/ 
Бесстыжий президент Глава 232
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20231/8379359/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20233/8412912/

Бесстыжий президент Глава 232

"Я ваш адвокат, я могу говорить только от вашего имени и не комментировать других людей", - сказал Юй Цзы.

Цзян Чандай наконец-то кивнула головой. Юй Цзы ответила на звонок и услышала вопрос репортера: "Это госпожа Цзян?".

Юй Цзы слегка улыбнулся и ответил: "Здравствуйте, я адвокат госпожи Цзян, Юй Цзы, и я уполномочен говорить от ее имени. Вы можете обращаться ко мне по ее вопросам".

Глаза репортера засветились. Он повернулся и посмотрел на своих коллег, чувствуя уверенность в том, что есть история, которую можно рассказать. Если то, что сказал Лу Чжэньтин, было правдой, то почему Цзян Чандай поспешил нанять адвоката?

Лу Чжэньтан услышал ответ по телефону. Выражение его лица стало уродливым. Он знал личность Юй Цзы. То, что Цзян Чандай обратился к адвокату, уже было неожиданностью, тем более, что адвокатом была Юй Цзы, что она пыталась сделать!

Репортер спросил: "Адвокат Юй, здравствуйте. Вы знаете о пресс-конференции, которую сегодня организовал господин Лу Чжэнхан?".

Юй Цзы включила громкую связь на телефоне, чтобы Цзян Чандай могла слушать. Она ответила: "Госпожа Цзян тоже только что узнала об этом. Вы знаете, кто я такая. Госпожа Цзян сразу же вспомнила обо мне и попросила помочь ей разобраться с этим делом". Госпожа Цзян была шокирована тем, что сказал господин Лу, и она не знает, почему он сказал такие вещи. Госпожа Цзян очень уверена, что господин Лу Чжэнхань - ее сын и сын господина Лу Чжэньтина".

"Значит ли это, что госпожа Цзян не отрицает, что она совершила прелюбодеяние?" продолжал спрашивать репортер.

Юй Цзы сузил глаза и сказал: "Такой инцидент был, но Хуайюань уже много лет как умер. Мы уважаем покойного и хотим, чтобы он покоился с миром, и его никто не беспокоил, поэтому мы не хотим больше обсуждать этот вопрос. Я говорю это как член его семьи, а не как адвокат г-жи Цзян, и мы просим вас отнестись к этому вопросу с пониманием".

Она продолжила: "Сегодня в центре внимания обсуждение личности господина Лу Чжэнхана и того, было ли правдой то, что сказал господин Лу Чжэньтин. Г-жа Цзян сказала, что, что бы ни сказал г-н Лу Чжэньтан.

Лу Чжэньтин сказала, что она этого не делала и не говорила. Если господин Лу будет настаивать, она оставит за собой право предпринять юридические действия. Если господин Лу Чжэньтан будет стоять на своем, то старик Янь и старушка Янь из семьи Янь могут провести тест на отцовство с господином Лу. Тесты на отцовство между поколениями все еще могут быть точными. Госпожа Цзян не понимает, почему эти два господина втянули ее в это дело. Она обидела Хуайюань раньше, и не хочет делать это снова".

Цзян Чандай закусила губу, как будто ей не понравилось то, что сказал Юй Цзы. Она уже собиралась открыть рот, чтобы заговорить, когда Юй Цзы подала знак взглядом, и телохранитель подошел и захлопнул ей рот.

Цзян Чандай все еще пыталась говорить, но не могла этого сделать, так как рот был заглушен.

"Это трибуна госпожи Цзян. Мне очень жаль, но у меня есть другие дела, и я вынуждена закончить этот разговор", - сказала Юй Цзы и повесила трубку.

Янь Хуайань, похоже, знал, так как его звонок поступил вскоре после того, как она повесила трубку.

"Я у Янь Хуая. Это произошло так неожиданно, поэтому я здесь, чтобы успокоить акционеров. Здесь все в порядке", - сказал Янь Хуайань.

Он поспешил в компанию, как только узнал о случившемся. Янь Бэйчэна рядом не было, поэтому ему нужно было стабилизировать ситуацию в компании.

Линь Чу также услышал ответ Юй Цзы. Старый мастер Янь и старуха Янь удовлетворенно кивнули головой.

Лу Чжэнган почувствовал беспокойство и хотел было ответить, но никто уже не подходил к концу линии. Линь Чу позвонил Янь Бэйчэну, и ему быстро ответили.

Янь Бэйчэн не стал дожидаться, пока Линь Чу заговорит первым, и сказал: "Я знаю, что случилось. Скажи двум старейшинам, чтобы не волновались. Я уже возвращаюсь с Вэнь Жэнем, и мы сразу же отправимся на пресс-конференцию".

Это означало, что у него есть доказательства. Линь Чу вздохнула с облегчением. Положив трубку, она объяснила двум старейшинам.

"Этот ребенок, он знал об этом раньше и не сказал нам. Он должен был предупредить нас", - пробормотала старуха Янь.

Линь Чу знал, что она не обвиняет их, и, притворившись виноватым, извинился: "Мы не приняли должного внимания".

"Просто продолжайте притворяться", - засмеялась старушка Янь. "Все в порядке, вы были сыновьями и не хотели, чтобы мы волновались, и если бы мы знали об этом, мы бы разозлились и захотели бы решить это сами. Просто это случилось так внезапно, и это было для нас шоком. В следующий раз хотя бы предупреждайте нас заранее", - сказала она.

Линь Чу послушно согласился.

...

В этот момент Шао Хуай подвозил Янь Бэйчэна к входу на пресс-конференцию Лу Чжэнхана. Позади ехала машина, в которой сидел Чай Юй с Вэнь Жэнем и семьей. Сзади ехала другая машина, в которой Хао Донхуай вез Фан Борана, Юань Цзяньи и Вэй Вукай.

Три машины остановились перед входом в центр. Кроме Grand Cherokee Янь Бэйчэна, две другие машины не отличались друг от друга и были обычными седанами.

Машина Янь Бэйчэна не была такой заметной в городе Би, но и не была очень дорогой. Это было так, как на ней ездил Янь Бэйчэн. Опытные люди узнавали его машину и запоминали ее номер, а при виде машины испытывали странный трепет. Это не машина дополняла человека, а человек дополнял машину.

Вэнь Рен вышел из машины и попросил Фан Цзярана и Вэнь Мина подождать его в машине. Его сын был до глупости милым и умел только улыбаться и смеяться при встрече с людьми. Сегодня был день серьезных дел, и лучше не позволять этому глупому симпатичному парню испортить настроение на весь день.

Тем не менее, он хотел взять с собой Вэнь Сюя. Невыразительному Вэнь Сю скоро исполнится 9 лет, и самое время показать ему мир. Вэнь Рэн махнул рукой Вэнь Сю и сказал: "Сынок, пойдем. Следуй за мной, чтобы увидеть мир".

Вэнь Сюй молча смотрел на него.

Он повернул голову к Вэнь Мину, который сидел на коленях у Фан Цзярана и глупо улыбался, показывая свои маленькие зубы, и сказал: "Будь хорошим мальчиком и жди в машине, я принесу тебе вкусные вещи, когда вернусь".

Вэнь Мин сглотнул сползающую слюну. Его маленький рот широко раскрылся, и слюна потекла еще сильнее.

Фан Цзяран очень хорошо понимала своего маленького сына. Когда они вышли из дома, она надела ему на шею слюнявчик, и теперь держала его, чтобы вытереть ему рот от слюны.

Вэнь Мин извивался на коленях Фан Цзяран, его две пухлые ручки пытались схватить Вэнь Сюя, а он лепетал: "Ешьте вместе! Вместе!"

Он думал, что Вэнь Рэн привел Вэнь Сюя поесть вкусной еды, а не взял его с собой.

Вэнь Сюй достал из кармана леденец и протянул его Вэнь Мину. Он объяснил: "Я не собираюсь есть вкусную еду, у меня есть серьезные дела".

Вэнь Рэн прищурился на Вэнь Сюя и прочел ему нотацию: "Это не серьезное дело, а так, мелочь. Занимаясь этим делом, мы подставляем лицо семье Лу".

Стоявший в стороне Янь Бэйчэн закатил глаза и посмотрел на небо.

Люди Фан Борана перекрыли главный вход в центр. Если Вэнь Рэн тратит здесь свое время, было бы неплохо сначала заблокировать вход, чтобы Лу Чжэнхан не смог сбежать.

Вэнь Сюй внимательно слушал и кивал головой. Непонятно было, понял ли Вэнь Сюй, но он последовал за братом и тоже кивнул головой: "Маленькое дело! Мелочь!"

Вэнь Сюй развернул оберточную бумагу леденца и передал конфету Вэнь Мину, сказав ему: "Будь хорошим, оставайся здесь и съешь конфету".

Рот Лил Вэнь Мина был слишком мал, и он не мог положить в рот весь леденец. Он сосал леденец медленно, но крепко, его нежные губы покраснели и распухли, а щеки надулись. Он облизал губы языком, немного отдохнул и продолжил сосать леденец.

Видя, что его сын так легко успокаивается, Вэнь Рен почувствовал себя подавленным.

Он снова взглянул на Вэнь Сюя и вошел в здание вместе с Янь Бэйчэном и остальными.

"Юй Цзы - из семьи Янь. Возможно, ей не стоит быть адвокатом госпожи Цзян, так как она может представлять интересы семьи Янь и не признает меня. Ее слова сейчас могут быть не тем, что хотела сказать госпожа Цзян, возможно, ее заставила семья Янь", - говорил Лу Чжэнхан группе репортеров.

"Ого, здесь так оживленно!" внезапно раздался громкий и высокомерный голос Вэнь Рена.

Младшие репортеры не узнали его, но опытные и старшие репортеры узнали и были шокированы. Они обернулись и, увидев Вэнь Рена, быстро приказали своим фотографам и операторам снять его.

Янь Бэйчэн подошел к Лу Чжэнхану, его черные глаза слегка опустились и с презрением посмотрели на три "улики" на столе.

Он повернулся и спокойным и низким голосом сказал: "Господин Лу показал три отчета о тесте на отцовство. Это совпадение, что у меня здесь тоже есть несколько".

Янь Бэйчэн протянул руку. Шао Хуай передал ему папку с документами, он достал один отчет и передал его репортерам со сцены, чтобы они могли прочитать, поделиться им между собой и сфотографировать его.

"Это отчет о тесте на отцовство Лу Чжэнхана и Цзян Чандай, подтверждающий, что они мать и сын. Это то же самое, что и то, что Лу Чжэнхан показывал ранее", - облегченно сказал Янь Бэйчэн. Он достал еще один документ и протянул его, после чего продолжил: "Это отчет о тесте на отцовство Лу Чжэнхана и Лу Чжэньтина, он подтверждает, что они отец и сын".

Лу Чжэнхан взволнованно закричал: "Ваш отчет поддельный!"

"Ты - нечто!" рассмеялся Вэнь Жэнь, стоя в стороне. "То, что ты показал, подлинное, а то, что показали другие - подделка. А что, если твой - фальшивка? Кроме того, кто осмелится сказать, что доказательства, предоставленные семьей Вэнь, поддельные?"

Услышав имя семьи Вэнь, зрачки Лу Чжэнхана быстро сузились и расширились.

"Если отбросить вопрос о том, как мы получили доказательства, вы можете проверить, является ли отчет подлинным. Если вы не верите, Лу Чжэнхан и Лу Чжэньтин могут провести еще один тест на отцовство, и все будут наблюдать за процессом", - сказал Вэнь Жэнь. Затем он позвал: "Боран, ты можешь подойти и поговорить".

Фан Боран прошел к выходу и встал лицом ко всем. "Привет всем, я Фан Боран, и я уверен, что некоторые из вас могли слышать обо мне раньше".

Репортер воскликнул: "Это Фан Боран, он известный глава разведки семьи Вэнь и помог полиции города Ти раскрыть множество крупных преступлений!"

"Вы преувеличиваете", - легкомысленно ответил Фан Боран. Он начал докладывать: "Лу Чжэнхан, родился 16 марта 1987 года в 21:49 в больнице Цзи Ци. Врачом, который помогал госпоже Цзян принимать роды, был Лю Де Вэй, который сейчас является вице-президентом больницы Цзи Ци. При рождении Лу Чжэнхан весил шесть фунтов и восемь унций. Он учился в детском саду Хай Де Си города Нин по системе двуязычного образования, получил начальное образование в начальной школе Хай Де Си и продолжил обучение в средней школе корпорации Хай Де Си. После окончания школы он отправился в Англию для завершения обучения в средней школе. Позже он был принят в Манчестерскую бизнес-школу Alliance в Лондоне. Он вернулся в страну через 10 лет и работал в корпорации Xing Chuang. В прошлом году он приехал в Би-Сити и был назначен президентом развлекательной компании "Синь Чуан", дочерней компании корпорации "Синь Чуан"".

У Лу Чжэнхана было мрачное выражение лица. В том, что они тщательно изучили его, не было ничего странного, но то, что они узнали точные данные о его рождении, немного пугало.

"Группа крови Лу Чжэньтина - А, Цзян Чандай - В, а группа крови Лу Чжэньгана - А. Однако у Янь Хуайюаня группа крови - О, поэтому Лу Чжэньган не может быть сыном Янь Хуайюаня. Очень легко сделать тест на группу крови, и результаты будут незамедлительными", - сказал Фан Боран и холодно посмотрел на Лу Чжэнхана.

Руки Лу Чжэнхана были крепко сжаты. Фан Боран холодно усмехнулся.

Лу Чжэнхан изначально мог подготовиться лучше, но его поджимало время, и план был нарушен. Ему не терпелось сделать ход, и поэтому он раскрыл все лазейки.

"Центр идентификации, в котором Лу Чжэнхан проводил тест на отцовство, находится в городе Нин. Сегодня днем менеджер центра Вонг был задержан полицией за получение взятки за создание фальшивых отчетов. Полицейское расследование телефонных разговоров менеджера Вонга показало, что Лу Чжэнхан поддерживал с ним связь; позже 500 000 были переведены на банковский счет менеджера Вонга. Плательщика звали Лу Вэйнин, который является сестрой Лу Чжэнхана. Полиция также обнаружила оригинал отчета в цифровом формате в компьютере менеджера Вонга. Результаты оригинального отчета прямо противоположны тому, что Лу Чжэнхан только что показал вам всем", - продолжал говорить Фан Боран.

"Как вы объясните отчет Лу Чжэнхана и Янь Хуайюаня?" спросил репортер.

Доклад пожелтел от возраста и выглядел очень старым.

Янь Бэйчэн достал из папки с документами еще один отчет. Он выглядел таким же старым, как и тот, который подготовил Лу Чжэнхан. Он сказал: "Это тот же самый отчет о тесте на отцовство Лу Чжэнхана и Лу Чжэньтина, только я попросил кого-то придать ему состаренный вид. Вы можете взглянуть, он точно такой же, как и тот, что был только что, вплоть до даты теста и даты отчета".

Репортеры сравнили оба документа и теперь больше верили словам Янь Бэйчэна.

"Если господин Лу все еще не хочет, мы всегда можем провести еще один тест, но на этот раз он будет открытым, а не продиктованным вами", - усмехнулся Янь Бэйчэн, глядя на Лу Чжэнхана.

Вэнь Жэнь усмехнулся и сказал: "Молодой человек, я восхищен вашей решимостью и смелостью, что вы хотите изменить свою семью, но не признавать своего биологического отца нехорошо, верно? Семья Лу может быть и бедной, но собака не охмуряет свою бедную семью!".

Длинное лицо Лу Чжэнхана исказилось от ярости, Вэнь Жэнь намекал, что он собака!

"Если ты компетентен, то сможешь укрепить свою семью самостоятельно. Хватит придумывать способы обмана чужого имущества и активов", - холодно сказал Фан Боран, с презрением глядя на Лу Чжэнхана.

"Кстати говоря, господин Лу, я также планирую подать в суд на вас и Лу Чжэньтина за мошенничество и обман. Вы можете подождать письма от адвоката", - сказал Янь Бэйчэн, слегка улыбнувшись.

По сравнению с тем, как непринужденно и комфортно он выглядел, лицо Лу Чжэньтана исказилось еще больше. Он потерял все свое достоинство, авторитет и лицо.

Репортеры снова заволновались. Они бросились вперед, чтобы сфотографировать и снять Лу Чжэнхана крупным планом, их камеры щелкали без остановки.

"Нет! Я не лгал! Я не лгал!" горячо отрицал Лу Чжэнхан. Однако его уже никто не слушал.

...

В больнице Цзян Чандай и Юй Цзы не знали, что вопрос решен. Интернет-соединение было не очень гладким. Возможно, из-за того, что новости распространились в сети, все больше и больше людей заходили на сайт, чтобы посмотреть, и это замедляло работу линии связи.

Из-за нестабильной интернет-линии, когда репортер звонил ей, было слышно эхо, и это повлияло на разговор, поэтому Юй Цзы выключила видео.

После того, как Юй Цзы закончила разговор и снова включила видео, оно буферизировалось без остановки, и они не могли его посмотреть.

Цзян Чандай очень нервничала и не могла усидеть на месте. Сиделка, которая находилась рядом с Янь Чжицином, вдруг закричала.

Юй Цзы удивленно оглянулся. Сиделка показывала на Янь Чжицин и заикалась от волнения: "Я видела... я видела, как глаза госпожи Янь двигались!".

Юй Цзы и тетя Чэнь вместе шагнули вперед. Цзян Чандай тоже взволнованно бросился к кровати. Все внимание было приковано к Янь Чжицину, и никто не беспокоился о Цзян Чандае.

Юй Цзы пристально смотрела на лицо Янь Чжицина. Веки Янь Чжицин, казалось, двигались, а глазные яблоки перекатывались.

Почти сразу же все увидели, как затрепетали ее ресницы.

"Чжицин!" Юй Цзы схватила Янь Чжицин за руку, продолжая с тревогой смотреть на нее. "Ты проснулась? Постарайся открыть глаза, постарайся!"

Как только она закончила говорить, она почувствовала, что руки Янь Чжицина двигаются. Она опустила голову, чтобы присмотреться, мизинец Янь Чжицина, лежавший на большом пальце, дрогнул и дважды постучал.

Юй Цзы так обрадовалась, что ее лицо засияло. Она повернулась, чтобы дать указания тете Чэнь: "Быстрее! Быстро позови доктора!"

Тетя Чэнь поспешно согласилась и быстро выбежала. Она так волновалась, что споткнулась и чуть не упала. Ей удалось вовремя удержать равновесие, и она снова быстро побежала.

У изголовья кровати стоял звонок. Они могли бы нажать на звонок, но прибежала бы медсестра, а ей пришлось бы сообщить и врачу. Было бы быстрее, если бы они сами вызвали врача и не теряли времени. Кроме того, все были так взволнованы, что забыли о существовании звонка. Единственной мыслью было бежать и звать врача.

Врач и медсестра прибыли быстро, за две минуты, а тетя Чэнь шла следом. К тому времени Янь Чжицин уже открыла глаза и проснулась. Она выглядела ошеломленной, и, поскольку только что проснулась, казалось, что она немного растеряна, а ее взгляд не был сфокусирован.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.