/ 
Бесстыжий президент 115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20114%20%22%D0%A2%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%20%D0%BB%D0%B8%3F%22%20%D0%A1%D1%83%20%D0%A7%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BD%20%D0%BA%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B0%D0%BB/6188991/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20116%20%D0%9E%D0%BD%20%D1%81%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BB%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%BF%D0%B8%D0%BD%D0%B5%20%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D1%8C%20%D0%A7%D1%83%3B%20%D1%82%D0%BE%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%BD%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%D0%B9%D1%87%D0%B0%D1%81%2C%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE/6188993/

Бесстыжий президент 115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?

Су Чансинь не успел, это было безумие. Она не боялась, что Линь Чу захочет подать в суд на Линь Ювэня. Как сказал адвокат, в данном случае Линь Чу в конечном итоге будет признана виновной. Была большая вероятность того, что она будет оштрафована только за возмещение ущерба. Шансы на тюремное заключение были низкими. В конце концов, дело не было четко определено. Это могло быть преднамеренное убийство или умышленное ранение.

Она больше беспокоилась о том, что Линь Ювен даже не полностью зажила, но была взята под стражу. Несмотря на то, что семья Лин дала взятку в центре содержания под стражей, чтобы Линь Ювен не подвергалась издевательствам. Тем не менее, это не было стопроцентной гарантией.

Несмотря на то, что она не подверглась бы издевательствам, ей было бы трудно хорошо питаться и спать. Там ей было бы тяжело выздороветь.

Пусть Линь Ювен перенесет там тяготы, как будто ее сердце вырвано и скручено в нити!

Поскольку Су Чансинь была выгнана охранниками из здания, она перестала заботиться, так как все равно не могла.

Су Чжансинь пошла в дрожь, когда разбирала одежду и волосы. Она поняла, что все вокруг смотрят сцену, и это заставило ее чувствовать себя смущенной.

Она мурлыкала губами, притворялась спокойной и бесстрастно входила в машину. Тем не менее, она осталась там без движения.

Она ждала там, Линь Чу не должен был уйти на обед? Ее выгнали, но если бы она столкнулась с Линь Чу здесь, то результат был бы другим! Охранник смог выгнать её из компании, но не с улицы. Они не могли выгнать её оттуда!

Когда пришло время и новости распространились, Линь Чу изгнала людей. Следовательно, она была ничем не лучше других.

Она не могла заставить себя много заботиться сейчас, ее дочь собиралась попасть в неприятности. Кто бы заботился о репутации!

Наверху, Линь Чу нахмурилась, как она думала, а затем позвонила охраннику и спросила, уехал ли Су Чансинь или нет.

"Она зашла в машину и не двигалась, машина всё ещё припаркована на обочине у входа". Охранник сказал.

Линь Чу повесила трубку. Чжэн Юнтон всё ещё беспокоился и спросил: "Как твоё запястье? Давай вернёмся в больницу и проведём повторный осмотр?"

"Всё в порядке, боль утихла". Линь Чу ответила, запястье уже было пластифицировано. Некоторое время назад Су Чансин схватил и потянул его, причинив лишь небольшую боль.

Чжэн Юнтон пошёл и посмотрел в окно. "Какая машина принадлежит Су Чансину?"

"Я думаю, что это белая." Линь Чу подошла, когда указала на одну из машин на обочине дороги.

В это время был только один седан белого цвета у придорожной полосы внизу, его было легко опознать.

Чжэн Юнтон продолжила: "Как насчет того, чтобы вызвать доставку, судя по текущей ситуации, похоже, что она планирует заблокировать вас, если вы спуститесь вниз".

Линь Чу также просмотрел стратегию Су Чангсина и согласился вызвать доставку.

Когда они собирались звонить в службу доставки, им позвонила Ян Бэйчэн. Как только звонок был принят, он сразу же спросил: "Мне только что звонил Сяо Дэн, что Су Чансинь поехал туда и домогался тебя, как дела?".

"Я в порядке, все здесь помогают." Линь Чу сказал: "Сяо Дэн тоже здесь, так что ничего страшного не случится". Мы с Юнтоном думали сходить куда-нибудь и купить Цзянсу и Чжэцзян, но Су Чансинь ждёт внизу. Мы не можем сейчас выйти, поэтому планируем вызвать доставку".

"Нет необходимости, я попрошу Шэн Юэ немедленно отправить его вам. Кто знает, сколько времени займёт доставка, если ты позвонишь. К этому времени время обеда, вероятно, закончится." Ян Бэйчэн сказал, что пока он откладывал документы, чтобы сконцентрироваться на разговоре с Линь Чу. "Шэн Юэ всё равно недалеко от Линь И". Сейчас вы ранены, и мне нелегко, если бы вы просто вызвали любую доставку". Кто знает, что в ингредиентах и количестве масла."

Зуо Цю догадался, что Ян Бэйчэн не повесит трубку даже после получасового разговора. Он посмотрел на время, и, получив намек от Ян Бэйчэна, сначала разрешил начальству уйти.

Начальники тайком взглянули на Ян Бэйчэн. Этот человек начал разговаривать по телефону со своей девушкой и полностью их проигнорировал. Это они теперь чувствовали себя неловко от ситуации. 

Когда они были на встрече, выражение Ян Бэйчэн было таким же серьезным, как и всегда. Пока он работал, атмосфера была особенно подавлена, и они не осмеливались навязываться ему. Все было сказано в осторожном и торжественном тоне, они просто не могли не дрогнуть в его присутствии.

Как только Зуо Цю получил звонок и проговорил пару слов Яну Бэйчэну, его выражение стало темнее. Это было пугающе и пугающе, они не могли не сидеть.

После этого, когда Ян Бэйчэн звонил, его выражение оставалось темным. Хотя, как только другая сторона взяла трубку, выражение лица Ян Бэйчэна стало нежным, как весенний ветер. Тепло почти ослепило их.

Разница в обращении была настолько велика, что начальство почувствовало горечь.

Линь Чу услышала другие фоновые шумы с другой стороны телефона, она нахмурилась и села на свое сиденье. Она слегка повернула стул и спросила: "У тебя ещё нет перерыва?"

"Я был на встрече", - ответил Ян Бэйчэн, посмотрев на дверь и увидев, что Зуо Цю ушёл, и закрыл за собой дверь. Голос Ян Бэйчэн стал мягче. 

Низкий и чисто магнитный голос, уже приятный для уха, теперь тихий и мягкий, передавался напрямую через мобильный телефон Линь Чу, который был прижат к ее ушам. Затем ухо Линь Чу начало онемевать и краснеть от него.

Всё лицо Линь Чу покраснело, затем она тайком взглянула на Чжэн Юнтуна. Чжэн Юнтун стоял у подоконника, притворяясь, что смотрит на пейзаж.

Тогда Линь Чу сказала в нижнем томе: "Уже довольно поздно, и ты не взяла еду". Ты звонишь мне и ворчишь, но не обращаешь на себя внимания".

Ян Бэйчэн мягко засмеялся, как будто ему понравилось ее осуждение. "Я понял, я сейчас же поем".

Линь Чу подумала об этом и не убедилась. Она знала, насколько он занят, и боялась, что он начнет занят и забудет об этом. "Тебе нужно сейчас же поесть, а пока ты ешь, сфотографируй и дай мне посмотреть". Тогда я больше не буду волноваться".

"Хорошо." У Яна Бэйчэна глаза были морщинистые, а зрачки нежные, похожие на размазанные чернила.

Повесив трубку, он лично позвонил Шэн Юэ и заказал легкие и вкусные блюда. Он попросил доставить их в кратчайшие сроки. Затем он позвонил адвокату Чжоу, а затем позвонил Зуо Цю, чтобы съесть еду.

Линь Чу повесила трубку, она изначально потеряла аппетит из-за шума, вызванного Су Чансинь. Несмотря на то, что она не была настолько зла, она была раздражена. Однако, после разговора по телефону с Ян Бэйчэн, её раздражение мгновенно исчезло.

Затем она нашла номер телефона старушки Янь из адресной книги и продолжила набирать его.

Сначала она хотела подождать, пока ее душевное состояние успокоится, прежде чем звонить. Теперь, когда стало лучше, она испугалась, что Старушка Янь будет волноваться, поэтому она быстро позвонила ей.

Телефон зазвонил только дважды, и старушка Янь сразу же взяла трубку. "Линь Чу, я просто звонила тебе, но не смогла дозвониться, потому что ты помолвлена по другим звонкам."

"Только что Бэйчэн звонил мне, и мы немного поговорили, - объяснил Линь Чу, - Как только он повесил трубку, я позвонил тебе сразу после этого."

"Вздох, я слышал от Сяо Дэна, что Су Чансинь пошёл тебя искать?" спросила старушка Янь, её голос волновался.

"Да, но не волнуйся, ничего не случилось", - сказал Линь Чу.

"Пусть Чэн-Эр разберется с этим делом, не волнуйся, - сказала старушка Янь, махнув рукой.

Клэри была в том возрасте, когда ее завтрак доставляли рано, и около половины одиннадцати она должна была закончить свой обед. В настоящее время она наслаждалась чаем, пока чистила орехи. Она жевала его во рту, издавая треск и хруст. "Этот костный суп, пей, пока можешь". Я специально попросил Сяо Чена бросить много ингредиентов, полезных для женщин. Это согреет тебя".

Тогда Линь Чу согласился один за другим.

Доставка Шэн Юэ пришла в мгновение ока, и она не пришла в обычном контейнере для вывоза. Она пришла с мисками и тарелками Шен Юэ для сохранения тепла. Ян Бэйчэн говорил раньше, что эти контейнеры для вывоза, как говорят, могут выдержать высокую температуру, но кто на самом деле может подтвердить это, что если это было нехорошо? Они были бы хороши для других, но не для Линь Чу.

Когда генеральный менеджер услышал это, он подумал, что Ян Бэйчэн на самом деле имеет потенциал, чтобы стать недобросовестным бизнесменом.

Су Чансинь все еще ждал внизу, а Линь Чу не вышел. У неё не было других идей, кроме как искать Линь Чу, она понятия не имела, кого ещё искать.

Подобно тому, как она думала, должна ли она ждать, пока Линь Чу уйдет с работы ночью, она не заметила Mercedes Benz, который был припаркован на свободном пространстве несколько мест позади нее.

В ее машине несколько раз постучали в окно, Су Чансинь повернулся и понял, что рядом с ней припаркован полицейский автомобиль. Затем из машины спустился полицейский в форме.

Су Чансинь нахмурилась, она опустила окно. Она еще не сказала ни слова, затем полицейский предъявил свое удостоверение личности и продолжил: "Госпожа, пожалуйста, выйдите из машины".

"Зачем?" Су Чангсин невежливо спросила: "Нам разрешено припарковаться здесь. Более того, вы не из дорожной полиции".

"Это я доложил о вас. Мисс Су, вы приставали к моему клиенту, и причинили большую неприятность моему клиенту." Голос адвоката Чжоу был услышан.

"Госпожа, пожалуйста, пойдемте с нами", - официально сказал полицейский.

Су Чансинь был доставлен в полицейский участок для чтения лекций. Затем новости просочились из неизвестного источника и попали в СМИ.

Когда Су Чан покинула участок, ее окружили репортеры. Микрофоны, диктофоны и камеры были прижаты к ее лицу. Её даже пару раз ударили по лицу объективом камеры, и это было больно.

Ночью Линь Чу посмотрела видео, на котором Су Чансинь выходит из полицейского участка онлайн. Су Чансинь не думала, что она будет окружена таким количеством репортёров у входа в полицейский участок. Она не могла уйти, даже если бы захотела.

Столкнувшись с грубыми вопросами репортеров, Су Чансинь не смогла удержать себя в руках. Наконец, она не могла больше молчать, и в конце веревки, она начала кричать: "Уйди с дороги!".

Вся сцена была хаотичной, яростное и искажённое лицо Су Чансинь время от времени становилось фокусом съёмок камеры. Это делало сцену особенно неловкой. 

Линь Ювен понятия не имела, как она достигла этой стадии в своей жизни. Она была великой, богатой юной леди, но неожиданно ей пришлось задержаться вместе с этими людьми всех видов. Более того, ей приходилось убираться с этими людьми. 

С тех пор, как она родилась, она никогда не делала этого раньше!

Все это было связано и с тем, что семья Лин тоже была связана, что ей было дано максимальное утешение, пока она находилась там. Они избавили ее от тяжелой работы, только легкая работа, которая включала в себя вытирание подоконников, стола и стульев.

Используя только большой и указательный пальцы, чтобы защемить угол грязной тряпки, она начала работать неохотно. Она посмотрела на довольно сильную женщину рядом с ней, а затем в высокомерном тоне сказала: "Помоги мне выполнить мои обязанности, и я дам тебе 200 юаней".

Манера говорить Линь Ювен была ужасной, и ее выражение было очевидно, что она смотрела на нее свысока. 

Сильная женщина оглянулась и яростно захлопнула швабру. "Какой смысл вести себя с нами так высокомерно, пока вы здесь?!"

Линь Ювен изменила цвет лица, когда она стала немного напряженной. Она ни над кем не издевалась и даже предлагала деньги за работу. Почему эта женщина была так недовольна?

"Я не могу делать эту работу, а ты не можешь зарабатывать деньги, пока ты здесь. Я даю тебе шанс, почему ты не можешь распознать мои благие намерения!" Линь Ювен смотрела в отвращении на сильную женщину, которая шла к ней.

"Ф*к, ты действительно думаешь, что ты кто-то особенный! Ты не можешь этого сделать?" Надежная женщина внезапно подняла пластиковое красное ведро, которое было рядом с ногой Лин Ювена, и продолжила сбрасывать его в голову Лин Ювена. Затем она захлопнула ведро на землю. "200 юаней" было? Ты называешь меня нищим! Кто хочет добровольно заниматься для тебя ручным трудом, мы все вместе под стражей. Кому, по-твоему, ты выпендриваешься?!"

Линь Ювэнь резко кричала, так как изнутри было холодно. Была зима, и следственный изолятор не был бы так добр, чтобы давать им теплую воду для работы. Вода была холодной, как лед, добавляя к холодному зимнему воздуху ведро воды, которое могло пробивать кости, затем на нее наливали. Линь Ювен начала дрожать от холода, ее и без того больной цвет лица стал бледнее, а губы пурпурными. 

Она сделала шаг вперед, а затем из ниоткуда нога была вытянута на лодыжке. 

"Ах!" Линь Ювен закричала, как громкий удар был слышен, все ее тело упало на лужу воды.

Однажды сильная женщина пнула ее, и кто-то закричал: "Кто-то идет!"

Они тут же рассеялись, и каждый делал свою работу, как будто ничего не произошло. 

Когда подошли полицейские, они оглянулись вокруг и подняли Линь Ювен. Они спросили, что происходит, и никто не ответил.

Линь Ювен указала на сильную женщину и сказала: "Это она, она облила меня водой, и кто-то пнул меня!".

"Я не делал этого, я мыл пол. Она сама споткнулась и пролила воду, теперь она винит меня". Сильная женщина сказала.

Остальные сказали: "Правильно, она сделала это с собой". Больше никто не участвовал".

"Она даже пыталась дать деньги мисс Лили, чтобы мисс Лили сделала за нее свою работу."

В конце концов, вопрос был решен безрезультатно. Линь Ювен не только не нашла справедливости, но и получила выговор. Однако, поскольку семья Лин дала взятку офицерам, с ней не обошлось сурово. Линь Ювен была отправлена в свою камеру.

Во время досуга вечером дверь Линь Ювен внезапно распахнулась. Утром Линь Ювен промокла холодной водой, и теперь ее веки были тяжелыми, она знала, что она определенно больна.

Как только она открыла веки, она была сдернута за волосы и упала с кровати. 

"А! Что вы делаете!" Лин Ювен закричала.

"Холодно, одеял недостаточно!" Закончив предложения, некоторые из них забрали у неё одеяло и постель.

Другой посмотрел на ее стол и открыл ящик, ее взгляд скупо скрасился. "О, так много хороших лакомств! Есть даже готовое к употреблению птичье гнездо!"

Женщина больше ничего не сказала, вытащила весь ящик и взяла ящик с собой.

"Ребята, ребята, верните его! Отдайте мне все!" Линь Ювен закричала, когда лежала на холодном полу, ползая к двери, но все уже ушли.

Она становилась слабее и теряла энергию. Пол был настолько холодным, что она почувствовала, как он пронзил ее кости. Она хотела встать, но не смогла. Беспомощная, она заснула, и в конце концов, это был ее товарищ по тюрьме, который вернулся и увидел, что она упала в обморок на полу. Затем она привела ее в лазарет.

В день заседания суда приехали Янь Хуайань и Юй Цзы. Два старейшины были старыми, Линь Чу и Янь Beicheng попросили их не утруждать себя приездом.

Семья Лин была неразумна, Линь Чжэнхэ, вероятно, пришел бы с такой толстой кожей, чтобы потребовать что-нибудь от двух старейшин. Возможно, Су Чжэнсинь даже вызовет сцену, это было бы неуместно для двух старейшин, чтобы смотреть.

Хотя Янь Ningbai был на школьных каникулах, Янь Хуайань и Юй Цзы не принесли его с собой и отправили в семейный особняк.

На входе в особняк семьи, Янь Ningbai отказался отпустить ногу Янь Хуайань. Все его конечности были обернуты вокруг него. "Папа, папа, возьми меня с собой! Я также забочусь о большой племяннице!"

"Хватит создавать неприятности, оставайся дома. Там не детская площадка. Что если семья Лин сошла с ума и причинила тебе боль." Ю Цзы наконец-то вытащил Янь Нинбай с ноги Янь Хуайань. "Оставайся дома и слушай своего старшего дядюшку и старшую тётю, мы перезвоним, чтобы сообщить последние новости."

Затем Ян Хуайань схватил Ян Нингбая за воротник и затащил его обратно в дом. "Посмотрите на своего старшего дядюшку и старшую тётю, они терпеливо ждут новостей дома."

Старый мастер Ян, "..."

Старая леди Ян, "..."

Неужели их нельзя сравнивать с этим отродьем Ян Нингбай?

Старая леди Ян отвела Яна Нингбая в гостиную. "Нам также интересно узнать, как продвигается дело, так что ваши родители все равно позвонят нам и проинформируют о ситуации. Если вы будете дома, то скоро узнаете и обо всём".

После долгих уговариваний, Ян Нингбай наконец-то осталась позади. Янь Хуайань и Юй Цзы быстро отправились в суд.

Мо Цзиньси тоже был в отпуске, и ему было хорошо в детском доме. Он увидел новости по делу Линь Чу и позвонил ей раньше, он знал, что у неё всё хорошо.

Директор был старым и не мог привести его в гости к Линь Чу, даже старому директору было трудно распознать дороги сейчас, если он выходил один.

Когда он спросил о Линь Чу судится Линь Ювэнь, Линь Чу сказал ему, чтобы не беспокоиться об этом. Хотя Мо Цзиньси считала, что Линь Чу сказал это только потому, что боялась, что он будет волноваться. Поэтому Мо Цзиньси стал ещё более любопытным.

Затем он достал свой маленький телефонный справочник и нашёл телефонный номер Ци Юхуана. Он пошел в гостиную приюта, взял стационарный телефон рядом с диваном и набрал его.

Несмотря на то, что двое маленьких ребят начали ссориться, как только встретились, но по мере того, как они ссорились, их отношения еще больше углублялись, и они даже обменялись телефонными номерами. Конечно же, телефон Мо Цзиньси был стационарным телефоном приюта.

Ян Нинбай услышала это и скрылась от глаз старейшины. Он пробрался на задний двор: "Ты... хочешь пойти в суд и посмотреть?"

Удивленные глаза Мо Цзиньси сияли. "Может ли твоя семья отвезти нас туда?"

"Мы можем поехать сами, нам не нужна семья, чтобы привести нас туда? Подожди меня, я приеду за тобой в приют." Ян Нинбай не стал ждать ответа Мо Цзиньси, не стал ждать, пока Мо Цзиньси отвергнет его, и повесил трубку.

Он тайком зашёл внутрь и взял свою маленькую сумку и деньги, которые получил на Новый год. Затем он засунул свою сумку в пуховую куртку, сделав себя похожим на мяч.

Старый мастер Ян поливал цветы у входа, в то время как старушка Ян ставила DVD, который Ян Бэйчэн и Линь Чу принесли обратно в DVD-плеер, чтобы играть на нем.

Ян Нингбай бросился за старушкой Ян и повернулся спиной к старому господину Яну, который поливал растения перед французским окном. Затем он быстро закричал: "Старший дядя, я иду искать своих друзей!".

"Давай, не убегай слишком далеко". Старый мастер Ян сказал, не поднимая головы.

Затем Ян Нингбай быстро сбежал, старый мастер Ян на некоторое время поднял голову и выглянул в окно. Он увидел спину Ян Ningbai, который бежал быстро, он думал, что он просто хотел выйти и играть, следовательно, он не платит больше ума.

Ян Ningbai выбежал из района и остановил такси на обочине дороги. Затем он забрался внутрь и дал адрес приюта.

Водитель дал ему странный взгляд, этот ребенок убежал из дома и планировал пойти в детский дом, чтобы стать сиротой?

Чем больше он думал об этом, тем больше ему было любопытно. Тогда водитель не мог не посмотреть на него из зеркала заднего вида. Ян Нингбай сдвинул свою маленькую задницу и крепко держал рюкзак на руках. "У меня нет денег. То, что я маленький ребенок, не значит, что ты можешь меня ограбить! Я... Я уже позвонил директору приюта, если меня не будет вовремя, она, она позвонит в полицию!"

Водитель, "..."

Кто этот отморозок, и почему он выходит раздражать других?

Ян Нингбай все еще беспокоился, он сдвинул глазные яблоки вниз и вытащил мобильник из рюкзака. Затем он притворился, что дважды тыкает в экран. "Папа, это я. Я почти добрался до приюта, как только подобрал Цзиньси, пойду поищу вас. Ты спрашиваешь номер машины?"

Затем Ян Нингбай переместился обратно в середину и зачитал слово за словом информацию о водительском удостоверении, которое было выставлено на переднем пассажирском сиденье. 

Затем водитель снова посмотрел в зеркало заднего вида, "..."

Малыш, твой мобильник был перевернут.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.