/ 
Бесстыжий президент 168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-President-is-Being-Shameless-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20167%20%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%20%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%2C%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B9/6487682/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B6%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20169%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%BE%D0%BD%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%20%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8C%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%2C%20%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B0%3F/6522479/

Бесстыжий президент 168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?

У Яна Бэйчэна были проблемы с его желудком, поэтому Линь Чу попросил его срубить кофеин. Он вспомнил просьбу Линь Чу и заставил ресторан в последнюю минуту поменять заказ на чашку черного чая.

Ян Бэйчэн ответил на звонок Линь Чу во время еды.

Его первой реакцией была радость.

Если бы это было в прошлом, Линь Чу никогда бы не позвонил ему в такой час из страха побеспокоить его на работе.

Ян Бэйчэн немедленно поставил свою встречу на удержание и вышел из зала заседаний, держа в руках чашку черного чая.

"Что случилось?" Ян Бэйчэн спросил, когда он ответил на звонок.

"Когда я вернулся домой, я наткнулся на Лу Чжэнхана у лифта", - резюмировал Линь Чу.

По какой-то причине она чувствовала себя взволнованной, когда столкнулась с Лу Чжэнханом. Теперь, когда она рассказывала об этом Ян Бэйчэн, она чувствовала себя гораздо спокойнее.

На другом конце линии Ян Бэйчэн затянул ручку чашки, так как его выражение стало напряженным. "Что он там делал?"

"Не знаю. Человек рядом с ним выглядел как агент по недвижимости. Тетя Чжуан сказала, что житель нашего дома на девятом этаже продает дом. Я беспокоюсь, что он здесь, чтобы купить этот дом. Мне стало не по себе после того, как я его увидела. Все, что я хотела сделать, это рассказать тебе об этом. Ужасно держать это при себе, - сказал Линь Чу.

Ян Бэйчэн засмеялся. "Я понял. Я найду кого-нибудь для расследования. Не смотря ни на что, будь осторожен дома. Завтра я попрошу Шао Хуай привезти тебя домой и на работу".

"Хорошо," Линь Чу не возражал.

Хотя она и не думала, что Лу Чжэнхан может что-то с ней сделать, она все равно чувствовала себя немного нервной, когда стояла перед ним. Поэтому она не пыталась действовать независимо и сопротивляться Шао Хуай, будучи ее временным водителем. Это сделало ее чувствовать себя в безопасности.

Что касается вопроса о том, будет ли она все еще госпожой Янь, Линь Чу еще не поняла, что он имел в виду, поэтому она не упомянула об этом Янь Бэйчэн.

Тем временем Ян Бэйчэн не стала ждать, пока Линь Чу спросит, и взяла на себя инициативу сказать ей: "Сегодня вечером на ужин я съела говяжий бургер, картошку фри, салат и черный чай". Я не брала кофе. Я ела, когда ты позвонил. Я знаю, что это не самая питательная еда, но я хотел бы вернуться в Б-Сити так быстро, как только смогу, так что я стараюсь изо всех сил, чтобы закончить работу здесь". Будет удобнее, если у меня будет встреча за ужином. Если вы беспокоитесь обо мне, просто подождите, пока я вернусь и накормите меня питательной едой".

Он рассказал ей всё до того, как Линь Чу смог даже спросить. Это заставило Линь Чу яростно краснеть.

Она не только прервала его ужин, но и прервала его встречу. Несмотря на то, что Ян Бэйчэн подчеркивал, что он не будет возражать, это всегда было ее привычкой, и ей было нелегко это изменить.

Тем не менее, она сказала то, что хотела. "Вы должны продолжить вашу встречу". Я вешаю трубку".

После нескольких секунд молчания Ян Бэйчэн не стала ни говорить, ни вешать трубку. По какой-то причине Линь Чу знал, чего он ожидал, и просто сказал: "Закончи работу быстро и возвращайся пораньше". Я приготовлю тебе вкусную еду, когда ты вернёшься".

На этот раз Ян Бэйчэн звучал возбуждённо и сразу же согласился мягким, нежным голосом. Несмотря на это, Линь Чу всё ещё мог сказать, что он был очень рад и не мог не рассмеяться.

После того, как он повесил трубку, Ян Бэйчэн не сразу вернулся в конференц-зал. Вместо этого он позвонил Хуан Чансяню и сказал: "Помогите мне расследовать это". На девятом этаже моего дома житель продает свой дом. Проверьте, продан ли дом. Если он всё ещё продаётся, я куплю его по высокой цене. Если он продан, узнайте, кто его купил."

В понедельник вечером Линь Чу вышла из своего здания и сразу же увидела Шао Хуай снаружи.

Всё в стороне, Линь Чу чувствовала себя в безопасности, когда Шао Хуай был рядом.

Они все еще были довольно близко к Линь И, когда Линь Чу поняла, что Шао Хуай часто проверял зеркало заднего вида.

Линь Чу смотрел, как выражение Шао Хуай становилось напряженным. Она также начала волноваться и спрашивать: "Что происходит? Что-то случилось?"

Линь Чу тоже оглянулась.

Даже после долгого наблюдения она ничего не могла поделать.

Затем она услышала мрачные слова Шао Хуай: "За нами уже давно едет машина".

Поскольку голос Шао Хуай звучал стабильно, и он не паниковал, Линь Чу чувствовала себя в безопасности, несмотря на ситуацию.

"Это может быть ошибкой. Мы все еще довольно близко от Линь И", - чувствовал Линь Чу, даже если за ними следят, кто бы это ни был, он должен быть ближе, чтобы держать их в поле зрения.

Шао Хуай улыбнулся. "Это не имеет ничего общего с расстоянием. Если кто-то действительно хотел следовать за нами, это легко определить. Если бы они были опытными, то их не так легко обнаружить, но машина позади нас явно неопытна".

Шао Хуай снова посмотрел в зеркало заднего вида и нахмурился. "Или, может быть, они позволяют нам специально их заметить. Что они пытаются сделать? Напугать нас?"

"…" По какой-то причине Линь Чу чувствовал, что следующим за ними был Лу Чжэнхан.

Линь Чу нахмурилась и повернулась назад, чтобы посмотреть на машины позади них, как она спросила Шао Хуай: "Какая машина?".

Шао Хуай посмотрела в зеркало заднего вида и сказала: "Это черный Cayenne".

Линь Чу сразу заметила его. Между ними было несколько машин, и она не могла четко видеть интерьер машины.

Когда Шао Хуай добрался до ее здания, он подумал об этом и сказал: "Увидимся у входа".

Линь Чу кивнула. Она очень беспокоилась о том, что столкнётся с Лу Чжэнханом.

Шао Хуай увидел Линь Чу у входа в её дом. Линь Чу с облегчением узнала, что они не видели Лу Чжэнхана.

"Раз уж вы здесь, поешьте здесь перед тем, как идти домой", - сказал Линь Чу. Она чувствовала себя плохо из-за того, что Шао Хуай рано проснулась и поздно пошла домой.

Редко Шао Хуай стеснительно улыбалась. Он поцарапал голову и смущённо сказал: "Я не могу сегодня вечером". Зуо Циу познакомил меня с девушкой. Сегодня вечером мы встречаемся впервые, так что мне нужно ее увидеть".

Глаза Линь Чу расширились от удивления, но также и от беспокойства. Она была удивлена, что Шао Хуай встречается с девушкой, но также беспокоилась, что ее познакомила Зуо Цю. Хорошо ли она подошла бы?

У Зуо Цю всегда был такой эскизный взгляд на него...

Тем не менее, Линь Чу молча пожелал лучшего для Шао Хуай и смотрел, как он ушел.

Теперь единственными дома были тетя Чжуан и она, кроме Чу Си Хаски. Их еда была простой и состояла только из двух блюд - одно овощное и одно мясное. Они не хотели тратить еду впустую.

Отдохнув в течение часа после еды, Линь Чу пошла в тренажерный зал, чтобы позаниматься.

Она вспотела во время пилатеса на коврике, когда тётя Чжуань открыла дверь шокированным взглядом на своё лицо. "Линь Чу, здесь кто-то утверждает, что он новый владелец дома на девятом этаже. Он выглядит очень молодым и говорит, что его зовут Лу Чжэнхан".

Тетя Чжуань увидела, как Линь Чу хмурится на ее слова, поэтому она продолжила: "Это тот, о котором вы говорили, что у него плохие намерения по отношению к хозяину?".

Линь Чу кивнула и взяла полотенце рядом с ней. Она вытерла шею и сухой и спросила низким голосом, как она вышла: "Вы же не впустили его, не так ли?".

Тётя Чжуан покачала головой: "Конечно, нет". Дома только две женщины и Хаски. Это небезопасно. Я не знаю этого Лу Чжэнхана, чтобы просто пригласить его войти. Что, если с нами что-то случится? Возможно, это элитный район, где живут богатые люди, но никогда не знаешь намерений людей. Есть много богатых людей с черными сердцами!"

Линь Чу могла сказать, что тётя Чжуан собиралась прочитать ей лекцию о том, как никогда не пускать незнакомых людей в свой дом, поэтому она быстро ответила: "Всё верно, тётя Чжуан. Вы должны помнить этого человека. У него нет благих намерений по отношению к Бэйчэну. Кто знает, что он сделает плохого? Когда я только что вернулась домой с работы, он всю дорогу следовал за мной в своей машине. К счастью, Шао Хуай был здесь, чтобы вовремя отвезти меня домой, иначе мне было бы очень страшно".

Тетя Чжуан воскликнула в шоке. "Он выглядит нормальным. Он не может быть извращенцем, не так ли?!"

"Ты сама сказала, мы никогда не узнаем чьих-то намерений. Кто знает, чего он хочет? Нам лучше быть осторожнее с ним. Мы не можем позволить ему воспользоваться нами, когда Бэйчэна нет рядом", - ответил Линь Чу.

"Не волнуйся, твоя тётя Чжуан - бдительный человек!" Тётя Чжуан уверенно сказала.

Линь Чу кивнул и последовал за тетей Чжуань до двери. Тетя Чжуань собиралась открыть дверь, когда Линь Чу вдруг остановил ее. "Тётя Чжуан, подожди минутку."

Она побежала в сторону ванной комнаты и нашла ручной дорожный спрей от насекомых. Она засунула его в карманы, прежде чем выйти.

На ней были мягкие и свободные тренировочные штаны, так что нельзя было сказать, что у нее что-то было в кармане.

Тетя Чжуан колебалась перед тем, как открыть дверь, так как Лу Чжэнхан все еще стоял у двери. На его лице все еще была та же саркастическая улыбка.

Он искренне улыбнулся, когда увидел Линь Чу, стоящего рядом с тетей Чжуань. "Госпожа Линь".

"Господин Лу, что вам нужно?" Тон Линь Чу был не слишком холодным, но она звучала отдалённо.

"Я только что переехала на девятый этаж, но мой дом сейчас ремонтируется. Я зашла сегодня вечером, чтобы проверить его и вспомнила, что вы здесь останавливаетесь, так что я зашла поздороваться. Разве ты не собираешься пригласить меня войти?" Лу Чжэнхан воспользовался подбородком, чтобы быстро кивнуть в сторону дома.

"Простите, не очень удобно", - холодно ответил Линь Чу.

Лу Чжэнхан улыбнулся. Он, кажется, не отложил ее отношение. "Если неудобно войти, то то же самое, если остаться здесь".

Он посмотрел на тётю Чжуань. "Не могли бы вы оставить нас наедине".

Тетя Чжуан даже не колебалась. "Нет, я не могу"

Лу Чжэнхан, "..."

Он никогда не встречал никого так прямолинейно!

Лу Чжэнхан выпустил глубокий смех и сказал: "Ничего страшного". Я могу говорить и здесь. Я просто поговорю о госпоже Цзян и..."

"Мистер Лу!" Линь Чу быстро прервала его, когда ее губы гневно сжимались.

Лу Чжэнхань смотрела, как ее глаза наполнялись яростью. Это сделало ее глаза ярче и живее.

Лу Чжэнхан не мог не выглядеть заинтересованной, так как он внимательно наблюдал за Линь Чу.

Линь Чу расслабила ее туго сжатые губы и повернулась к тете Чжуан. "Я выйду на улицу и немного поговорю с ним".

"Линь Чу..." Тетя Чжуань волновалась. Она могла сказать, что Лу Чжэнхан не был хорошим человеком.

Линь Чу покачала головой. "Не волнуйся. Я просто буду у двери. Я никуда не пойду - скоро вернусь".

Она знала, что Лу Чжэнхан сделал это нарочно, чтобы угрожать ей. Однако она не хотела, чтобы кто-то еще знал об этой семье Янь, так что она могла только покориться его воле.

К счастью, на этом этаже был только один житель. Как только двери были закрыты, соседи их не слышали.

Губы Лу Чжэнхана легкомысленно свернулись, когда его взгляд упал на Линь Чу. Ей было неловко.

Губы Лу Чжэнхана изогнулись вверх, когда он сказал: "Зачем так защищаться со мной? Все, что я делаю, это захожу сказать тебе, чтобы ты не беспокоился о моей сестре. Наша семья прекрасно понимает, что между ней и Ян Бэйчэн невозможны отношения. Все это время она жила в мире своей мечты. Это просто принятие желаемого за действительное. Тебе не нужно не любить меня из-за нее".

Линь Чу покровительственно кивнула. "Конечно, теперь я знаю."

Она повернулась к выходу, когда Лу Чжэнхан продолжал: "Почему бы тебе не спросить меня, почему я сказал, что это невозможно между ней и Ян Бэйчэн?"

Линь Чу повернулась назад, чтобы посмотреть на Лу Чжэнхана. Похоже, что она действительно анализировала его слова, поэтому он вел себя непринужденно, доставая из карманов коробку сигарет и зажигалку. Его длинными пальцами была выбрана палочка, и перед тем, как зажечь её, он аккуратно засунул её в рот.

Он чувствовал, что это движение обладает очарованием и элегантностью. Он положил пачку сигарет и зажигалку обратно в карман, прежде чем случайно прислониться к стене. Он источал непоколебимую ауру, когда закатывал сигарету между пальцами.

Линь Чу чувствовал, что он действительно перестарался.

Его непослушное обаяние может привлечь девушек, которые ещё не видели мир. Для Линь Чу? Она встречалась и видела много выдающихся мужчин с тех пор, как встретилась с Ян Бэйчэн.

С точки зрения Линь Чу, то, что только что сделал Лу Чжэньхан, было очень не по-джентльменски.

По крайней мере, лучшие друзья Ян Бэйчэн никогда не курили бы на глазах у дамы.

Ян Бэйчэн знал, что ей не нравится запах сигарет, поэтому он курил меньше. Лишь недавно Линь Чу вдруг поняла, что больше не видела, как Ян Бэйчэн курит.

Несколько раз, когда она принимала участие в собраниях с Чу Чжаояном и другими, Линь Чу узнала, что те, у кого нет ни семьи, ни даже подруги, чтобы контролировать их, будут курить.

Однако каждый раз, когда на собрании присутствовали дамы и дети, никто из них не курил. Каждый раз, когда они находились в отдельной комнате, в них не было даже запаха никотина.

Ян Бэйчэн упомянул, что его лучшие друзья на самом деле были сильными курильщиками.

"Это ваши семейные дела. Это не имеет ко мне никакого отношения. Даже если бы Лу Вайнингу нравился Бэйчэн до такой степени, что он отказывался жениться на другой, это все равно не имело бы к нам никакого отношения", - холодно ответил Линь Чу.

Лу Чжэнхан немного посмеялся и подошел к ней. Он вдруг протянул Линь Чу руку, которая держала сигареты, пытаясь схватить ее за подбородок.

Линь Чу избегал его и тихо протянул руку в ее карманы.

Лу Чжэнхан вдул дым ей в лицо, ужалив лицо Линь Чу красным цветом.

"У матери Ян Бэйчэн был роман с моим отцом за спиной его отца". Линь Чу, тебе интересно познакомиться с человеком из семьи Лу? Это можно было бы считать своего рода традицией," голос Лу Чжэнхана был легкомысленным по мере того как он опускал голову к ней.

Линь Чу был в ярости. Как могла семья Лу быть такой бесстыдной!

Ее глаза покраснели от ярости, когда она подняла руку, чтобы дать ему пощечину.

Что это было за существо, чтобы заслужить любовь Цзян Changdai, только прийти сюда, чтобы втереть его в лицо Янь Beicheng?

Он не имел права!

Скандал, который вызвал Цзян Чандэй много лет назад, стал обузой, которая угрожала Ян Бэйчэну.

Чем больше Линь Чу думала об этом, тем злее она становилась. Она поняла, что больше всего ненавидит не Лу Чжэнхана, а Цзяна Чанджая!

Именно Цзян Чангдай поставил Янь Бэйчэн в такое неловкое положение. Приличный, прямолинейный человек, которого пришлось привязать к чему-то столь отвратительному, как это!

Может быть, Лу Чжэнхан был слишком самоуверен, поэтому он не был готов к пощечине Линь Чу, которая привела его прямо в лицо. Он выглядел ошеломленным, прежде чем его выражение вдруг превратилось в зло.

Он схватил Линь Чу за плечи и вытащил ее в свои объятия. Выглядело так, как будто он хотел заставить себя на нее. Его красивое лицо было скручено во что-то гораздо более уродливое. От этого Линь Чу захотелось блевать, глядя на него.

Линь Чу не кричал о помощи. Она не хотела, чтобы тетя Чжуан стала свидетелем сцены и рассказала об этом Ян Бэйчэну, а также чтобы Ян Бэйчэн разозлилась и потеряла контроль.

Линь Чу взяла спрей от насекомых, который она ранее спрятала в кармане и распылила прямо в глаза Lu Zhenghang. Лу Чжэнхан не ожидал, что Линь Чу будет так защищаться от него, чтобы даже подготовить оружие, чтобы иметь дело с ним.

Он был вынужден закрыть глаза брызгами настолько сильно, что вскоре он был покрыт слезами.

Лу Чжэнхан кричал от боли, когда отпускал Линь Чу. Он закрыл глаза обеими руками, как он удвоил боль.

Линь Чу повернулась, чтобы открыть дверь с отпечатками пальцев и побежала обратно в спортзал. Она даже не остановилась, чтобы поговорить с тётей Чжуан.

В тот момент, когда она открыла дверь, тетя Чжуан услышала крик боли снаружи. Она любопытно посмотрела в дверь и увидела, как Лу Чжэнхан катится по земле, закрывая глаза. Он плакал безостановочно, и Клэри поняла, что ему очень больно только под звуки его болезненных криков.

Затем тетя Чжуан услышала громкие удары.

Линь Чу снова вышел, держа в руках много клюшек для гольфа. Ян Бэйчэн положил их в спортзал в прошлом.

Иногда он тренировал свои гольфовые качели дома, чтобы расслабиться.

Тетя Чжуан наблюдала за тем, как Линь Чу бросился с клюшкой для гольфа и побежал в сторону Лу Чжэнхана. Она неоднократно ударяла Лу Чжэнхана.

"Ты презренный человек! Вся твоя семья презренна! Твой отец презренный и ты тоже! Считаешь ли ты, что каждая семья в мире так же презрена, как и твоя?! Традиция действительно! К чёрту твою традицию! Тебе нравится твое дерзкое поведение, не так ли? Как ты вообще можешь сравнивать с Ян Бэйчэн? Ты должен смотреть на себя в зеркало! Кто дал бы тебе второй взгляд, если бы ты стояла рядом с ним?! Убирайся отсюда и не смей возвращаться!" Линь Чу взбесился и ударил его ещё несколько раз.

Чу Си спал на своей маленькой вилле, специально спроектированной Сон Ю. Линь Чу попросил ее сделать портняжное дело для Чу Си, так что оно было изысканным.

Чу Си проснулась во время громких ругательств Линь Чу и выкатилась из своей маленькой виллы. Она встала и быстро побежала к двери.

Он вздрогнул и побежал к Линь Чу, чтобы помочь ей, когда увидел, как Линь Чу бьет кого-то.

Lin Chu беспокоился Chu Xi укусил бы его, который дал бы Lu Zhenghang шанс причинить неприятность захватывая держание его и возможно ранив его.

Поэтому она быстро остановила и попыталась держать Chu Xi назад. "Чу Си, давай, иди домой со мной. Давай просто проигнорируем его."

Чу Си несколько раз нюхал руки Лу Чжэньхана, прежде чем вилять хвостом и заставить Линь Чжу вернуться домой.

Тетя Чжуань с тревогой смотрела из двери, как Лу Чжэнхан, казалось, плакал громче.

До этого только глаза у него болели, а теперь не только глаза болели, но и все тело. Он был уверен, что Линь Чу сломал некоторые из его костей. Каждый раз, когда он двигался, он стонал и плакал. Его глаза больше не могли ясно видеть, как хорошо, и он выглядел ужасно.

"Тётя Чжуань, прекрати искать. Давайте просто закроем дверь", - сказал Линь Чу. Она боялась, что Лу Чжэнхан снова сойдет с ума.

Тетя Чжуан думала точно так же и быстро закрыла дверь. Клэри встревожилась: "Линь Чу, с ним все в порядке?"

"Он должен быть в порядке. Может быть, сломано несколько костей, но он выживет", - сказал Линь Чу, не волнуясь.

Этот подлый человек заслужил сильную травму.

Сегодня тётя Чжуань открыла глаза. Она впервые увидела свирепость Линь Чу!

Способ, которым она ударила Lu Zhenghang был злым и без колебаний.

Тетя Zhuang украла взгляд на Lin Chu и внезапно получила беспокойство для Yan Beicheng.

Если бы Ян Beicheng сделал что-нибудь неправильно к Lin Chu, то он действительно находился бы в беде.

Ян Beicheng должен быть свидетелем избиения Lu Zhenghang, для того чтобы не сделать никаких ошибок для того чтобы навлечь на себя ее гнев!

Тетя Чжуан молча молилась, чтобы ее работодатель не сделал ничего глупого, чтобы пересечь Линь Чу.

Несмотря на всё это, она всё ещё чувствовала себя немного взволнованной. Когда тетя Чжуан увидела, что Линь Чу идет в туалет, она быстро вытащила телефон и вытащила дверь, открыв трещину. Лу Чжэнхан все еще плакала на земле, поэтому она быстро сделала несколько снимков.

Она почувствовала, что одних фотографий недостаточно, поэтому вместо этого она включила режим видео и записала болезненный стенание Лу Чжэнхана.

Она решила показать его Яну Бэйчэну, когда он вернется домой, чтобы он никогда не сделал ничего, что могло бы разозлить Линь Чу.

Линь Чу не знала, что в тот момент она была самой страшной вещью в мире для тети Чжуан. Она никогда бы не перешла дорогу Линь Чу и не оскорбила бы её.

Линь Чу чувствовала себя намного лучше после того, как ее выпустили на Лу Чжэнхана, поэтому она продолжила свою практику пилатеса в гораздо более расслабленном состоянии.

Когда Линь Чу закончила и приготовилась принять душ в своей спальне, она вдруг подумала о чём-то и спросила тётю Чжуань, которая была в гостиной: "Ушёл ли человек снаружи?".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами
175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми!
174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе?
173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим
172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение
171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни
170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой
169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала?
168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу?
167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой
166 Это считается моим свадебным подарком?
165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй
164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство
163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее
162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью
161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену!
160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю!
159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень
158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы
157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз
156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник?
155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что–нибудь вырезать"
154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы
153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня
152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ
151 Почему ты сделал это сам, это больно?
150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий
149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持
148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать
146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора
145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи
144 Я не хочу ее видеть
143 Она... Она моя дочь?
142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь
141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка!
140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками
139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек
138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы?
137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри
136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи
135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя
134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют
133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так?
132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас
131 Неукоснительно Бейхенг
130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее
129 Даже собака издевалась над ней
128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу
127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось!
126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована
125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин
124 Мог ли кто–нибудь дать Ему хоть какое–то достоинство, как старейшине!
123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече
122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу
121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову
120 Бейхенг Па
119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два–три шага
118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор
117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком
116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было
115 Кто этот брат, и почему он раздражает других?
114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал
113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд
112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что–то было не так со мной
111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него
110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет!
109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль
108 Как ты только что назвал меня? Повтори
107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная
106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему
105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом?
104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой
103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта
102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют
101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто–нибудь в таком размахе
100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз
99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна
98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу
97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца
96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе!
95 Я хотел удивить тебя
94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы
93 У меня не было идей, когда я стал стариком
92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет
91 Это... Это было возмутительно
90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн
89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто–то заблокировал
88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь
87 Если это Ты, то я Уиллинг
86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго
85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной
84 Ему нужны были эти слова от неё
83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним
82 Обещание под китайским ученым деревом
81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены
80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней
79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях?
78 Не приводи эту женщину, это раздражает
77 Я внизу, в вашем доме
76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь
75 Ты наконец–то признал, что я твой парень?
74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография?
73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме
72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв
71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш
70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой
69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя
68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему
67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями
66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы
65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть!
64 Что это за звук? Почему есть человек
63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним
62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом
61 Ты никогда не увидишь, как со мной что–то случится
60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян
59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом
58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне
57 Я не хочу заразить тебя, иначе
56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь
55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем
54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу
53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор – это кто–то, кто будет говорить плохо за чужой спиной?
52 Это твой шанс выразить благодарность
51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно?
50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься?
49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган?
48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться
47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть
46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф?
45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей
44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы
43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением
42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво
41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат
40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом?
39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней
38 О, так теперь ты меня знаешь?
37 Этот молодой человек был кем–то? Он выглядел очень агрессивным
36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел
35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто–то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн
34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой
33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее
32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou
31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче
30 Никогда не предавай себя и не подставляй других
29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал?
28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет!
27 Из уважения к Мастеру Янь
26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям?
25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка?
24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще
23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности
22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней?
21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху
20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно
19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост
18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо
17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней
16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица
15 Мы ждали машину, а не тебя
14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится
13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике?
12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной
11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней
10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери
9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред
8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци
7 Подросток, который забрался во двор снаружи
6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили?
5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана
4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз
3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что
2 Усыновленная дочь семьи Лин
1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.