/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%20127%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20127%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5/6262539/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%20129%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20129%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6262541/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад

На следующий день Ксиулан надела одно из новых платьев марки г-на Сато и, как обычно, соединила его с длинным пальто. Сегодняшняя программа - приятная и приятная поездка в студию Universal Studios. 

Со свежим взглядом Сюлан она выглядит как главная героиня знаменитой корейской драмы Hotel Del Luna со своими волосами, макияжем и нарядами. Похоже, она направляет свой внутренний Чан Ман Воль. Вообще-то, у них странное сходство.

Так как она имеет это сверхъестественное сходство с женским руководством этой драмы, незнакомцы в студии Universal не могут не смотреть на нее в благоговейном трепете. Она очень симпатичная, и у неё хорошая голова.

С ее сказочными образами, некоторые думали, что она известная знаменитость. Из-за своих домыслов, они беззастенчиво пялятся на нее. 

Она также заметила, что люди смотрели на неё совсем по-другому, в отличие от того времени, когда они были в Диснейленде. Может быть, из-за ее наряда и эстетики на сегодня.

Сюлан держала Хунци за руку и спросила его: "Я сегодня странно выгляжу?" Она немного расстроена из-за бесконечного взгляда, который она получает от незнакомцев. Она сейчас не на своей родине, чтобы на нее так смотрели. Эти люди ее не знают, но тот взгляд, который они на нее смотрят, был очень неудобным.

Хунци быстро покачал головой: "Нет. Ты прекрасна, любовь моя". Хунци поднял руку рядом с его губами и нежно поцеловал ее. Он заверил её, что нет ничего плохого в том, как она выглядит сегодня. На самом деле, сегодня она очень ошеломительна. 

Сюлан только намазался его ответом и не стал больше совать свой нос в это дело. Возможно, это из-за ее макияжа. В любом случае, она впервые попробовала очень красную помаду. В ее заключении, красная помада привлекает много внимания.

Весь день пара наслаждалась игрой и катанием на аттракционах парка развлечений. Они также вошли в дом ужасов, который так нравится Хунци, так как его жена кажется напуганной кошкой, когда речь заходит о паранормальных вещах.

Они съели много закусок и мило сконструированных блюд, больше походов по магазинам и тратят деньги впустую. Пара отлично провела время, фотографируясь вместе, а также делая несколько сольных снимков.

Секретарь Ян Бо не может не смотреть на двух влюблённых птиц. Он пришел к выводу, что эти двое слишком милы друг к другу, но в таинственном смысле кажутся далекими друг от друга. Он не может указать, где, но между ними всё ещё тонкая стена. Да, тонкая стена. Она может быть тонкой, но все же, это стена, которая разделяет их.

Ян Бо посмотрел на свой звонящий телефон и молча проклял. Старый мастер Синг снова звонит ему. Этот старый хозяин звонит ему в первый раз во время этой японской поездки в одиночестве.

"Добрый день, господин Синь". Он приветствовал отца Хунци в обычном однообразном, но уважительном тоне.

"Я видел фотографии, которые вы прислали. Не забудьте опубликовать статью о том, как эти двое влюблены, как на местном, так и на международном уровне. Я не хочу, чтобы эта несчастная женщина вернулась в город С, утверждая, что мой сын всё ещё любит её", - неоднозначно приказал старый мастер Син. Они говорили о бывшей девушке Хунци, Чжао Линъю.

"Да, хозяин". У секретаря Ян Бо из лба и затылка вышел холодный пот. 

Когда звонок закончился, секретарь Ян Бо вздохнул с облегчением. Прошло столько времени с тех пор, как старый хозяин велел ему так отвлечься. Он думал, что сообщит обо всём, но это довольно удивительно, так как он тоже это сделает. Прошло так много времени.

Недавно они приобрели слух, что Чжао Линъюй пытается развестись с мужем. Пока нет конкретных доказательств того, что развод может произойти, но так как старый хозяин слишком защищает своего сына от этой женщины и ее семьи, он мешает им встретиться снова. 

Его разум слишком развит. Если бы только он мог быстро построить стену или создать искусственное море, чтобы не дать им встретиться снова.

Ян Бо быстро набрал специальный номер и проинструктировал человека на другой линии: "Я пошлю несколько фотографий". Не забудьте создать заголовок, как на местном, так и на международном уровне, о том, что супружеская пара Син глубоко влюблена. Остальное я оставляю на ваше усмотрение. Не забудьте создать сказочную или душераздирающую историю, чтобы каждый мог упасть в обморок".

Это может прозвучать неприятно, но это приказ старого хозяина. Хотя человек из другой линии этого не знает.

"Принято, босс". Человек в другой линии сказал и быстро закончил звонок. Когда он получил фотографии, он не мог не понять ситуацию. "Молодой хозяин притворяется, что любит свою жену? Зачем нужна эта статья?" - тайно бормочет он.

Закат слишком прекрасен, чтобы смотреть на него, но зловещее чувство слишком властно. Возможно, ему понадобится навестить шамана или эксперта по фэн-шуй, как только они вернутся в город С.

После долгой и увлекательной поездки в студию Universal Studios, Ксиулан спала, как мертвая, как только закончила мыть тело и переоделась в удобную пижаму. 

На этот раз Хунци не смог соблазнить ее, так как тоже устал от прогулок и шоппинга. Студия Universal Studios была слишком большой, и они ездили по многим достопримечательностям, в отличие от Диснейленда и Диснейси.

В конце концов, он спит раньше, чем обычно. Тот древний жасминовый чай, который они пили некоторое время назад, добавил ему сонливости. 

Той ночью Хунци приснился Сюлан. Это должен был быть хороший и приятный сон, но во сне внезапно появляется женщина из прошлого, пытающаяся оттащить от него жену. 

Во сне Чжао Линъюй тянет свою жену с собой в самую темную и глубокую часть моря. Это море напоминает ему о том времени, когда он чуть не погиб, пытаясь покончить жизнь самоубийством в своей роскошной яхте, когда Чжао Линъю решил уйти от него.

Это было трагическое воспоминание. Он был так потерян в это темное время своей жизни. Его отец даже не может помочь ему, так как на него оказывалось давление, когда он выбирал между своей семьей и нынешним любовником, которого они помечали как высококлассного золотоискателя.

Он любил Чжао Линъю в свои двадцать лет. Но когда реальность выбивает его из интриг и манипуляций Чжао Линъю, он знал, что боги дали ему второй шанс в жизни, чтобы искупить свою вину, следуя строгим приказам своего отца. Он не умер, но это просветление действительно разбудило его от ее манипуляции.

Вернувшись к своей мечте, его сила кажется слабой, и он даже не может спасти свою жену от злой ведьмы Чжао Линъю. Он плакал по имени жены и громко умолял Чжао Линъю пощадить свою дорогую жену.

"Линъюй... пожалуйста... не надо..." Хунци бормочет во сне. Слезы стекают с его закрытых глаз.

Сюлан все еще пьяна и смотрит на оцепенение мужа. Те бегущие слезы, которые вытекли из его глаз, были довольно драматичны.

Очевидно, она не слышала, как он кричал о ее имени, так как к тому времени она еще спала. Но когда она услышала имя другой женщины, она внезапно проснулась и должна была проверить, действительно ли она слышит это от него.

К ее удивлению и разочарованию, ее муж действительно упомянул это имя еще несколько раз и добавил к нему трагические слезы.

Ее сердце... она внезапно почувствовала себя глупой за то, что наслаждалась всеми этими сладкими моментами с ним. 

Как он может заставить ее чувствовать себя такой особенной, но бормотать имя другой женщины? Он давно слышал, как он кричал на имя Линъю, и каждый раз, когда он упоминает имя этой женщины, всегда присутствуют слезы. 

"Ты действительно сожалеешь, что не был с ней?" Сюлан шепчет, пока лицо Хунци мокрое от его собственных слез. "Что мне делать? Скажи мне. Ты хочешь снова быть с ней?" Она ласкает его гладкие щеки и сушит его лицо одеялом.

Ксиулан взяла минуту, прежде чем разбудить его, так как ему может присниться кошмар. Опасно оставлять человека спящим таким, когда ему снятся кошмары.

"Хунци... Хунци... Хунци!" Сюлан толкнул мышцы мужа, чтобы разбудить его.

В конце концов, Хунци просыпается с тяжелым чувством. Когда первое, что он увидел - это лицо жены, он сразу почувствовал облегчение и быстро обнял ее. "О, любовь моя, мне приснился кошмар". Я думал, что потерял тебя".

Ксиулан нежно ласкает спину, чтобы успокоить его, и сует свои губы в кошельки. Она не знает, что сказать, когда поймала его на бормотании другого женского имени. Для нее он, возможно, говорит белую ложь.

После долгой паузы и тишины, она шепчет ему: "Это просто сон... Я здесь", ее руки дрожат. Она волнуется.

"Да". Хунци тепло обнимает свою жену, не зная, что ее мысли уже запутались и испугались. Он крепко держал ее и убедился, что он будет защищать ее, не отпустит ее и твердо, он признается в своих чувствах в ближайшее время.

Они так долго обнимали друг друга. Сюлянь не мог вернуться в сон, как и Хунци.

Они держали друг друга в тишине и слушали сердца друг друга. Когда Хунци, наконец, снова заснул, Сюлянь отошла от своих объятий и обняла себя, пока она находилась в самой дальней части кровати.

Их сердца могут быть близки и биться с той же скоростью, но на самом деле их сердца далеки друг от друга. Одно бьется в любви, другое - в страхе. 

"Интересно, как долго я могу лгать себе, что это нормально, и когда я буду честен со своими истинными чувствами?" Сюлан спрашивает себя, все еще в отрицании.

Она пытается заснуть, она продолжает менять свое положение во сне. Наконец, когда все кажется комфортным, она чувствует, что ноздри стали душными, и слезы начинают стекать по щеке.

"Это безумие..." она молча шепчет. Конечно, ее ситуация делает ее невротичной. 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.