремя пригласил вас на обед именно тогда, и это вызвало недоразумение. Когда я сказал, что хочу позвонить и пригласить вас на обед, я сказал правду. Если бы Лян Вэньинь не прервал меня, я бы уже сделал это".

На бледное лицо Сюй Моянь медленно вернулся цвет. Даже она сама не понимала, как изменилось выражение ее лица.

Когда ее щеки стали розоветь, это очень развеселило Вэй Цзылиня.

Он сам не понимал, почему стал замечать Сюй Моян, и почему ее впечатление о нем так важно. Он всегда обращал внимание на то, что делало ее счастливой.

Возможно, он впервые встретил сторонника в Интернете. У него так много поклонников, которые следили за его деятельностью в течение шести лет, хотя они никогда не встречались с ним лично. Это было что-то новое, чего он никогда раньше не испытывал.

Также впервые нетизены сказали ему, что его голос - единственный, который они слушали последние шесть лет. Они понятия не имели, кто он такой и как выглядит, но при этом могли признаться ему в любви.

Признание Сюй Моянь не было признанием в любви. Возможно, она так нервничала, что ее мысли были пусты, поэтому она сказала первое, что пришло в голову.

Чем больше он думал об этом, тем интереснее это казалось. Это был его первый опыт.

Вэй Цзылинь находил, что это освежает, что кому-то может просто искренне нравиться что-то без скрытого умысла. Его это не раздражало, наоборот, он находил это весьма интересным.

Он не возражал против этого инцидента. Для него это был просто очаровательный нетизен, который произвел на него впечатление.

Он сразу узнал голос Сюй Моян, когда услышал ее речь. Любопытство взяло верх, ему захотелось узнать, каким человеком окажется такая девушка, которая действительно любит кого-то без скрытых мотивов. Именно поэтому он взял на себя инициативу подойти поближе и узнать ее получше.

В то время он не думал об этом. Он просто почувствовал, что у нее интересная личность, и подумал, что с ней будет легко найти общий язык. Ему нравилось проводить с ней время, и он не испытывал с ней никаких проблем. Постепенно ему стало нравиться проводить время вместе все больше и больше.

Чем больше времени он проводил с ней и чем больше узнавал ее, тем больше замечал каждую мелочь в ней.

Любовь - очень странная штука. Когда она приходит, он проявляет осторожность и придирается ко всему вокруг.

Для некоторых любовь - это любовь с первого взгляда. Это действительно странная вещь, которую невозможно объяснить. Иногда, когда человек меньше всего этого ожидает, любовь подкрадывается к нему незаметно.

Она тихо подкрадется и к вам. Так тихо, что к тому времени, когда вы это поймете, вы уже не сможете от нее избавиться.

Будь это просто влечение само по себе или тонкая черта, которой обладает человек. Невозможно объяснить и понять, как это происходит. Это судьба.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.