/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 7 Глава 7– Судьба Виси
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.2/8292577/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.1/8292578/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 7 Глава 7– Судьба Виси

Теперь исчезли статьи и нити, касающиеся романтического ужина Син Хунци и таинственной дамы. Несколько дней назад Хунци рассказал, что он женится, и некоторые из них все еще связывают между собой точки.

Теперь поклонники и не поклонники спекулируют, что отношения Хунци и Юма, возможно, подошли к концу.

Вот почему тема, касающаяся Хунци и таинственной женщины, теперь похоронена новой горячей темой: #HongqiYumingBreakUpParty.

Нетиценсы начали размещать различные виды мемов и остроумных сообщений с хэштегом.

"Я опаздываю на вечеринку? #HongqiYumingBreakUpParty" - сообщение в стиле netizens с 1500 сердцами и 50 комментариями.

"Нет, мы все еще настраиваем шведский стол". #HongqiYumingBreakUpParty" Нетицен ответил на этот пост с 777 сердцами.

"Бесплатные напитки для первых 20 человек, пришедших в XX Street Building 001"! Мы здесь, чтобы отпраздновать благополучный брак нашего бога Хунци. #HongqiYumingBreakUpParty" разместили сообщение о стартовом ресторане.

"Хунци действительно принял лучшее решение в браке с президентом IT-компании. Я не знаю ее, но она очень красива на фотографиях. Огромный плюс в том, что она ботаник! +111111 #HongqiYumingBreakUpParty" известный комик-фанбой.

"Мы раздаем 100 штук 100 юаней подарочных чеков здесь, в фуд-корте XX01! Пожалуйста, посетите! #HongqiYumingBreakUpParty#

"Мне очень жаль Юминга, но в то же время она заслуживает этого. Ее карма очень сильно ударила по ней. #HongqiYumingBreakUpParty" - объявление нейтрального фаната.

"Пожалуйста, разместите больше бесплатных вещей. Я готов тренировать этот хэштег, чтобы мы могли получить много бесплатной еды и услуг. #HongqiYumingBreakUpParty #

Этот хэштэг был в тренде весь день. Менеджер Юминга Ян не может не посмеяться над хэштегом и нитью. Она никогда не думала, что нетизы могут быть смешными и дикими одновременно.

Менеджер Ян не может перестать смеяться так громко в машине. Все люди внутри давали ей раздражающий взгляд.

"Менеджер Ян, не могли бы вы перестать смеяться? Над нашим Юмингом издеваются, а вы здесь смеетесь над очень деликатным делом". Их долгое время водитель-женщина ругала ее.

Менеджер Ян не может перестать смеяться над постами, поэтому она попыталась подавить это.

"Простите. Комментарии слишком смешные и остроумные". Она извинилась, но вскоре после того, как она так громко фыркнула.

Юмин была в наушниках, так что она не слышала раздражающего смеха менеджера Яна. Но в глубине души она знала, что Менеджер Ян смеялся над ней за то, что она слишком высокомерна несколько дней назад, а теперь и над ее ситуацией.

Юмин мрачно и холодно посмотрел на Менеджера Яна. Она также сняла наушники.

Менеджер Ян перестала смеяться, когда почувствовала холодный взгляд Юмин. Она внезапно исправила свое сидячее положение и прочистила горло.

"Ты счастлива теперь, когда Хунци бросает меня?" Юмин с горечью сказал менеджеру Ян. Ее глаза теперь блестят. Она выглядит так, будто вот-вот заплачет.

Менеджер Ян избегала взгляда Юмыма и склонила голову. Она хотела добавить больше соли в рану, но больше не хочет этого делать. Ее маленький талант выглядел очень жалким.

"Ты знаешь, кто была эта женщина? Мои фанаты не могут отследить, кто была эта сука". Тяжело пробормотала на своем месте.

"Люди, которые с ней знакомы, не хотели разговаривать. Похоже, они ее так уважают." Менеджер Ян серьезно сказал. Она перестала проверять нить и стала серьезной.

Юuming агрессивно щелкнула языком. "Они так сильно ее уважают, что даже не могут раскрыть ее имя? Кто, блядь, этот человек?!" Она сердито сказала себе.

"Последним сообщением Хунци мне было сообщение, которое я тебе уже показывал. Я знаю, что он занятой человек и редко отвечает, но прошло уже несколько дней". Юминг с грустью сказала. "Он женится." Она прошептала.

"Очевидно." Менеджер Ян саркастично сказал. Но она тут же мурлыкала по губам из-за своего внезапного саркастического замечания.

"Я буду усердно работать". Мягко пробормотав.

Менеджер Ян отступил от Юминга. Она слышала ее правильно?

"Правда? Ты будешь усердно работать с этого момента? Ты будешь посещать актерскую мастерскую?" Менеджер Ян не может не радоваться внезапному решению Юминга.

Юмин так молчал несколько секунд, прежде чем улыбнуться, как злая ведьма.

"Нет. Я имела в виду, что буду усердно работать, чтобы стать любовницей Хунци". Он ведь женится? Теперь меня повысили с девушки до любовницы". Юминг Сникерд.

Менеджер Ян агрессивно кашлял от смелого заявления Юма. Эта женщина сумасшедшая?!

"Юмин-а..." Менеджеру Яну было трудно собрать нужные слова в этой ситуации. Она не знает, что сказать, поэтому закрыла глаза и слегка ударилась лбом. Она очень расстроена из-за Юминга.

"Пожалуйста, будьте осторожны в любых начинаниях, которые планируете". Потому что прямо сейчас ты не имеешь никакого смысла". Менеджер Ян стиснула зубы. Она очень хочет ударить Юминга по голове, чтобы проснуться от этого своего заблуждения.

"Спасибо. Но я знаю, что делаю. Так что тебе лучше не останавливать меня." Юмин выдала убийственную ауру, когда сказала это.

Менеджер Ян покачала головой от разочарования. Она должна препятствовать тому, что Юмин планирует.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Хунци был слишком разочарован ответами Сюляня на одно лайнерное сообщение. В ее ответах не было ни одного смайлика! Он каждый день передавал ей сообщения и льстил подарками и слишком сладкими сообщениями, но все, что он получил, это один лайнер сообщений.

Хунци гневно бросил свой телефон. Никогда в жизни он не получал от женщины сообщений с таким низким энтузиазмом.

Он внезапно разозлился и позвонил Ян Бо.

"Господин Хунци, вы звонили". Ян Бо вежливо поприветствовал Хунци.

"Что сейчас делает Сюлан?" Гнев Хонги чувствуется, а Ян Бо не знает почему. Пару часов назад он выглядел нормально.

"По словам её секретаря, госпожа Сюлан в настоящее время очень занята одним из своих личных проектов. Она энергично пыталась его закончить. Она все еще ела еду, которую вы ей присылали. У нее просто не было много времени, чтобы общаться с людьми". Ян Бо вежливо сообщила.

Хунци кивнула. Теперь он вроде как успокоился. Он думал, что Сюлан его игнорирует, она просто была очень занята.

"Как зовут клиента этого проекта?" спросил Хунци. Его глаза были острыми, и в них был блеск раздражения. Он очень разозлился, что на простом проекте внимание Сюлан больше, чем у него. Ради Бога, он же Син Хунци!

"Секретарь Дэндан сказал мне, что это личный проект. Это личный проект мисс Сюлан". Ян Бо сказал.

Хунци кивнул, но сильно вздохнул после. "Что он собирается делать со своей ботанической будущей женой? Ей так трудно льстить!" Он не может не расстроиться. Он должен получить ее хорошую сторону, иначе его планы не сработают.

"Я хочу навестить ее. Поехали." Хунци объявил и быстро покинул комнату. Ян Бо слегка запаниковал. Его босс сегодня был таким случайным. Некоторое время назад он был спокоен, а потом его настроение сильно разозлилось. Теперь он больше не может его читать.

Все сотрудники и случайные люди на первом этаже, где жила компания Сюлан, издавали бессвязные звуки, когда видели Син Хунци в здании.

Они все были шокированы тем, что он сейчас здесь. Сегодня утром он прислал Сюлан и ее сотрудникам огромный торт и коробки с темпуровыми блюдами, а теперь он здесь. Их подозрение в том, кто теперь жена Хунци, ответила его внезапным визитом!

На нем была новая коллекция черного костюма Тома Форда. Его волосы были гладкими и чистыми. Его лицо было свежим без щетины и пор! Все смотрели на него, как на благочестивого существа. Он был действительно красив!

Дамы и геи пытались сфотографировать его, пока мужчины поклонялись своему идолу Син Хунци.

Когда Хунци прибыл на этаж Сюляня, каждый сотрудник стоял возле входа в кабинет Сюляня. Они чуть не отметили секретаря Дандан, так как она была очень занята бумажной работой, и они были очень шумны рядом с ней.

Сотрудники уже запечатлели новость о том, что Хунци прибыл в их здание, поэтому они все ждали там, чтобы хорошенько осмотреться. У них у всех есть предчувствие, что он посетит их прекрасного босса.

"Он здесь! Он здесь!" - объявила одна сотрудница.

Хунци с секретаршей Ян Бо прошли по коридорам компании Сюйлан.

Хунци улыбнулся на миллион долларов работницам, которые ждали его приезда, прежде чем поговорить с секретарем Дандан. Он был похож на знаменитость, предоставляющую фанатские услуги.

"А Ксиулан присутствует?" Хунци спросил в доступной форме. Всё в нём щеголеет и очаровывает. С такой дружелюбной аурой сотрудницы дали ему больше мужских очков.

"Д-да, молодой господин Хунци. Ты можешь войти". Секретарь Дэндан заикался. Она также забыла спросить, подходит ли сегодня босс Сюлан для приема гостей. Она была очень занята на своем ноутбуке, и Хунци только навещал ее, так что Дандан догадался, что его можно впустить.

Когда Хунци вошел в кабинет Сюляня, еще не закрыв дверь, женщины снаружи не могли не похвалить его хорошую внешность и неземную ауру. Они издали очень громкий звук, который заставил Сюляня взглянуть на дверь.

Она была так удивлена, увидев Хунци в своем кабинете. Она тут же встала со своего места.

"О боже, что за внезапный визит?" Вопрос Сюлан был очень неформальным, но в ушах Хунци он был очень милым. Он также подумал, что ее реакция была очень искренней.

"Твои короткие ответы очень расстроили меня, так что я пришла навестить тебя". Хунци сказал и позволил своим глазам рассмотреть каждый сантиметр кабинета Сюлан.

"Ах. Простите, я не очень хорошо передаю сообщения". Сюлан извинился и подошел к Хунци. Она была такая маленькая и на ней были офисные тапочки. Ее платьем в тот день было детское розовое платье до колен. Ее кожа была розовым молоком, поэтому сочетание цвета кожи и платья сделало ее выглядеть очень свежей и молодой, как цветущие вишни.

Хунци очаровательно смотрела на Сюлянь. Несмотря на то, что у него были плохие намерения, он не мог не удивиться ее природной красоте и сексуальной привлекательности. У большинства женщин, с которыми у него были отношения, лица были разбрызганы макияжем и ненужной пластической операцией.

Так как Ксиулан была удивлена внезапным визитом, ее голова была немного туманной и не знала, что делать в первую очередь. Когда она была рядом с Хунци, она внезапно обняла его и похлопала по спине в знак приветствия. Обычно Сюлянь так здоровается с друзьями-мужчинами.

Хунци был сбит с толку внезапным приветствием. Он не предвидел этого. Он знал, что у Сюлянь очень отстранённая личность, и то, как она его приветствовала, не имело для него никакого смысла. Он думал, что это было действительно не в ее характере.

Мягкое тело Сюлан и соблазнительный запах привлекли внимание Хунци. Это был слабый запах духов Bloom Гуччи. Он так много раз нюхал этот аромат от женщин, но в этот раз он хотел нюхать его больше от неё.

Ксиулан отпустила и подарила ему нежную улыбку. Хунци был немного расстроен, он все еще хотел понюхать ее.

"Пожалуйста, садитесь". Ксиулан сказал и жестом заставил его сесть на диван. Сюлан сел на стул перед Хунци. Когда она села, ее юбку немного потянуло, и Хунци взглянул на ее молочные ножки. На ней даже не было очков, ее ноги были действительно безупречны.

Хунци кашлял, пока сидел на диване. Это зрелище причиняло ему неудобство. Он хотел, чтобы его руки почувствовали эти ноги.

"А, хочешь воды?" Сюлан спросила, когда увидела, как Хунци кашляет. Ксиулан подумала, что он может захотеть пить, так как на улице было приятно жарко.

Она пошла за водой и дала ему ее. Когда она передала Хунци стаканы с водой, ее пальцы слегка почистили его кожу.

Теперь Хунци очень расстроен. Он не знает, дразнила ли его Сюлянь или она просто очаровательна от природы. Он привык к женщинам, которые пытаются привлечь его внимание. Так что такие жесты не были для него новинкой. Но женщина, которая делает это сейчас, не такая уж и пиявка.

Он подозрительно смотрел на Ксиулана.

"Но эта женщина... она сейчас очень заботлива, но то, как она обращалась с его посланиями и подарками, было действительно безвкусным. У нее есть какая-то раздвоенность личности?" Хунци задал себе вопрос.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.