/ 
Бесстыжий президент Глава 183
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20182/7439519/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20184/7439521/

Бесстыжий президент Глава 183

Однако это не означало, что она могла всегда полагаться на Янь Бэйчэна. Она должна была хотя бы попытаться быть независимой.

Лу Вэйнин, возможно, сделал все, чтобы заполучить Янь Бэйчэн, но все, что сделал Лу Вэйнин, это объявил ей войну.

С точки зрения Линь Чу, это была война между женщинами. Раньше Янь Бэйчэн все решала за нее, но так больше не могло продолжаться.

Вначале у нее не было собственных связей. Теперь, когда она уже давно работала в Линь И и была в хороших отношениях со своими коллегами, а также помогала клиентам в решении их проблем, она смогла познакомиться с людьми разных профессий. Даже если эти отношения нельзя было назвать глубокими, она, по крайней мере, могла найти кого-то, кто мог бы помочь ей в ее делах, по сравнению с тем, что она совершенно не знала своего окружения и не могла получить помощь.

Что касается дел Лу Вэйнин, Линь Чу уже не надеялся на вмешательство Янь Бэйчэна.

Мужчина, которого добивалась Лу Вэйнин, был ее мужчиной, и в этом случае именно она должна была вмешаться и разобраться с Лу Вэйнин. Линь Чу немного подумала и поняла, что, возможно, все это время она полагалась на Янь Бэйчэна. Поэтому Лу Вэйнин смотрел на нее свысока и считал, что она ничего не может сделать сама. Поэтому она продолжала бесстрашно изводить ее.

Кроме того, у Янь Бэйчэна было много дел, и раз она не могла ему помочь, то могла лишь позаботиться о том, чтобы он не беспокоился о ней постоянно. Она должна уметь решать эти вопросы и должна была начать учиться этому. Не то чтобы ей нужно было брать на себя всю ответственность, но она должна была хотя бы уметь решать эти вопросы самостоятельно.

Подумав немного, Линь Чу набрал номер и позвонил.

Звонок прозвенел несколько раз, прежде чем Лу Вэйнин взяла трубку.

Она смотрела на экран телефона и не могла поверить своим глазам.

До этого она посылала Линь Чу текстовые сообщения, но, отправив несколько, больше не могла их отправить. Она могла набирать их, но они не могли быть отправлены. После этого она попыталась позвонить Линь Чу, но ответа не последовало, и тогда она поняла, что ее заблокировали.

Она никогда бы не подумала, что Линь Чу лично позвонит ей.

Подумав о том, что произошло сегодня, Лу Вэйнин усмехнулась. Линь Чу звонил, чтобы допросить ее?

Линь Чу не обладала никакими другими способностями, все, чем она зарабатывала на жизнь, зависело от Янь Бэйчэна. Сегодня вечером, глядя на отзывы в интернете, она не ожидала, что ситуация изменится в пользу Линь Чу.

Когда Лу Вэйнин увидела это, она была вне себя от радости и сразу же решила, что Янь Бэйчэн вмешался, чтобы помочь Линь Чу.

Кроме как получить помощь от Янь Бэйчэна, что еще мог сделать Линь Чу!

При малейших неудобствах она пряталась за спину Янь Бэйчэна, заставляя его работать до смерти, чтобы защитить ее. Тогда она жила безбедно и ничего не могла сделать для себя. Янь Бэйчэн был человеком, который занимался большими делами, неужели ему было недостаточно всех дел компании? Ему еще нужно было уладить эти пустяковые дела для Линь Чу!

Поэтому, когда она сказала, что Линь Чу постоянно сдерживает его, эти слова не были ошибочными!

Лу Вэйнин не думала о том, что все эти неприятности были вызваны ею. Если бы не она, то Янь Бэйчэн вообще не стал бы отвлекаться на эти пустяки, а так только и делал, что обвинял во всем Линь Чу.

Лу Вэйнин взяла трубку с напряженным выражением лица, но голос ее был бесстрастным. "Линь Чу? Как необычно, что ты мне звонишь".

"Ты знаешь, почему я тебе звоню", - холодным тоном сказал Линь Чу.

Лу Вэйнин усмехнулась, услышав ледяной голос Линь Чу, который, казалось, злился на нее, ее настроение неожиданно улучшилось. Она усмехнулась и продолжила: "Откуда мне знать, зачем ты звонил?"

Линь Чу насмешливо хмыкнул и пренебрежительно ответил: "Лу Вэйнин, перестань притворяться. Ты сейчас говоришь не с Бэйчэном, а со мной. Какой смысл изображать невинность?"

"Линь Чу, что за чушь ты несешь. Если ты звонишь мне только для того, чтобы говорить глупости, я брошу трубку". Тот мягкий, добродушный вид, который ты обычно носишь перед людьми, совершенно бессмысленен передо мной. Никто не верит мне, когда я говорю об этом, наоборот, они даже говорят, что я обвиняю тебя ложно. Ты действительно хорош в интригах!" сказала Линь Чу таким тоном, как будто ее преследовали, от этого Линь Чу стало до крайности тошно.

"Мой характер никогда не был хорошим, и я никогда его не скрывал. Это знаешь не только ты, Бэйчэн знает об этом, твой брат тоже знает об этом". Линь Чу насмехался над ней.

"Что ты имеешь в виду?" Лу Вэйнин на некоторое время остолбенела, так как до сих пор не слышала об инциденте, когда Линь Чу избил Лу Чжэнхана.

Линь Чу целился в его тело, а не в лицо, поэтому пострадало только тело Лу Чжэнхана. Только он знал, какую боль он испытывал.

"По поводу сегодняшнего дела, хватит прикидываться дурачком. Я знаю, что ты это сделал. Если ты хочешь меня спровоцировать, то целься только в меня, зачем ты втягиваешь других?" Линь Чу был откровенен с ней.

Лу Вэйнин все еще делала вид, будто Линь Чу суетится по пустякам. "Главное, что произошло сегодня вечером? Не надо перекладывать на меня все, что с тобой случилось. Я не приятна в твоих глазах, может быть, поэтому ты пытаешься ложно обвинить меня?"

Линь Чу нахмурилась, ей было лень продолжать слушать, как ведет себя Лу Вэйнин. Она просто сказала: "Мне все равно, признаешь ты это или нет, даже если это твоя заслуга, или что я действительно ложно обвинила тебя. Я просто приму это так, как будто это ты сделал, если ты считаешь, что я действительно ложно обвиняю тебя, тогда тебе придется потерпеть. Ведь ты и так много клеветал на меня, не так ли?"

"Линь Чу, говори яснее, когда говоришь. Когда я клеветал на тебя! То, что я говорил раньше, и все эти сообщения в СМИ. Что из них не является правдой?" Лу Вэйнин сказал строгим голосом.

"Я не буду говорить с тобой ерунду", - нетерпеливо сказал Линь Чу, Лу Вэйнин, в любом случае, была молодой женщиной из влиятельной семьи с деньгами и богатством. Она постоянно совершала подобные отвратительные поступки в тайне, поэтому не было смысла с ней разговаривать. "Я просто хочу сказать тебе, чтобы ты направил свои провокации только на меня и не втягивал других. Если у тебя хватает смелости использовать эти схемы, чтобы преследовать меня, то у тебя должно хватить смелости и признаться в этом. Не позволяйте человеку, вышедшему из ничтожества, такому как я, который не в состоянии соперничать с вашим благородством, иметь возможность ругать вас. Ты богатая молодая леди из влиятельной семьи, но ты изнуряешь себя этими низкопробными делами, а когда заканчиваешь, даже не осмеливаешься признаться в этом."

"Что ты говоришь! Что дает тебе право!" Лу Вэйнин встала с дивана, на котором сидела, в ярости, желая что-нибудь разбить.

"Ты прав, даже такой человек, как я, по праву не должен сейчас ругать тебя. Разве может быть славным то, что ты делаешь? Я произошел из ничего, и у меня нет такого большого семейного авторитета, как у тебя. Но я делаю все открыто и честно, я никогда не пыталась никому навредить, не пыталась стать любовницей или домогаться чужих мужчин. То, что должно быть моим, останется со мной, то, что не мое, я не возьму. На основании того, что ты сделала, ты действительно чувствуешь свое превосходство?" Голос Линь Чу был холодным и жестким, но она смогла сохранить спокойствие. По сравнению с Лу Вэйнин это ее поведение было гораздо более элегантным.

"Что же в тебе такого удивительного, ты постоянно прячешься за мужчину! При любой неприятности ты прячешься за Янь Бэйчэна, а сама остаешься бесполезной, какая разница между тобой и пиявкой!" Лу Вэйнин была в ярости после критики Линь Чу, из-за этого она казалась никчемной.

"Ты права, но мой мужчина с радостью позволяет мне полагаться на него. Он уже говорил, что если дело касается меня, то он не найдет в этом ничего страшного". Рот Линь Чу дернулся, сказав все, что могло разозлить Лу Вэйнина. Тело Лу Вэйнина было слишком здоровым, если она сможет разозлить Лу Вэйнина до смерти, то это будет просто фантастика. "Более того, ты полагаешься на свою семью, не так ли? Если бы у тебя не было денег, разве ты была бы такой высокомерной и осмелилась бы делать такие вещи? Не говори со мной так, как будто ты такой замечательный".

"Если ты такой способный, перестань просить Янь Бэйчэна помочь тебе!" вскричала Лу Вэйнин.

Ее мозг начал немного мутнеть от ярости.

Линь Чу сдержала смех и подняла брови, продолжая: "Конечно, если ты такая способная, то перестань зависеть от семьи Лу".

"Ты! Моя фамилия Лу, я родилась с этими привилегиями, почему бы мне не воспользоваться ими!" Лу Вэйнин заплакала, скрежеща зубами.

"Судя по тому, что ты сказала, Янь Бэйчэн - мой муж, и тогда это мое преимущество. Мой муж такой способный, почему я не могу положиться на него? Если он не позволяет мне полагаться на него, то на кого же еще? Если я не буду полагаться на него, разве это не будет пустой тратой времени?" просто сказала Линь Чу.

Она услышала звук бьющегося стекла на заднем плане, и поняла, что Лу Вэйнин что-то разбивает.

Линь Чу не хотела ходить кругами и не добиваться ничего от Лу Вэйнина, она сказала: "Я могу не искать помощи Бэйчэна, я просто даю тебе понять, что даже без помощи Бэйчэна это невозможно, даже если бы ты захотел пойти за мной".

Лу Вэйнин сделал небольшую паузу и выслушал Линь Чу: "Но если тебе нужно кого-то преследовать, то преследуй только меня, хватит использовать эти отвратительные методы против невинных людей. Если я тебе не нравлюсь, и ты хочешь напасть на меня, то хорошо, я разберусь с твоими планами. Но если ты втягиваешь других, чтобы напасть на меня, тогда я попрошу Бэйчэна вмешаться. Лу Вэйнин, ты же не хочешь, чтобы он возненавидел тебя еще больше? По поводу сегодняшнего дела я ему еще не говорил. Иначе ты знаешь, как бы он отреагировал. Он не станет нападать на тебя напрямую, он придет за Син Чуаном. На твоем месте я бы согласилась на мои условия".

Лу Вэйнин крепко стиснула зубы, ее челюсти чуть не выгнулись в сторону, и, скрипнув зубами, она ответила: "Хорошо, я согласна".

Линь Чу положил трубку с удовлетворением. Просить Лу Вэйнин не зависеть от семьи Лу было просто фантазией. Лу Вэйнин никогда не согласится на это, она просто хотела воспользоваться случаем, чтобы разозлить Лу Вэйнина. Ее мозг был не в состоянии понять, когда она злилась, что согласится на ее условия.

Хотя она не доверяла характеру Лу Вэйнина, она верила, что ее угрозы будут эффективными.

Как только Лу Вэйнин положила трубку, успокоившись, она поняла, почему согласилась на ее условия!

Линь Чу вернулась в спальню с телефоном, Янь Бэйчэн уже принял душ и удобно расположился на кровати. Увидев, что она вошла, он поднял голову, протянул ей руку и улыбнулся. "Куда ты ушла? Когда я вышел, тебя уже не было".

Он держался с огромной страстью, желая обнять жену, когда выйдет, но увидел только пустую кровать.

"Я ушла, чтобы уладить кое-какие дела". Линь Чу улыбнулась, положила руки на руки Янь Бэйчэна и притянула его к себе.

"Почему ты так загадочно ко мне относишься?" Янь Бэйчэн поднял брови, а затем опустил голову и поцеловал уголок ее глаз.

"Ничего загадочного!" хихикнула Линь Чу, открыв свой Weibo, но так как он не был обновлен, содержание осталось таким же, как и сейчас.

Выражение лица Янь Бэйчэна стало мрачным, затем он спросил глубоким тоном без колебаний. "Это снова Лу Вэйнин?"

Хотя Янь Бэйчэн был молод, Линь Чу постоянно видела его в гневе. Она боялась, что он испортит свое тело в юном возрасте из-за того, что постоянно злится.

Линь Чу нежно перебирала пальцами его грудь, движения становились довольно плавными. Янь Бэйчэн уже не мог расстраиваться, он сидел, наслаждаясь тем, как ее бархатистые руки щекочут его грудь, и поднял руку, чтобы схватить ее. Он поднес ее руку к своим губам и поцеловал.

"Не стоит беспокоиться, я все уладил. Я только что позвонил Юньтун, мы оба связались со студиями, которые давно с нами сотрудничают, и уже изменили общественное мнение", - с улыбкой сказал Линь Чу.

Посмотрев на довольную улыбку Линь Чу, Янь Бэйчэн поцеловал ее в губы. "Ты стала такой способной, что в моем сердце стало пустовато. В прошлый раз, когда что-то случалось, я был единственным, кто помогал тебе. Тебе просто нужно было оставаться в моих объятиях в комфорте, как это было приятно. А теперь я тебе больше не нужен".

"Что ты хочешь сказать, мне ведь тоже нужно будет стать жестче? Если все мои вопросы будут решаться тобой, я буду смотреть на себя свысока. То, что я сказал сегодня днем, разве это не противоречит самому себе? Раз я могу это сказать, значит, я должен это сделать. Я не могу просто говорить хорошие слова. Более того, я не хочу быть похожим на бездумную птичку в клетке, которая ничего не знает. Ты постоянно говоришь мне, чтобы я не считал тебя чужим, но на самом деле я не считаю тебя чужим, мне просто жаль, и я не хочу тебя утомлять. Ты и так изматываешь себя множеством других вещей, плюс эти пустяки. У меня, несомненно, есть возможность решить их самостоятельно, зачем мне постоянно перекладывать их на тебя?"

Янь Бэйчэн взял Линь Чу за руку и время от времени сжимал ее. "Если хочешь решить их сам, то решай сам, но знай, что я всегда рад помочь".

Линь Чу улыбнулась, обхватила его талию рукой, которую не держала, и прислонилась подбородком к его груди.

"Муж и жена должны заботиться друг о друге, а не одна сторона слепо отдавать, а другая слепо получать. Насколько я знаю, такой брак долго не продержится. Пожалуйста, не отрицай, если ты даже готова посвятить себя безоговорочно, я все равно не могу спокойно смотреть, как ты страдаешь. Лу Вэйнин преследует тебя, и я, как твоя жена, должна защищать своего мужа и не позволять другой женщине добиваться своего. Иначе другие подумают, что меня легко запугать. Ты должен дать мне что-то, с чем я могу справиться!"

"Хорошо, я все равно не смогу победить тебя в плане речи". Янь Бэйчэн поджала губы. "Вы достойны работать в сфере связей с общественностью, такое исключительное красноречие".

Линь Чу начал ухмыляться. "Я только что позвонила Лу Вэйнингу".

Она пересказала Янь Бэйчэну все, что сказала Лу Вэйнин. "На всякий случай, если она окажется злопамятной и снова будет издеваться над невинными, тогда ты должен будешь разобраться с ней за меня".

"Не беспокойся, это само собой разумеется". Янь Бэйчэн ущипнула себя за нос.

Линь Чу сморщила нос, почему этот человек так любит прикасаться к ее лицу.

"Я только что сказал ей, что не сообщал тебе об этом деле. На этот раз ты угадал правильно, я женщина слова". Линь Чу продолжала, ее голос был мягким и прекрасным. Как бы ее ни слушали, казалось, что она кокетничает и перекладывает вину.

"Почему ты держишь с ней свои обещания. В следующий раз, если у нее будут еще какие-нибудь паршивые затеи, ты должен будешь сообщить мне об этом. Если ничего страшного не случится, я ничего не буду делать, если ты меня не попросишь". Янь Бэйчэн сказал: "Иначе я не буду знать, что происходит, и мне будет не по себе".

Линь Чу кивнул и пообещал, не испытывая ни малейших угрызений совести, ведь с такой, как Лу Вэйнин, не нужно было давать обещаний.

Если бы она не боялась Янь Бэйчэна, Лу Вэйнин все равно бы не сдержала обещание.

...

На следующий день они отправились в приют, после того, как проверили приют и убедились, что все в порядке, они отправились в семейный особняк на обед. После обеда они отправились в город Шэн.

Линь Чу позволил Янь Бэйчэну отвезти ее в район многоквартирного дома, а сам отправился к Янь Хуаяну. Она подошла к нижнему этажу дома Сюй Мояна и Чжэн Юньтуна и нажала на дверной звонок.

Звонок прозвенел недолго, затем послышался звук открывающейся двери и шум Чжэн Юньтуна. "Линь Чу, быстро! Входи!"

Линь Чу улыбнулась, открыла дверь, вошла и поднялась на лифте на пятый этаж. Чжэн Юньтун и Сюй Моянь уже открыли дверь и ждали ее у входа.

Линь Чу вошла в дверь и еще снимала обувь, когда Чжэн Юньтун уже не мог ждать и призывал ее поторопиться. "Поторопись, мне нужно тебе кое-что показать".

Линь Чу, "..."

Вчера Янь Нинбай сказал ей те же слова.

У Линь Чу внезапно появилось плохое предчувствие. Она переобулась в тапочки и пошла в гостиную, Чжэн Юньтун и Сюй Моян усадили ее посередине слева и справа.

Чжэн Юньтун взяла мобильный телефон и показала Линь Чу фрагмент видеозаписи. В тот день Лу Вэйнин ругала женщину с ребенком у входа в больницу, ее записывали прохожие.

Хотя у записывающего не было такого большого количества просмотров, как у вчерашнего человека, весь процесс не был пикселизирован.

Линь Чу не знал, что произошло в больнице в тот день, но, глядя на вход в больницу, понял, что именно в этой больнице в тот день находилась Сюй Цзяоцзяо.

"Это видео сделано более полумесяца назад", - сказал Чжэн Юньтун.

Линь Чу смог соединить точки, Дай Хуэйминь упомянула, что в тот день в больнице она столкнулась с Лу Вэйнин. Очевидно, что Лу Вэйнин снова совершила нечестный поступок, и за это ее ругали другие. К сожалению, она была запечатлена на видео.

Дама на видео была права: удобство для других - это и удобство для себя.

Она не была удобна для других, и за это последовало возмездие.

"Это видео еще не было широко распространено в Интернете. Его прислал мне мой друг. Я обратился к нему за помощью вчера вечером, так как у него очень широкая сеть контактов в этой области, и он частный детектив. Я попросил его помочь мне расследовать недавние перемещения Лу Вэйнина, и он смог найти это видео". Чжэн Юньтун объяснил.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.