/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%20117%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117%E2%80%93%20%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B5%20%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B8%21%202/6262529/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%20119%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20119%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D1%8B%20%D1%81%20%D0%BF%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC/6262531/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3

Погода была слишком хорошей и красивой, чтобы иметь расстроенное настроение. Несмотря на то, что Сюлан хочет жестоко ударить мужа, она сделала все возможное, чтобы успокоиться и проигнорировать его глупые жалобы. 

Она уделила все свое внимание великолепным зрелищам вокруг них и использовала свою камеру, чтобы запечатлеть все эти прекрасные воспоминания, которыми она могла поделиться со своими друзьями и семьями, вернувшимися в ее страну.

Она редко ездит в чужие места без семьи или близких друзей, так что это может быть лучшее время, чтобы поделиться историями без них на фотографии.

Сейчас почти закат солнца, и они только что посетили третий знаменитый храм в Киото. Они собирались вернуться на парковку, которая была так далеко от выхода из храма. Они планируют отправиться в торговый район, так как завтра они покинут Киото.

Она не знает, как долго они шли пешком, но по ее оставшейся энергии, она все еще может ходить до ужина. Три часа назад они быстро поздно пообедали, а по дороге перекусили.

Муж много жалуется, но все равно следует за ней. Она повесила большое глухое ухо, в то время как муж разглагольствовал о том, что его сердце удовлетворено.

"Я не знаю, что хорошего в том, чтобы ходить и ходить и ходить". Все, что я делала сегодня, это сжигала ладан, молилась о том, что, как я знаю, я могу есть, ела дешевые закуски и ходила весь день. Что в этом такого веселого?" Он разглагольствовал в первый раз. Ксиулан даже не может сосчитать, сколько раз он произносил одни и те же реплики.

Клэри держала его за руки и крепко схватила. Она смотрела на него раздражающе и начала ворчать: "Ты ведь хочешь отдохнуть, да? Так поступают туристы, когда они отдыхают в другой стране. И ты не можешь перестать произносить такие негативные слова? Ты только что вышел из этих святых мест и бегаешь, как неблагодарный дьявол".

Эти двое были как давняя пара, спорили о мельчайших вещах, на которые они могли обратить внимание.

"Мы богаты. Зачем нам делать основные вещи, как это делают эти простолюдины?" Хунци высокомерно упрекнул. Всю свою жизнь он никогда не "ходил" так долго. Он мог "бежать" или "бегать" во время весёлых забегов и триатлонов, но уходить из неудобств... он никогда не делал такого!

Ксиулан ударила мужа по громоздким рукам. Он знает, как произносить самые высокомерные слова. Как может кто-то выглядеть ангелочком, а внутри - злом? "Он не заслуживает такого красивого лица!" - тайно подумала она и скребла зубами.

"Где тут веселье? Самые простые вещи могут быть очень приятными. Как сейчас, разве ты не гордишься тем, что прошёл 10-15 километров за один день?" Ксиулан самодовольно сказал и улыбнулся ему, что было очень саркастическим проявлением.

Брови Хунци дёргались и вызывали глубокий хмурый взгляд. "Я действительно не могу найти в этом веселья, любовь моя!"

"На следующий день мы отправимся в Дисней Лэнд. Опять будет много прогулок, так что лучше не жаловаться, потому что это место без стресса. Я не хочу слышать твои стрессовые слова." Ксиулан предупреждала его и даже давала ему вздорный блеск. Она никогда не позволит ему испортить веселье во время их поездки в Диснейленд.

Хунци насмехался. "Ребячество".

Хватит с Сюлан. Она так сильно ущипнет его, что его безупречная кожа получит волдыри!

Ее крошечная ручка быстро ползет к его плечам и смертельно ущипнула его! Ее самой любимой пищей были люди, которые жалуются и многократно делают это рядом с ней. Это самое заискивающее наказание для нее.

Хунци автоматически задыхается от боли при внезапном приступе. "Ой!" Ее руки были крошечными, но как, черт возьми, эти пальцы умудрились создать такой болезненный эффект.

Чтобы отомстить за несправедливость, сотворенную на его безупречной коже, он мошеннически обнял жену, чтобы загнать ее в угол, и в шутку укусил ее указывающий палец. 

Сюлан так громко вскрикнул на парковке, но в конце концов, ее крики стали гармоничным смехом. 

В машине Сюлан массировала ноги и пыталась наложить на них болеутоляющий пластырь. Но она не могла полностью пошевелить ногами, так как на ней не было нижнего белья.

Она тайно уставилась в сторону мужа, чтобы проверить, смотрел ли он на нее. Но к ее удивлению, он следил за каждым ее движением.

"Почему ты смотришь на меня? Преследователь". Она вызывала у него подозрительный хмурый взгляд, когда массировала ноги в очень плохой осанке.

"Это карма. Ты заставил меня устать от таких неудобств, как длительная ходьба, и я получил своё возмездие, а именно боль в ногах". Хунци обвиняла по-детски и улыбалась. Он даже поднял свои длинные ноги и показал ей, что ничего не чувствует. "Вся боль досталась твоим тощим ногам".

Сюлан собиралась ударить своими тощими ногами по его длинным ногам, когда она вдруг вспомнила, что у нее нет нижнего белья. Возможно, на ней было длинное платье, но это было приталенное платье с разрезом. Очевидно, что это был не тот гардероб, в котором можно было бы растягиваться или пинаться.

Она хотела оттянуть ноги назад, но надменный муж был слишком быстр и поймал его. Ее обнаженная безупречная кожа, освещенная внутри автомобиля, и эффект заката сделали ее взгляд довольно кокетливым и соблазнительным.

"Хунци, сейчас не самое подходящее время, - предупредил Сюлан и резко посмотрел на него. Они внутри машины, и она не в настроении быть эротичной.

Извращенец Хунци прижал его руки к ее красивым ногам и зачерпнул рядом с ней. Другая свободная рука обхватила ее за талию, чтобы подтянуть ближе. 

"Закройте уединение". Его глубокий и доминирующий голос громко приказал. 

Сюлан на мгновение растерялся и уставился на него. Потом она поняла, что водителю или личному помощнику приказано закрыть купе перед ними.

Личный помощник быстро закрыл его, включил стереосистему, чтобы утопить звук, который пара будет издавать во время этой поездки.

Сюлан быстро ударила мужа снова и сердито смотрела на него. "Ты! Я не в настроении! Разве ты не видишь, что мне больно здесь!?"

Хунци только посмеялся над реакцией своей жены. Конечно, он не будет таким варварским и безжалостным. Он просто будет немного ее дразнить.

Его непослушные руки забрались к её внутренним бёдрам и сделали ей пернатые прикосновения. Он так щекотал Сюлянь, что она не могла перестать смеяться и бороться на своем месте, но Хунци держал ее крепко и продолжал дождливо целовать ее в щеки и уши.

В конце концов, его пальцы дразнили щёки и кликали на её женские кусочки. Перьевое прикосновение было слишком щекотливым, и это сделало Сюлянь слегка возбужденной. Это были лишь легкие прикосновения, но она чувствовала, что скоро намокнет.

"Хунци, это неловко! Я могу пролить на стул и платье!" Сюлан поспешила и громко прошептала рядом со своим мужем. Она даже схватила его за руки, чтобы остановить.

У нее очень чувствительные гениталии, и малейшее эротическое движение может ее возбудить. Вот почему Хунци любит дразнить и валяться в простынях вместе с ней.

Хунци перестала дразнить и вместо этого пошла потрогать ее пухленькую грудь. Он схватил одну из ее рук и положил ее на выпуклый стояк.

"Посмотри на это... что нам делать?" Он соблазнительно прижимал ее к ушам и соблазнительно кусал ее мочку уха. 

Она возбудилась, он возбудился. 

Чтобы успокоиться, Хунци взял Сюлянь на колени и аккуратно приподнял ее платье, чтобы вставить его возбужденный вал. Он не обнажил большую часть ее кожи и быстро покрыл ее пальто.

"Не могу поверить, что мы делаем это после посещения нескольких храмов". Ксиулан хихикала, пока чувствовала мужа внутри себя.

Он не пытался быть грубым и не делал никаких движений. Он просто хотел быть внутри нее и, конечно же, чувствовать то же самое со своей женой. 

Они так и оставались, целовались и делали пару медленных движений, но в основном обнимались до тех пор, пока не достигли цели. 

После флирта, как некоторые порнозвезды в машине, они отправились на ранний ужин в дорогой ресторан wagyu. Позже они сделают покупки, а затем снова поужинают, прежде чем вернуться в свой VIP-зал.

Сюлан так проголодалась от всей этой прогулки и спорила сегодня. Такое ощущение, что у нее больше нет сил на шоппинг. Теперь ее ноги были очень сильно избиты. От вчерашних постельных дел и сегодняшней прогулки у неё онемели бедные ноги и превратились в желе.

"Хунци, я больше не хочу ходить по магазинам". Может, вернёмся и отдохнём после ужина?" Сюлан надула и слабо съела свою еду.

Хунци был занят прослушиванием своего мобильного телефона с тех пор, как секретарь Ян Бо напомнил ему о встрече с господином Сато.

"Конечно. Я могу попросить нашего ПА купить для нас местные деликатесы и сувениры. У меня тоже встреча с государственным чиновником". Хунци взглянул на их временного личного помощника. Он планирует привезти его с собой в их другие поездки по Японии, так как он был усерден и хорош в своей работе.

Сюлан завораживающе улыбнулся. Она уже может представить себе мягкую кровать и теплую воду из горячего источника. Ооо, она с нетерпением ждет возвращения и отдыха.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.