/ 
Бесстыжий президент 74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%2073%20%D0%92%D0%B5%D0%B9%20%D0%97%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%B2%D0%B7%D1%8F%D0%BB%20%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%B5%D0%B5%20%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%8E%D0%BC%D0%B5%20%D0%B8%20%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BB%20%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8E%20%D0%B5%D0%B5%20%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%8E%D0%BC%D0%B5/6188950/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%2075%20%D0%A2%D1%8B%20%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BB%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%8F%20%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%3F/6188952/

Бесстыжий президент 74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?

Линь Ювен чихнул и сказал: "Линь Чу, тебе надо просто слезть с высокой лошади". Не стыдно просить нас о помощи. Это всё равно лучше, чем на каждом шагу натыкаться на коряги. Хочешь умереть с голоду, когда у тебя нет работы и дохода?"

Линь Ювен подняла руку и нежно коснулась пряди волос со стороны ушей. "Линь Чу, я знаю, что у тебя высокая самооценка, но чтобы жить, ты должен забыть о своей самооценке". Не стыдно просить нашей помощи. Я понимаю, что ты солгала папе, что уже нашла работу из гордости. Я рад, что ты сегодня сказал нам правду, это показывает, что в последнее время тебе нездоровится. Назовите компанию, и я вам помогу".

"Верно", - кивнула старушка Лин, - "Ювен делает это для твоего же блага". Мы семья, и нечего стыдиться." 

Линь Чу посмотрела на Линь Ювэнь, а потом сказала: "Это Линь И, компания Вэй Цзилинь". Все знают о статусе Линь И в отрасли. Многие хотят попасть внутрь, мне уже повезло, что у меня есть возможность присутствовать на собеседовании". Я не ожидаю там работать. Ты должен знать о Вэй Цзилине. Не говоря уже о тебе, даже если бы это был дядя Лин, Вей Зилин не захотел бы сделать ему одолжение. Вот почему я ничего не сказал. Конечно, если ты попросишь Вей Зилина и подернешь за ниточки, я буду очень благодарен. Я не настолько самодовольный, я не буду гордиться, когда речь идет о том, чтобы зарабатывать на жизнь". 

Выражение лица Лин Ювен изменилось. Она яростно захлопнула стол, и старушка Лин испугалась.

"Линь Чу, ты нарочно пропустил это в начале. Ты просто хотел, чтобы я выставил себя дураком!" Линь Ювэнь гневно сказал.

Линь Чу сказал спокойно: "Я уже говорил вам, что у компании строгая политика. Невозможно попасть внутрь, просто потянув за какие-то ниточки. Я не хотел тебя смущать, поэтому только что тебя отверг. Я ничего не могу с собой поделать, раз ты мне не поверила."

"Ты..." Линь Ювен был убежден, что Линь Чу сделал это намеренно. Как раз тогда, когда она собиралась впасть в ярость, ей позвонили. 

Хотя человек на другом конце телефона не мог ее видеть, Линь Ювен тут же убрала ее разгневанное лицо. Она вежливо сказала: "Президент Ян, вы уже здесь? Мы ждем вас в Зао Ян Холле".

"…"

"Хорошо".

Линь Чу нахмурился. После того, как Линь Ювен повесила трубку, она спросила старушку Линь: "Бабушка, кто-нибудь ещё придёт?"

Старушка Линь неловко улыбнулась. У неё были изменчивые глаза, она не осмеливалась смотреть на Линь Чу напрямую. Потом она пробормотала, "Да... это хороший деловой друг твоего дяди, Ян Чжиюань, президент Ян".

Сердце Линь Чу замерзло. Она смутно догадывалась о настоящих намерениях старушки Линь. Она сказала низким голосом: "Бабушка, разве ты не говорила, что мы будем только вдвоём? Мне нечего сказать о том, что здесь будут Ювен и Чен Цзимин. Почему к нам присоединяется незнакомец? Если он дружит с дядей Лином, думаю, его возраст тоже довольно похож на дядю Лина. О чем он может говорить с таким молодым поколением, как мы?"

"Об этом..." Старушка Лин заикалась, "Линь Чу..."

"Я объясню", - сказал Лин Ювен. "Как раз сейчас, когда Ян Чжиюань позвонил, он уже был на парковке". Он будет здесь через минуту."

Ей нужно было всё прояснить до приезда Ян Чжиюаня, чтобы Линь Чу не показала своё длинное лицо перед Ян Чжиюанем и не унизила его. 

У них не было другого выбора, кроме как обманом заставить ее прийти. Если бы они сказали ей правду, она бы никогда не появилась, если бы это был порядочный молодой человек, не говоря уже о Ян Чжиюань, который был довольно старым и разведенным с детьми. 

Кроме того, они бы никогда не познакомили Линь Чу с хорошими мужчинами. 

Они были бы счастливы, если бы Линь Чу жил плохо. Было бы лучше, если бы Линь Чу навсегда остался под ними. Она не могла видеть Линь Чу лучше, чем она. 

Поэтому они могли только обмануть Линь Чу и не дать ей уйти.

"Ян Чжиюань, президент Ян, является президентом Чэн Юаня". Мне всегда было жаль тебя за то, что произошло между мной и Цзимином. Моя мама чувствует то же самое, поэтому она искала подходящего мужчину для тебя. Мы также хотим, чтобы ты была счастлива и не зацикливалась на прошлом, поэтому я хотела бы представить тебя ему. Президент Ян выдающийся, он сам управляет компанией. Хотя масштабы бизнеса Чэн Юаня не так велики, как у Линь Мао, это не маленькая компания. Вы не должны конкурировать за маленькую должность с другими людьми, если вы просто женитесь на нем. Ты будешь женой президента", - сказал Линь Ювэнь.

Линь Чу никогда не слышала о Чэн Юане, но она также знала, что люди, которых Су Чансинь представила, не будут такими великими, какими она это сделала. 

Даже если бы он был великим, должны быть некоторые аспекты, которые не устраивали бы ее.

"Я благодарна тете Су за доброту и внимание", - сказала Линь Чу, случайно уложив волосы за уши. "Ты можешь просто сказать мне правду. Так как он дружит с дядей Линь, я уверена, что он определённого возраста. Он разведён или овдовел?"

Выражение лица Лин Ювэня застыло. Сердце Линь Чу замерло. Она знала, что была права. 

Старушка Линь схватила Линь Чу за руку с тревогой. "Линь Чу, твоя тётя Су делает это для твоего блага. Я согласился только потому, что она права. Если бы тебе это не было выгодно, я бы не согласилась. Я видела фотографии президента Яна. Хотя ему уже 45 лет, и он намного старше тебя по возрасту, на фотографиях он все равно выглядел молодым и лихим. У него есть свои дела, и он обязательно о вас позаботится".

Линь Чу холодно убрала руки с ладони старой леди Линь. "Бабушка, ты думаешь, что это для моего же блага, или думаешь, что если я найду кого-нибудь другого, то перестану думать о Чэнь Цзимине?"

"Линь Чу, ты наконец-то признала, что всё ещё испытываешь чувства к Чен Цзимину. Ты всё ещё надеешься помириться с ним", - кричал Линь Ювен, как сумасшедшая. 

Линь Чу не могла не закатать глаза. "Только ты будешь считать его сокровищем". Можешь перестать извращать мои слова? Я говорила это много раз, я не заботилась о нём с тех пор, как мы расстались. Делайте, что хотите. Хватит втягивать меня в это, и тебе не нужно искать мужчину для меня. Мне плевать на Чена Цзиминя, так что можешь перестать доставать меня этим делом?"

"Линь Чу, не будь неблагодарным", - яростно сказал Линь Ювен. "Моя мама ходила вокруг да около и помогала тебе найти кого-то, кто мог бы о тебе позаботиться. Ты даже не сказала "спасибо", и ведешь себя так, будто мы делаем больше вреда, чем пользы. Твою совесть съела собака! Как вы думаете, какого человека вы можете найти как приемного ребенка и сироту. Даже если мы познакомим вас с сыновьями выдающихся семей, они даже не подумают. Ты можешь оставить в стороне свою гордость и высокомерие!"

"Тебе не нужно чувствовать себя обиженным. Ты вышел из лиги президента Яна. Он старше тебя, но не намного старше, есть много девушек помоложе и красивее, которые хотят быть с ним. Если бы не семья Лин, Президент Янг даже не рассматривал бы тебя. У тебя нет ни родителей, ни статуса, теперь у тебя даже нет работы. Какие у тебя есть права, чтобы быть несчастным с Президентом Ян?" Линь Чу чихнула и скрутила губы: "Когда моя мама знакомит вас с Президентом Ян, она уже отбросила своё достоинство в сторону."

Линь Чу встала с холодным лицом. "Спасибо дяде Линь и тёте Су за любовь и заботу. Прости, что не согласен с тобой в этом вопросе, неважно, даже если ты сказал, что у меня нет совести. Я никогда не думал жениться только ради денег и пренебрегать характером человека из-за его богатства. Вы сказали, что есть много молодых и красивых девушек, которые готовы быть с Президентом Ян, так что пусть они будут. Я также никогда не думал о том, чтобы искать кого-то из богатой семьи. Если я просто хочу жить простой жизнью с кем-то обычным, это даже не повлияет на вас. Это не ваше дело, даже если я страдаю от бедности. Тебе не нужно "беспокоиться" обо мне по этому поводу. Я отвечаю за свою собственную любовную жизнь, нет необходимости беспокоить дядю Лина и тетю Су".

"Линь Чу, не говори так", - сказала старушка Линь и схватила Линь Чу. "Президент Ян неплох. Ты должна поверить бабушке, я хорошо разбираюсь в людях, прожив так много лет. Ты ничего не потеряешь, если сойдёшься с Президентом Ян. Мы просто хотим, чтобы ты прожила хорошую жизнь и как можно быстрее избавилась от боли".

"...Линь Чу вытащила руку и потеряла слова." "Я совсем не страдаю, но думаю, что нынешняя ситуация заставляет меня страдать". Бабушка, я сама принимаю решения, когда дело касается моих отношений. Я не буду опускаться так низко только для того, чтобы быть с кем-то, кто уже может быть моим отцом с его возрастом за деньги. Я хочу быть с тем, кого люблю, независимо от его богатства".

Линь Чу вздохнула, затем опустила голову, чтобы посмотреть на старушку Линь, которая оказалась в затруднительном положении, и продолжила: "Я боюсь, что бабушке придется нелегко сказать президенту Яну, что мне нужно идти, потому что у меня есть, чем заняться. Если ты скучаешь по мне, я буду рада познакомиться с тобой. Однако, если что-то подобное повторится, прости, что не могу тебя увидеть".

"Линь Чу!" Линь Ювэнь позвала её, выглядящей недовольной. "Как ты думаешь, что ты делаешь, уезжая вот так? Ты хочешь, чтобы Президент Ян проделал весь этот путь зря? Как ты хочешь, чтобы мы объяснили президенту Янг?"

"От вас зависит, как вы хотите объяснить. Вы все равно не получили моего разрешения на это. Почему я должен объяснять за вас?" Линь Чу сказал прямо. Как только она открыла дверь, она наткнулась на кого-то лоб в лоб, когда этот человек собирался войти. 

Линь Чу сделала два шага, чтобы дистанцироваться от человека и внимательно осмотрела его с головы до ног. Ему было 40 или 50 лет, либо фотография была отредактирована, либо недавно этот человек слишком много ел. Он выглядел намного толще, чем на фото. На нем был костюм, но он не закрывал торчащий живот, хотя это было нормально для людей его возраста.

Его квадратное лицо выглядело слегка круглым из-за пухлости. У него была пара очков в золотой оправе, сидящая на переносице, которая не была высокой. Он не был похож на джентльмена, он был больше похож на скупого и хитрого бизнесмена. У этого человека перед глазами были приличные черты, он не был уродлив, но и выглядел он не совсем симпатично. 

Он должен быть Ян Чжиюань, или президент Ян, что старушка Линь и остальные обратились к нему как.

"Это..." Ян Чжиюань уже угадал в глубине души.

Линь Ювэнь улыбнулась и поспешила представить: "Президент Ян, это моя сестра Линь Чу".

Ян Чжиюань посмотрел на Линь Чу, и в его глазах за очками промелькнуло чувство удивления. Он не ожидал, что приемная дочь семьи Линь будет такой красивой. 

Линь Чу не была такой, чтобы привлечь чье-то внимание на первый взгляд. Она не была шокирующе красивой, ее красота не была ошеломляющей. Этот тип красоты не будет длиться долго, и люди, которые принадлежат к этой категории будут выглядеть более распространенными, чем больше вы на них смотрите. 

Линь Чу была от природы упрямой. На ее лице все еще оставался след упрямства, который был оставлен после спора между ней и Линь Ювэнь. Она была честной и красивой. Она была тихой, как элегантная дама, и в то же время бодрой, как кролик. 

Ян Чжиюань уже чувствовал, что это Линь Чу. 

Сначала он думал, что Линь Чу станет для него мостом, чтобы связать себя с семьёй Линь. Линь Ювэнь была драгоценной дочерью семьи Линь, поэтому было нереально, чтобы она вышла за него замуж. Линь Чу была приемной дочерью семьи Линь, которую они готовы были передать. В то же время, он мог официально установить отношения с семьёй Лин. В конце концов, Чэн Юань был ниже Линь Мао. 

Честно говоря, он не был заинтересован в личности Линь Чу. Он хотел жениться на ней только из-за её фамилии. Все красавицы кампуса и молодые модели, знаменитости из C-листа и D-листа, все они были красивы и имели красивое тело. Любой из них был бы лучше приемной дочери. Тем не менее, он не ожидал, что он будет доволен Линь Чу. 

"Президент Янг, простите. Что-то срочное всплыло, я должен уйти сейчас", Линь Чу подавил ее недовольство и сказал вежливо.

То, как Ян Чжиюань смотрел на нее, заставляло ее чувствовать себя больной, казалось, что она была объектом, которым он был доволен. 

Ян Чжиюань не ответил, он сказал старушке Линь и Линь Ювэнь напрямую: "Я пошлю госпожу Линь".

Старушка Линь была рада услышать, что президент Ян был явно доволен Линь Чу. Она поспешно кивнула: "Хорошо, вы оба можете провести некоторое время вместе".

Линь Чу ничего не сказала. Она уже решила, что с Ян Чжиюань снаружи всё прояснит. Её не волновало, что она обидит Ян Чжиюань, интересы семьи Линь Чу не её дело. 

"Линь Чу, я отправлю тебя", - сказала Ян Чжиюань и вышла за Линь Чу из комнаты.

Чэнь Цзимин смотрел, как они уходят, и в его глазах было ощущение злобы. 

Проходя по коридору, Ян Чжиюань представился. "Позвольте мне представиться. Меня зовут Ян Чжиюань, я президент Чэн Юаня."

"Я знаю, сказала мне госпожа Линь", вежливо сказала Линь Чу.

Ян Чжиюань услышал, как Линь Чу обращается к Линь Ювэню, а потом слегка приподнял брови.

Линь Чу неторопливо сказал: "Президент Ян, возможно, неясно выразился по поводу моих отношений с семьёй Линь". Несмотря на то, что я приемная дочь, вы не получите никакой выгоды от семьи Лин, если будете вместе со мной". Я не нравлюсь мистеру Лин и миссис Лин, а миссис Лин обращается со мной, как с шипом во плоти. Вы можете сказать, что я просто приемная дочь семьи Лин по имени. Что касается связей через браки, это не пойдет на пользу Чен Юаню".

"Тебе не нужно беспокоиться об этом", - сказал Ян Чжиюань, он уже думал об этом заранее. "Госпожа Линь, хотя мы только что познакомились, вы мне интересны". Мы можем попытаться встречаться. Несмотря на то, что я намного старше вас, я считаю, что возраст не является проблемой для моего статуса. У меня есть дочь, но она живет с моей бывшей женой. Если ты будешь со мной встречаться, то не будешь давить на тебя как на мачеху".

В это время мимо проходил официант. Он увидел Линь Чу и удивлённо расширил глаза. Потом он подло взглянул на Ян Чжиюань. 

Ян Чжиюань заметил и сурово посмотрел на официанта: "Что случилось?"

"Нет, простите за беспокойство." Официант быстро извинился и ушел в спешке.

...

Ян Бэйчэн встретился с Вэй Цзилинь на обеде в Шэн Юэ. Сразу после того, как он сел, Ян Бэйчэн прямо сказал: "Резюме Линь Чу, дайте его мне быстро".

Вэй Цзылинь щелкнул языком и забрал резюме Линь Чу. 

Ян Бэйчэн быстро схватил его. Затем Вэй Цзилинь увидел, как он выкапывает 2-дюймовую фотографию с белым фоном на резюме. 

"…" Вэй Зилин надавил на резюме, чтобы Ян Бэйчэн не уничтожил его, и спросил: "Что ты делаешь?".

Ян Бэйчэн взглянул на него, а затем оттолкнул руку. "Как ты можешь хранить фото моей девушки? Это я должен её хранить".

После того, как он это сказал, он опустил голову и продолжил копать. 

"…" Вей Зилин смотрел на него безмолвно. "Это резюме, верно? Оно должно попасть в архивы компании. Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что я его храню? Зачем тебе такое двухсантиметровое удостоверение личности?"

"Только я могу посмотреть на фотографию моей девушки с голыми лицами. Как ее можно просто показать людям в вашей компании", - сказал Ян Бэйчэн во время сноса фотографии. Затем он ущипнул фотографию длинными пальцами и положил в бумажник.

Вэй Цзылинь нечего было сказать, "...".

Он чувствовал, что Ян Бэйчэн был пьян в любви до такой степени, что становился умственно отсталым. 

"Это должно быть заархивировано. Что, по-твоему, ты делаешь, унося фотографию?" Вэй Зилин свернул губы.

Это он навлек это на себя. Он сфотографировал резюме Линь Чу и отправил его Ян Бэйчэну, чтобы выставить напоказ. В итоге его вытащили и забрали фотографию.

Ян Бэйчэн закатил глаза и ответил: "Не похоже, что ты не знаешь, как выглядит Линь Чу. Тебе не нужны фотографии".

Вэй Цзилинь был безмолвен, "..."

Вэй Цзилинь подумал про себя: "Янь Бэйчэн, ты же все-таки президент Янь Хуэй". Это нормально, что ты говоришь что-то настолько непрофессиональное?

"Так получилось, что жена Яо Синчжи знала о том, что Чжу Цзинчжин придет сегодня на собеседование в мою компанию". Это вы ей сказали?" Вэй Цзилинь поднял брови и спросил.

"Цк", Ян Бэйчэн не отрицал. 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.