/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%2078%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2078%20%E2%80%93%20%D0%A1%D1%83%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%D0%B4%20%D0%9F%D1%8C%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC%20%D0%A1%D1%8E%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B5%D0%BC/6262490/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%2080%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2080%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA/6262492/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 79 Глава 79 – Жалоба Сюляня

Сюлан почувствовала, что ее ноги и руки отвалятся после побега из чайной Хань Пьера. Она носила с собой много сумок и бегала с таким количеством бумажных пакетов, что ее определенно не было в списке "сделай это снова".

Она упала на мягкий диван в гостиной и немного отдохнула. Она очень устала и чувствует, что ее мышцы слегка болезненны.

Пока она лежит на диване, она слышит какой-то шепот, идущий на кухню. Похоже, что шеф-повар и Бай Ронг внутри. Она еще не слышала голос Хунци, поэтому решила, что его еще нет дома.

Отдохнув несколько минут, она встала и отнесла свои бумажные пакеты в спальню хозяина.

Перед тем, как поместить бумажные пакеты в расширенную комнату, она переоделась в удобную домашнюю одежду. Она не хочет, чтобы Хунци нашел эти пакеты. Он может снова ворчать на неё, что она не позволяет ему обожать её.

Как только она закончила переводить их, она внезапно получила сообщение от своего гинеколога, напоминающее ей о том, что завтра она должна быть вовремя по расписанию и что нужно приготовить перед имплантатом ВМС.

Она достала из сумки липкую записку, которая была помещена на маленький стул, а затем села на угол своей кровати королевского размера. Она начала перечислять вещи, которые она должна избегать и готовить перед имплантатом. После того, как она записала их все, она встала и пошла искать ибупрофен в своем чемодане с лекарствами. Ей посоветовали принимать обезболивающие за 30 минут до приезда в клинику.

Она приложила записку на своем планировщике с остальными вещами, которые ей понадобятся завтра, и положила их обратно в свою сумку. Она вышла на улицу, чтобы найти Хунци, если он уже приехал. 

Запах масла и чеснока, доносящийся с кухни, был настолько соблазнительным, что она не хотела так себя мучить, поэтому ей пришлось вернуться в спальню хозяина. Надменный муж всегда хотел поужинать вместе с ней. Она не могла сначала поесть и оставить его.

Она лежала на кровати и проверяла свою электронную почту в мобильном телефоне. Сегодня она была очень ленива и устала даже от чтения электронной почты секретаря Дэндана и запросов другого отдела. Может быть, как только она закончит принимать ВМС, ее энергия вернется.

Из-за своего внезапного любопытства она искала Хан Пьера и его аккаунт вейбо. Она не может поверить, что этот раздражающий человек в настоящее время входит в десятку лучших. На его счету также много последователей. 

Она кликнула на статьи, в которых упоминается его "возвращение" на публику и шум, который он вызвал в торговом центре UU.

Ее огромный телефон чуть не выскользнул из рук и попал ей в лицо, когда она увидела свою фигуру на одной из фотографий папарацци. 

"Хан Пьер и миссис Синг были замечены вместе в торговом центре УУ. Прекрасное свидание с невесткой?" - так называлась фотография. 

Хорошо, что никто, кажется, не возражает против этого ужасного названия, так как комментарии были добрыми и без ненависти. Большинство из них защищали Ксиулана, а остальные были в восторге от модного вкуса Пьера.

Она проверила больше статей и, кажется, нет никаких сообщений о ненависти к Хан Пьеру. Ксиулан сомневалась, что это все его поклонники. Она догадалась, что раздел с комментариями, возможно, уже продезинфицирован его пиар-командой.

Она оглянулась на профиль и прошлое Пьера на странице знаменитостей и знаменитостей в биографии.

"Единственный наследник Хан Холдингс и действующий главный операционный директор".

Её брови приподняли, читая, что он был главным оперативным директором Хан Холдингс. Она не ожидала, что он связан с этой семьей "Хан". Теперь она помнит эту печально известную семью. Они прожили свою жизнь щедро.

В отличие от обычных богатых семей, семья Хан очень известна тем, что тратит миллионы или миллиарды на ненужные вещи. Их богатство и раньше подвергалось сомнению в средствах массовой информации. Лишь немногие знали об их связи с наркотиками, которые были источником их сомнительного богатства.

Теперь, когда Сюлан немного знал о его происхождении, она определенно не хочет больше никогда с ним встречаться. Он так грубо с ней обращался и он тоже из этой семьи наркобаронов. Она должна держаться от него подальше.

Она так увлеклась чтением статей о Хан Пьере, что не заметила присутствия Хунци. 

Хунци стоял там уже пять минут. Он также снял пальто и галстук, пока изучал, чем занималась его жена. Когда он тихо подглядывал за ее мобильным телефоном, ему было указано, что она проверяет статьи Хан Пьера.

Добавьте к его обидному настроению, он узнал час назад, что Пьер пригласил Ксиулана на чай в чайную Пьера. Этот надоедливый ублюдок очень быстрый. Они говорили о ней только вчера вечером, и он тут же попытался ее увидеть.

Чтобы привлечь ее внимание, Хунци лежал рядом с ней, и в своем самом глубоком голосе он назвал ее "Не нравится ли вам читать слишком много статей о моей хорошей подруге Хан Пьере?".

Сюлан был удивлен его внезапным появлением. Она посмотрела на него и бороздила брови. "Что ты имеешь в виду под "хорошим другом"? Он такое же потомство сатаны, как и ты!" Она ворчала.

Хунци не ожидал от неё таких обвинений. "Что я сделал? Почему меня обвиняют как отпрыска Сатаны?" Он беззастенчиво допрашивал. Никто ему такого не говорил! Может, он и строгий и властный босс, но каждый должен был делать свою работу как следует.

"Он был таким злым! Что вы когда-либо испытывали в детстве, что вы оба выросли такими злыми!?" Сюлан не может остановить ее ворчание, и ее тон, очевидно, загорелся. Она была очень расстроена встречей с Пьером. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Она тоже не понимает себя, почему внезапно сорвалась в Хунци. Но сейчас она хочет рассказать о том, как несносна его "хорошая подруга" Хань Пьер, а также рассказать об отношении Хунци.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.