/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 43 Глава 43– К его удивлению
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%2042%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042%20%E2%80%93%20%D0%9F%D1%83%D1%82%D1%8C%2C%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BE%D0%BD%20%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%82%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D1%91/6262454/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%2044%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044%E2%80%93%20%D0%A2%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0/6262456/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 43 Глава 43– К его удивлению

Уже было 11 вечера, когда Ксиулан прибыл в пентхаус. Ей пришлось идти прямо в пентхаус, вместо того, чтобы возвращаться в больницу из-за хлопот, которые она сегодня выполнила.

Она хотела хорошо отдохнуть и блестяще очиститься. В конце концов, места, куда она поехала, были покрыты пылью, загрязнением и запахом.

Сегодня она познакомилась с тремя разными клиентами, и для каждого из них пришлось поменять место жительства. Сначала в ее офисе, рядом с шикарной кофейней, которая находилась так далеко от ее офиса, а последний - на кладбище. Да, она пошла на встречу на кладбище. Довольно странно!

Видимо, ее клиентке из уважаемого продавца китайских украшений пришлось целый год покорно следовать за своим счастливым Фэн-Шуем. И по их словам, лучший способ иметь успешный, счастливый и щедрый бизнес - это встречаться целый год возле кладбища или на кладбище.

Так как продавец украшений хотел, чтобы все розыгрыши были полностью эффективными, продавец встречался со своими клиентами в саду кладбища. Очень тревожно и хлопотно.

Сюлан думала, что это была огромная шутка, но когда она увидела стол для пикника, причудливые цветы и чайные чашки внутри садовой пагоды кладбища, она поняла, что никто не шутит.

Она была вынуждена следовать за ними, чтобы закончить свои планы на сегодня. У нее еще много дел после этого. Она колебалась, но у неё не было выбора, кроме как следовать за ними.

Продавец украшений хотел новый POS и быстрый сервер базы данных для ее компании. Продавец связался с компанией Xiulan, когда узнал, что у компании было много "старых денег" компаний и было много положительных отзывов, поэтому она сразу же связалась с ними.

Продавец украшений был очень болтлив и полон историй. Так что их встреча заканчивалась как чаепитие с друзьями. Неизбежно, их встреча составила 30% о деловом предложении и 70% сплетен о том, что они Син Хунци.

"Как давно вы женаты на Син Хунци? Скоро будет год, верно? Интересно, в чем задержка с китайской свадьбой?" спросила продавец украшений, и ее глаза были полны любопытных вопросов.

Сюлян не понравилось, куда идет эта тема, но она должна любезно ответить.

"К сожалению, мы оба все еще заняты, так что нам придется отложить это." Сюлан блефовала. Она ничего не знает, почему Хунци не освобождает тему о китайской свадьбе. Она думала, что это хорошо, но теперь, похоже, это причина ее стресса. Светские львицы предвкушают великую китайскую свадьбу, и все одержимы ими. Особенно госпитализация Хунци из-за террористов.

Её не должны беспокоить чужие негативные комментарии, но сейчас это также влияет на её семью, Песни. Конечно, она хотела, чтобы семья продолжала иметь положительный имидж. Она не хочет добавлять больше огня в последнюю и самую горячую тему: "Самая младшая Песня, чтобы быть частью "проклятой" дочери".

Была беглая шутка или скорее сплетня о том, что дочери Песни - проклятые женщины. Их брак всегда заканчивается либо разводом, либо смертью мужа. Тот, кто создал эту дурацкую сплетню, так сильно напряг свою мать.

У светских львиц, конечно, есть забавный способ создания историй, но эта определенная тема действительно делает их семейную репутацию запятнанной определенным образом.

"Tsk tsk tsk. Китайская свадьба очень важна! Вы должны пожениться снова до того, как она достигнет года. Это не хорошо для счастливой и положительной энергии вокруг вас. Есть много женщин, которые хотят быть на вашем месте. Не только женщины, но и женщины высокого класса! Вы должны закрепить за собой позицию госпожи Син!" - восторженно посоветовал продавец украшений. Потом внезапно она вытащила огромный ручной вентилятор и раскрутилась довольно резко и раздулась.

Сюлан знала, что дама просто беспокоится, но это ее тоже вроде как раздражало. Этот китайский свадебный вопрос затянется на месяцы, и она должна подготовиться к таким мучениям.

"Спасибо за заботу, мадам". Сюлан не знает, что сказать, так что она может только сказать спасибо и улыбнуться.

Последняя встреча, наконец, закончилась после трех часов бессмысленной болтовни и сплетен. Продавец украшений точно знал много сплетен о Хунци. Сюлан не может не поцарапать ей голову.

Пока Сюлянь принимала ванну, она не могла не вспомнить рассказы продавца украшений о Хунци. По ее словам, у Хунци была давняя подруга из колледжа, которую он так любил. Им пришлось расстаться, потому что девушка мечтала стать актрисой в Голливуде, а отцу Хунци эта девушка не понравилась.

У продавца украшений много деталей об этой старой истории. Она сказала, что Хунци не против мечты своего любовника. Но сначала женщина хотела выйти замуж за Хунци. Это было для того, чтобы закрепить её "пожизненный кошелек" и положение госпожи Син. Отцу Хунци не понравилась эта идея или ранний брак, они были слишком молоды, и у него много планов на Хунци. Это не добавило женщине пользы, что отец Хунци не любил, чтобы она тоже была будущей госпожой Синь. До того, как подружка Хунци переспала с режиссером, ходили сплетни, чтобы получить главную роль.

Продавец украшений сказал, что они продолжают встречаться, несмотря на то, что у девушки плохая репутация. В конце концов, они расстались, когда Хунци должен был преуспеть в компании отца. В те времена было много историй и сплетен.

В то время Сюлянь вспомнила, что она была занята тем, что была стажером, обращаясь к сотруднику к одному из друзей своего отца, который владеет IT-компанией. Она была настолько серьезна в своей карьере, что не знала, что такие вещи случаются.

Ксиулан не должна была беспокоиться об этом, но ей было очень любопытно, кто эта женщина. Она легко могла узнать, кто это был по отчету ее сестры, но ей было слишком лень проверить это. Кроме того, она давно заархивировала этот отчет. По каким-то причинам, чтение прошлого Хунци было слишком темным для нее, и ей совсем не нравилось его читать. По возможности, она хотела бы сейчас оставаться позитивной во всем.

Вспоминать прошлое - плохая идея для них обоих. Мы не должны использовать прошлое человека, как к нему относиться. Лучше, чтобы ее впечатление по отношению к Хунци оставалось раздражающим, извращенным, доминирующим, высокомерным мужем и тем, кто воспользуется чьей-то слабостью и возможностью. Красивая и горячая, да, но всё равно раздражающая.

После четырех дней непрерывной шлифовки, суеты и заботы о ребенке Хунци, он, наконец, выписан из больницы. Сюлан была так рада этому, что хотела отпраздновать и быть праздничной. Наконец, она может спокойно поспать на своей кровати и больше не нянчиться с этим проклятым Хунци.

Жонглирование из ее офиса в больницу, чтобы позаботиться об этом непослушном муже, дало ей слишком много стресса и усталости.

Она устала от работы, и когда она вернется в больницу, Хунци будет приставать к ней. Она также была так раздражена тем, как он развил свою непослушность на каком-то новом уровне. Теперь он мужественнее и может легко заманить её в ловушку, чтобы сделать что угодно. Конечно, если это что-то сексуальное, она тут же ударит его очень сильно.

Она даже не уверена, что Хунци использовал свое посттравматическое стрессовое расстройство только в качестве алиби, чтобы забить несколько поцелуев и объятий от нее. Как она может позволить ему так манипулировать ею? Она должна собраться с мыслями. Это могло быть причиной её усталости.

Но сначала она должна отчитаться и присутствовать на встрече с университетским советом и своим отцом. В настоящее время она находится в роскошном офисе своего отца вместе с остальными членами совета ее альма-матер и почетными военными.

"Мы так гордимся нашим Сюланом. Как всегда, мы в долгу перед вами", - сказал главный совет и похлопал в ладоши. Он искренне гордился ею и был счастлив, что для них существует такой замечательный человек, от которого они могут получить помощь.

"Моя дочь всегда самая лучшая. Я знаю, что она может сделать все, что угодно. Но я надеюсь, что совет и военные не воспользуются ее способностями". Она все еще человек". Отец Сюйлан, Сонг Инпей, сделал выговор совету. Ее отец чуть не заболел, когда узнал, что его дочь находится в такой серьезной миссии. Он узнал об этом всего неделю назад. Террористическая миссия была настолько скрыта, что он умудрился понюхать ее слишком поздно.

"Хе-хе, мы сожалеем об этом. Пока что мы не будем давать ей никаких заданий. Мы хотим, чтобы она отдохнула и насладилась медовым месяцем с великим Син Хунци. Я думаю, что мы совсем испортили их медовый месяц из-за этой миссии". Главный совет дразнил и вызывал огромный смех у остальных членов совета.

Сюлан покраснела от дразнящего. Она хотела заткнуть им рот. "Почему имя Хунци внезапно всплыло с этого собрания? И медовый месяц тоже! Чёрт возьми?!" - тайно ворчала она.

"Этот сопляк Хунци может подождать". Похоже, он тоже занят на вручении наград здесь и там. Его тоже госпитализировали. Китайская свадьба тоже была отложена. Как неприятно." Сонг Инпей прокомментировал и выразил свое разочарование.

Хотя отец Сонг и был причиной того, что они поженились, но сейчас он очень разочарован в Хунци. Китайская свадьба была очень важна, и сейчас она откладывается на довольно долгое время. Люди комментируют неприятные вещи о его дочери, что семья Син не дорожит ею.

Свадьба трёх его дочерей сейчас в бездне, и он не хочет, чтобы её младший ребёнок тоже был частью этой бездны. Он должен хотя бы сохранить лицо, чтобы его дочери не были прокляты.

Из всех противоречий, с которыми столкнулась семья Сонг, проклятые дочери были самой безумной вещью, о которой он когда-либо слышал. Любой может напасть на него лично, но нападение на его дочерей было далеко не на том уровне. Он может убить любого, кого захочет, когда услышит это, но сейчас он не может добавить больше проблем для своей семьи.

"Теперь, генерал. Не будь таким со своим зятем. Он занятой человек и, конечно же, нынешний глава корпуса "Син". Он ведь тоже захватывает вашу компанию, верно? Полегче с ним. Он даже связался с группой ТЕРРО из-за своей охранной компании. Довольно грустно, но, по крайней мере, с ним его ангел Сюлан". Главный совет попытался уговорить отца Сунга и щедро улыбнулся Сюлану.

Сюлан неловко улыбнулся главному совету. "Могут ли они просто уйти от темы?" Она снова ворчала. Она не хочет сейчас говорить об этом человеке.

"О, да. Кстати, Ксиулан. Мы проведем официальную церемонию за твой праведный и удивительный вклад в эту миссию. Я хочу, чтобы все уважали тебя не потому, что ты из семьи Сун или была законной женой Син Хунци, но я хочу, чтобы все знали о твоих удивительных способностях!" - с энтузиазмом объявил главный совет. Остальные тоже согласились.

"Теперь это хорошо. Спасибо, главный совет". Сун Иньпэй подтвердил и взял свою дочь за руку. Он так гордился ею. Его глаза мерцали, как бриллианты.

"Спасибо, сэр. Всем спасибо." Сюлан застенчиво поблагодарил всех в офисе.

Совет и отец-дочь сменили место встречи. Они прибыли в главные казармы армии, чтобы начать церемонию, посвященную вкладу Сюляна. Репортеры и СМИ уже были там.

Средства массовой информации должны были быть там, чтобы услышать слова нынешнего генерала о хороших новостях о террористах, а также чтобы получить большой вклад университета в успех миссии.

Все они были удивлены, увидев Синь Сюлянь там вместе с отцом. Они были еще больше удивлены, и их глаза выкатились, когда генерал и совет начали давать Синь Сюлянь удивительную медаль и звание за вклад в ее хакерство и IT навыки в миссии.

Они не ожидали, что она станет частью этой миссии и, кроме того, получит такой титул!

Сюлан хотела, чтобы команда Чжу была там, но они отказались, так как их команда всегда инкогнито и анонимна. Они не должны были быть в центре внимания, и деньги, которые они получили от Сюлянь, уже были хорошим уловом. Им не понравилась идея иметь связь и с военными, так как их добродетели значительно отличаются от них.

Сюлянь не может не согласиться с ними и обещал очень приятную и щедрую трапезу, которая их ждет.

Дэцзян также не хотел привлекать к себе внимание, так как его репутация наследника казино Макао была несовместима с репутацией одного из современных героев в современном Китае. Он также не хочет вмешивать свое имя ни в какие государственные дела.

Пока проходила церемония, Хунци был дома в пентхаусе, занимаясь своими делами. Он должен был разобраться в срочных бумагах и проверить каждую новую сделку по контракту на одобрение для своих артистов.

Его не было всего неделю, но миллионы юаней контрактов для его артистов продолжают расти, и от этого у него кружится голова, просто глядя на предложения и контракты. Он должен проверять их один за другим, так как речь идёт об огромных деньгах. Он должен дважды проверить, нет ли неопределенности в указанных предложениях.

Пока он концентрируется на бумажной работе, он получил срочное сообщение от секретаря Ян Бо. Он колебался, чтобы прочитать его, но что-то побудило его прочитать сообщение сейчас. Когда он прочитал послание, он был совершенно удивлен и даже встал со своего места.

"Молодой господин, пожалуйста, смотрите новости на 9-м канале". Ваша жена в настоящее время получает почетное звание от военных".

Хунци немедленно вышел из своего кабинета и включил телевизор в гостиной.

"Жена Синь Хунци и бывшая дочь генерала Сунь Иньпэя в настоящее время получают почетное героическое звание от военных." - заголовок новостей в прямом эфире.

Хунци был абсолютно ошарашен тем, как это произошло. Как? Когда? Почему?

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

Хунци быстро проверил свой телефон, чтобы получить более подробную информацию. Его жена в настоящее время занимает первое место по популярности и, к его удивлению, причина, по которой она получила почетное звание из-за своего вклада в длинный список прошлых событий, и ее главный вклад был связан с арестом и уничтожением группы TERRO.

"Как ей удалось сделать это под моим строгим наблюдением и контролем?!" Хунци размыл, пока читал каждую статью о Сюляне.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.