/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.2/8292621/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026.1/8292622/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 26 Глава 26 – Катушка или Реал?

"Дорогая, убирайся из комнаты. Давай поужинаем." Хунци постучал в соседнюю дверь Ксиулана.

Уши Ксиулан оживились, когда она снова услышала это слово "дорогая". "Значит, это больше не жена и не жена?" Ксиулан насмехается над нежностью, которую Хунци ей подарил. Мужчина даже не знает, как её называть.

"Хорошо!" Сюлан воскликнула и быстро вышла из своей комнаты. Она также проголодалась от всего этого стресса и думает, что сделала на сегодня. Рано или поздно у нее может появиться вена в мозгу со всеми текущими проблемами.

Хунци уже был возле спальни хозяина и ждал Сюлан.

"Пошли". Ксиулан сказала, когда закрывала дверь. Они шли рядом, когда Сюлан что-то сказала. "Я просто хочу сказать это, но ты выглядишь по-другому с домашней одеждой". Ты выглядишь моложе". Ксиулан невинно прокомментировала.

Это первый раз, когда Ксиулан увидела Хунци в шортах хаки и белой футболке. Она видела его раньше в спортивной одежде, но на этот раз весь его образ выглядел как невинный студент колледжа. Для нее было так странно, что одежда действительно меняет образ человека.

Хунци мрачно посмотрел на Сюляня и обвинил его в том, что "Так ты говоришь, что большую часть времени я выгляжу как старик?"

"Хахаха!" Сюлянь хихикала и реплицировала: "Нет! Конечно, нет. Ты принимаешь контекстный удар за пропорцию. Пфт..." Но фыркающий сбежал от нее.

"Ты смеешься надо мной, дорогая?" У Хунци был темный ткацкий станок на лице, но, конечно, он просто дразнит.

"Нет! Но для твоего возраста, который составляет 32 года. Ты выглядишь молодым, как свежий парень из колледжа, когда носишь домашнюю одежду". Сюлан пытался объяснить.

"Ты действительно здесь с длинным объяснением, да?" Он обвинил.

"Почему? Что случилось? Это комплимент!" Ксиулан сказала, пытаясь спасти ее задницу.

Хунци ничего не сказал, кроме как уставился на свою жену. Ксиулан подняла на него бровь и заглушила "что". Хунци внезапно чихнул и вел себя так, как будто собирался наброситься на нее.

Сюлан была встревожена, но внезапная игривость Хунци и она быстро побежала вниз по короткой лестнице пентхауса, сладко хихикая, чтобы избежать Хунци. Ей действительно показалось забавным, что она случайно обвинила его как старого пердуна. Это должно было быть невинное замечание, как так получилось.

Она с радостью побежала к столовой, когда увидела, что Бай Ронг вошел через парадную дверь.

"Мисс Бай, добрый вечер." Ксиулан с радостью встретила. Прошло столько времени, что у неё было такое игривое настроение.

Бай Ронг ответил только улыбкой и кивком. Она собиралась идти на кухню, но внезапно остановилась, когда увидела Хунци.

"Если ты скажешь, что я снова старая, я действительно... Госпожа Бай". Хунци быстро держал Сюлянь за талию, когда догнал её, но не продолжил то, что говорил, когда увидел Бай Жуна.

"Добрый вечер, молодой господин Син". Бай Жун приветствовал и сладко улыбнулся Хунци.

Сюлан слегка приподняла брови. Увидев это сладкое выражение лица мисс Бай уже дала ответ, что ей нравится мистер Син, а не миссис Син.

"Ой!" Сюлан неловко пробормотала про себя. "Другая женщина, которая должна быть осторожна. Она может отравить меня в любое время, если я буду действовать ей на нервы." Ксиулан бормотала себе больше.

Хунци кивал только Бай Жонгу. Потом он обратил внимание на Сюлянь, подтянул её ближе к себе и затащил в обеденную зону. Когда они вошли, их ждал мужчина в поварской шляпе. Он стоял возле обеденного стола.

"Добрый вечер, молодой господин Хунци. Приятно быть вашим шеф-поваром сегодня вечером". Человек поприветствовал.

"Спасибо и вам, шеф-повар Гонг". Это моя жена, Син Сюлан. К сожалению, она не сможет съесть еду, которую вы будете готовить сегодня вечером, из-за её строгой диеты." Хунци сказал и дразнил Синь Сюлянь.

Сюлан закатила глаза на нелепые комментарии Хунци.

Пара сидела на своих местах и ждала, пока их блюда будут поданы. В это же время пришел Бай Жун и Сюлан.

Бай Жун подавал еду Сюляня, в то время как шеф-повар также подавал еду Хунци. Сюлан попыталась сравнить каждое их блюдо, и все, что она увидела - это то несчастье, которое испускается в ее еде. Было так грустно смотреть на это. Пока у Хунци есть стейк и спаржа, пропитанные любым вкусным соусом.

Сюлянь болезненно отвернулась от трапезы Хунци. "Это было так больно смотреть". Она молча пробормотала.

Хунци услышал комментарии своей маленькой жены и не может не улыбаться.

После окончания трапезы Хунци и шеф-повар начали разговаривать, и Бай Жун тоже время от времени высказывала свое мнение, хотя его и не спрашивали. Сюлянь просто слушала их и улыбалась, когда Хунци пытался дразнить ее и позволял ей присоединиться к разговору.

Внезапно зазвонил телефон Сюлан, и номер был от декана ее университета S. Сюлянь была так удивлена, что декан звонит ей.

"Я только возьму это". Ксиулан в панике сказала и быстро извинилась. Она быстро побежала к маленькой веранде пентхауса и ответила на звонок.

Хунци уставился на каждое движение и выражение Сюлан. Он увидел имя звонившего и ему любопытно, зачем декан университета S звонил ей. Теперь ему действительно любопытно, какими навыками обладает Сюлан в мире бизнеса. У его безразличной жены удивительная линия связей.

"Вы поражены, молодой мастер Син". Шеф-повар Гун прокомментировал и с радостью улыбнулся Хунци.

Хунци улыбнулся тонкой улыбкой и уловил возможность выступить в роли любящего мужа. "Это очевидно? Мне нужно поработать над тем, чтобы скрыть это". Хунци вогнулся в улыбку.

"Очень, молодой господин. Не нужно это скрывать." Шеф-повар Гон искренне указал. Старый шеф-повар был счастлив, что этот плейбой, молодой господин, теперь на правильном пути, когда дело доходит до романтики. Он рад видеть будущих детей этой прекрасной пары.

Хунци ничего не сказал, но фальшивая любящая улыбка на его лице осталась до тех пор, пока Сюлянь вскоре не вернулась на свое место. Хунци очаровательно смотрит на свою жену и даже убирает лишнюю прядь волос с ее лица.

Сюлянь слегка ошеломлена сладкими движениями Хунци и на секунду посмотрела на его лицо, пытаясь прочитать атмосферу и ситуацию, в которой она находится в настоящее время. Когда она поняла, что этот проклятый мужчина играл только для двух зрителей, она пошла с потоком Хунци.

Шеф-повар Гонг был доволен увиденным. Но Бай Ронг не был доволен ее нынешним видом. Ее острые глаза были повсюду на руках Хунци на маленькой талии Сюляня.

"Кажется, он не может отпустить эту чёртову талию". Бай Жун с ненавистью прокомментировала это в своем сердце. Она так ревновала к Сюляну. Но, конечно, это только в данный момент. Ненависть не должна проникать в ее сердце, иначе она потеряет работу, к которой Хунци лично призвал ее.

Бай Жун не может найти ничего особенного в Сюляне. Она служит ей уже почти неделю, и ей очень любопытно, как этой женщине удалось выйти замуж за такого мужчину, как Син Хунци. Она была так любопытна и хотела разгадать секреты этой пары.

Сюлан почувствовала, что в нее проникает неприятная аура, и ее глаза автоматически устремились в Бай Жун. Она увидела ненавистный блеск в глазах Бай Ронга. Сюлан хотела заплакать, что Бай Жун будет в верхней части ее списка "Список женщин, чтобы быть враждебными".

"У меня есть свои проблемы. Почему я тоже должен решать женские проблемы Хунци?" Сюлан ужасно пробормотала ей в сердце.

~o~

В течение следующих нескольких дней и недель Хунци всегда спал и оставался в одном и том же пентхаусе. Сюлан считал, что Хунци действительно серьезно относится к этой PR-работы, так как он был лучшим мужем, что он даже оставался в пентхаусе в течение стольких дней.

Так как Бай Жун теперь был уволен, чтобы подавать Сиулань ночью, Сиулан также ел ту же еду, которую подавал Хунци шеф-повар Гун. Так как углеводы в еде Хунци были слишком много для женского питания, Сюлянь должна была продлить свой тренировочный сеанс с Ли Жуном.

Несмотря на то, что Сюлянь и Хунци жили вместе, не было неловких ситуаций, и они жили вместе, как настоящая супружеская пара, за исключением романтической части. Их семейный стиль жизни происходил так естественно.

Они говорили о работе и своих проблемах в своих компаниях. Сюлан выполнял обязанности жены по дому, а Хунци иногда помогал, но большую часть времени он запирался в личном кабинете и изнурял себя работой.

Сюлан, естественно, подавал ему еду или напитки, когда он был голоден, даже если он не спрашивал. Сюлан заботился о нем и даже делал ему массаж, когда он спрашивал или когда он не спрашивал.

Иногда они проводили вместе вечера кино и смотрели сериалы Netflix по выходным. Они не обнимаются, когда смотрят, но задушевно разговаривают о том, что смотрят. Хунци иногда посылал Сюлянь на работу и привозил ее, когда они ужинали на улице.

По каким-то причинам и неосознанно они становились близкими друзьями или, скорее, лучшими друзьями. Они относились друг к другу как к семье или как к очень близким друзьям.

У Хунци до сих пор есть этот навязчивый образ мужа, когда они на публике. Но для Сюлянь она больше не может различать катушку и настоящую игру. Он тот же прилипчивый мужчина, когда они одни.

Сюлан на самом деле смущена тем, что нынешний Хунци, которого она знала и на публике, и наедине, один и тот же. Единственное отличие в том, что она видела его плохие стороны, которые он, конечно же, не показывает публично. Но остальное то же самое. Просто это немного смущает ее, если они все еще в актерском режиме или нет.

Но когда дело доходит до дразнящих Хунци, Сюлан уже научилась терпеть это, и ей нелегко волноваться, если только это не очень сырно и не слишком романтично. Для Сюлянь все, что делает Хунци, было дружелюбным и братским, и она не должна навлекать на это зло. До тех пор, пока Хунци добр к ней и ее семье, а он играет свою роль в компании Song, она будет терпеть любое его шоу.

Когда дело доходит до женских проблем Хунци, Сюлянь также умеет их игнорировать. Они еще не нападали на нее и не причиняли ей физической боли, но время от времени она тайно получала от них неприятные замечания. Она не должна была заботиться об их злых замечаниях, но она все еще человек, их слова все еще несколько обидны.

Прошло пять месяцев, а Сюлан все еще была занята террористической проблемой. Последние месяцы она проводит так много времени в темной паутине и на форумах национальной безопасности. Похоже, что плохие парни скрываются, но они все еще где-то в Китае. Она также занята созданием нового программного обеспечения, которое взламывает частные системы видеонаблюдения с помощью мобильного телефона. Это надуманно, но Сюлан верит, что сможет его создать.

В то время как Хунци слишком много использует имя Сун для создания политических связей. В последнее время он общается с Сонг Инпей и его друзьями-политиками. Похоже, что Хунци больше не следит за позицией мэра, а больше за налаживанием и построением хороших связей с политиками. Он действительно хотел создать свою собственную компанию по обеспечению правовой безопасности и вооружению, поэтому он должен получить хорошую сторону этих важных людей. Его бизнес в сфере развлечений процветает и помогает в реализации его планов.

Они оба были заняты собственным бизнесом, но в то же время все еще связаны друг с другом благодаря окружающим их людям.

В настоящее время Сюлан находится в своем офисе в течение тринадцати часов. У нее пока нет никаких планов по возвращению домой. Она должна найти хорошую информацию об этих надоедливых террористах сегодня вечером. Она не пойдет домой, пока не получит их. На этой неделе Хунци нет в стране, так что ничего страшного, что она останется в компании позже, чем обычно.

Она была настолько погружена в свой ноутбук, что ничто не могло отвлечь ее внимание от него до тех пор, пока ее внимание не было поймано экраном мобильного телефона.

"Вы получили одно сообщение от Мо Дэдзян". Отображался экран телефона.

Сердце Сюлан внезапно очнулось от удивления, увидев это имя в ее телефоне. Из всех дней, это было идеальное время, когда этот человек связался с ней. Она немедленно проверила и прочитала сообщение.

"У меня есть некоторая информация о террористах. Встретимся в кафе "Blends" вечером в 11". В смс-ке Мо Дежан сказано. Мо Дэдзян был бывшим однокурсником Сюлана по университету, который был очень умным. По какой-то причине он поднялся к красивому наследнику казино "Playboy" и скрывал, что он компьютерный гений, как и Сюлан.

Сюлан имеет огромное уважение к компьютерным навыкам и способностям Мо Дэцзяна. Особенно в том, что он шпионит за навыками. Он родился, чтобы быть следователем или хакером.

"Ахм... знакомство с ним... Это не обернется скандалом, верно?" Сюлан опасается, что ее встреча с Мо Дэцзяном может быть вырвана из контекста некоторыми людьми. Она также рада, что именно Мо Дэцзян связался с ней. Ей не терпится связаться с этим человеком из-за его уникального источника информации. У нее к нему много вопросов.

Хотя единственная плохая вещь в этом человеке - его образ плейбоя. Все женщины, с которыми он контактировал, теперь помечены как его интрижка или любовница. Он похож на худшую версию Хунци.

Сейчас Сюлан стоит перед дилеммой, как познакомиться с этим печально известным бывшим одноклассником.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.