/ 
Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 45 Глава 45– Наконечник ножа
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Inevitably-Trapped-With-The-Amorous-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%2044%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044%E2%80%93%20%D0%A2%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0/6262456/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B5%20%D1%81%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D1%8F%D1%89%D0%B8%D0%BC%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BC.%2046%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046%E2%80%93%20%D0%9C%D0%B0%D0%BC%D0%B0%20%D0%A1%D0%BE%D0%BD%D0%B3%20%D0%B2%20%D1%8F%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/6262458/

Неизбежно в ловушке с любящим мужем. 45 Глава 45– Наконечник ножа

Хунци громко прочищал горло, когда заметил, что его маленькая жена находится в трансе, и, похоже, думает правильными словами о том, как ускользнуть от вопросов.

"Посмотрите на неё... её лицо говорит, что она сейчас выводит алиби и какую-то ложь". Ее прекрасное лицо настолько честно и выразительно, когда она под пристальным вниманием, но при этом ее секреты были плотно спрятаны". Хунци тайно пробормотал про себя, пока хмурился на лице Сюляня.

Сюлянь получил суть от кашля Хунци. Она слегка запаниковала. "Разозлить его до смерти, чтобы он мог развестись со мной или просто быть хорошей девочкой, раз уж у меня много дел? Он не на 100% уверен, что подаст на развод, если я буду действовать слишком рационально. Что делать?" Она продолжала усложнять себе жизнь. Это была прекрасная возможность, но результат этой разрушенной ситуации был слишком велик, чтобы она могла о нем позаботиться.

"Черт, давайте пока выкинем плохие идеи. Я не хочу создавать ненужные проблемы, которые навлекут на меня тяжелую ношу в ближайшие дни". У меня много дел в компании. Давай просто дадим ему хорошую белую ложь. Да. Точно, точно". Ксиулан пыталась убедить себя. Дополнительные рациональные проблемы и планирование, как уничтожить ее образ, чтобы развестись, сейчас не очень яркие идеи. У нее много работы.

"Хунци..." Ксиулан сымитировал вздох. Она пыталась ненадолго замедлить свои действия и слова, так как выигрывала время на то, какую белую ложь она скажет.

"Видите ли... моя альма-матер поручила мне много работы в области информационных технологий во время учебы в университете". Пока это не стало серьезным и рискованным, угрожающим жизни, я имею в виду. Это не было моим намерением не раскрывать это тебе. Это была самая большая тайна между мной и моей альма-матер, очень конфиденциальная". Ксиулан уверенно начал. Когда она заметила, что Хунци слушает, она сразу же снова выпила немного вина. "Это будет долгая ночь. Мне нужно больше энергии". Сюлан тайно пробормотала, пока наливала еще вина.

Хунци ничего не сказал и только жестом сказал Сюлан, что она должна продолжать, а он слушал.

"Мой отец тоже не раскрыл тебе этого, так как думал, что это может быть не так уж важно, и эта информация никому не поможет быть честным. В моей семье об этой тайне знает только мой отец. Хотя моя мать и сестры уже имеют представление о том, что мой отец использовал мои навыки для правительства и альма-матер, но они понятия не имели, насколько это рискованно". Сюлан добавил больше деталей и, конечно, выпил еще один бокал вина. Она была очень напряжена сейчас. Она никогда не делилась этой информацией с теми, кто не участвовал в ее миссиях. Это было довольно тяжело для нее. Она должна быть осторожна и не раскрывать ничего конфиденциального.

"Хватит пить, ты напьешься". Хунци сделал выговор Сюлану. Он заметил, что она продолжала пить бокал вина каждый раз, когда заканчивала говорить длинные причины. Это был не просто обычный глоток, а глотание полного стакана. Если она пьяна, она может неразборчиво произнести свои слова, и это будет напрасно. Он собирался забрать у нее бутылку вина, но она отстрелила ему руки.

"Нет, мне это нужно". Ксиулан заблокировал его руки и надул. Хунци смотрел на неё, но Сюлан пожал плечами.

"В любом случае, как я уже говорил....... Я делаю много хакеров, и ИТ-отдел работает на них". Я работаю удаленно. Террористическая миссия - единственное время, когда мне приходилось работать близко к врагу. На самом деле это было страшно..." Сюлан сделала паузу и вспомнила, как она упала с третьего на первый этаж и в течение месяца находилась под больничным арестом, она чуть не умерла ради всего святого. Добавим, что Хунци также был госпитализирован, и она тоже все это видела, пока его избивали и чуть не похищали, такие плохие воспоминания.

Хунци заметила внезапную паузу и горькое выражение лица Сюляня. "Похоже, она вспомнила что-то, чего боялась". Он тайно догадался, читая выражение лица Сюлан.

Ксиулан вздохнула довольно сильно в этот раз. Она ненавидит вспоминать те части своих воспоминаний.

"Да... очень страшно... Но бывают и весёлые времена. Я довольно хорошо оттачивала свои навыки, пока они давали мне задания. Я принимаю их, чтобы быть полезным для моей альма-матер и для моего отца. Честно говоря, я делаю это из доброй воли". Сюлан невозмутимо говорил и старался не думать о плохих вещах. Она сучит свои губы, в то время как глубоко размышляет над тем, что добавить в свою историю. Хотя все, что она говорила, было правдой.

"Ты когда-нибудь убивал кого-нибудь, когда был на задании? С кем ты обычно бываешь на задании? Они всегда дают тебе задания? Ты теперь женат, так что не должен больше их брать". Опять же, Хунци выстрелил по нескольким вопросам за один вздох. Ему было так любопытно, что он не мог не задавать все больше и больше вопросов.

"Конечно, нет! Зачем мне это делать?!" Сюлан сразу же защитилась. "Я даже не могу порезать живую рыбу и курицу. Как я вообще могу убить человека?" Она взглянула на Хунци за то, что обвинила её в ложном обвинении.

"Хорошо. Ты никого не убивал." Хунци почувствовала облегчение, что эта маленькая жена все еще в здравом уме. Возможно, он слишком остро отреагировал и обвинил её в оскорблении.

Сюлан снова прочистила ей горло. Она была слегка раздражена его обвинениями. Боже, она хотела ударить его.

Она собиралась снова заговорить, но следующий вопрос был слишком конфиденциален, чтобы ответить честно. Она должна была быстро подумать о белой лжи.

Ее внимание вернулось к бутылке вина. Она быстро схватила ее и налила еще в бокал. Она не очень хорошо умела врать, поэтому прибавление ликёра могло заставить её немного соврать.

Но пьяницы обычно более честны, когда они пьяны, а не когда трезвы...

Хунци был поражен поспешными действиями Сюляня. "Серьезно, эта женщина". Он не может не смотреть на неё, пока она тридцатимильными шагами проглотила бокал с вином.

"А~" она освежает себя. Быстро, она пыталась придумать белую ложь как ответ.

"Правительство... правительство обычно назначает кого-то мне в партнеры. Конечно, так как они мой клиент, они будут сотрудничать со мной с кем-то, кто компетентен. Также, как хрупкая и маленькая женщина, мне нужна защита". Сюлан сумел создать очень хорошую белую ложь в такой скорости. Она хотела похлопать ее по спине.

Честно говоря, правительство никогда не давало ей партнеров для работы. Она будет искать людей, которые могут ей помочь, и, к счастью, Дэцзян всегда была рядом. Правительство и ее альма-матер давали ей власть только тогда, когда ситуация была очень срочной.

"Хммм..." Хунци кивнул. Он был уверен в алиби Сюляня. Она права.

"Когда речь заходит о миссиях, нет никакого расписания". Иногда в течение года они не дают ни одного. Иногда в течение года я буду работать на десяти миссиях, пока у меня будет дополнительное время". В этом году они сказали, что террористическая миссия была последней в этом году с тех пор, как... у меня... традиционная китайская свадьба и медовый месяц..." Сюлан чуть не пробормотала свою последнюю фразу. Она вроде как пожалела, что сняла тему с медового месяца. Они действительно нуждаются в нем?

Внимание Хунци внезапно переключилось на свадьбу и медовый месяц. Он почти забыл об этом. Хорошо, что она упомянула об этом. Так как все сомнения и подозрения в его сердце рассеяны, теперь он может сосредоточиться на следующем вопросе.

Он полностью доверяет Ксиулану. Он думает, что она не причинит ему вреда, так как репутация ее семьи будет поставлена на карту, если она сделает что-то подозрительное и неприятное.

Вообще-то, то, что у нее есть эта тайная сторона, действительно удивило его. Сначала он был сбит с толку и зол, но гордился ею. Больше причин уважать ее. Он думал, что она просто кроткая и робкая женщина, но на самом деле полна невероятных тайн. По крайней мере, он знал, что женился на драгоценном камне.

Ему было плохо, что раньше он плохо судил о ее авторитете.

"Теперь, когда вы упомянули этих двоих. Мы можем планировать это вместе с нашими семьями. Наградные шоу закончены, и большинство моих артистов заняты в драмах и фильмах, так что мне действительно не нужно некоторое время следить за их музыкальной карьерой". Хунци предложил и жестом попросил официанта принести еду. Он забыл, что они еще ничего не ели.

"А... ладно." Сюлан смиренно ответил. "Я постараюсь найти время. Но... мы можем перенести его на следующий год?" Ксиулан пыталась его отложить. Сколько раз она будет повторять, что у нее много работы в компании?

"Следующий год - это хорошо, но это плохо для твоей репутации". Вы слышали, что говорят о миссис Син? Семья Син не дорожит ею из-за долгой задержки этой традиционной свадьбы. Я больше не хочу слышать эти глупые сплетни, так как это неправда. Ты полностью ценишься, и я очень о тебе забочусь". Хунци раздраженно объяснил. О, как он ненавидит эту конкретную сплетню. Он полностью в курсе этих чертовых сплетен.

"Проклятая дочь? Закончит разводом или вдовой? Я разрушу это проклятье." Хунци тайно пробормотал. Он был полон решимости, что все люди, распространяющие такие жалкие сплетни, съедят слова, которые они сказали на ужин.

Опять же, Сюлянь почувствовал себя встревоженным. Похоже, что еще одна длительная задержка в ее работе повторится. Она даже не услышала сладкого беспокойства в тоне Хунци из-за своего тяжелого мышления. Сейчас она может думать только о куче документов и проектах, которые должны быть завершены. Она хотела проклясть всех.

"Хорошо, я понимаю". Она мрачно ответила.

Она больше не может опровергать. Если эта традиционная свадьба опять затянется, то это будет очень хлопотно. Ее родители создадут огромную суматоху по этому поводу. Она на 100% уверена в этом. Она также хочет, чтобы чертовы светские львицы тоже заткнулись.

Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите для посещения.

Хунци слегка улыбнулся, когда увидел ее мрачное выражение. "Что плохого в том, чтобы снова выйти замуж? Она выйдет за меня замуж дважды. Этого достаточно, чтобы стать следующей лучшей вещью в мире. Особенно это традиционная свадьба. Большинство женщин этого желали". Хунци с гордостью хвастался собой.

"Драты! Похоже, моя поездка на развод будет ухабистой и длинной. Это будет очень тяжело. Какая головная боль!" Она молча ворчала и хмурилась.

Эти двое, похоже, сильно расходятся во мнениях, когда дело касается их второй свадьбы.

Внезапно пришла группа официантов со своей вкусной едой, которую заказал Хунци. Это было вкуснейшее блюдо из ее любимых. Сюлянь была совершенно удивлена, увидев перед собой свои любимые блюда.

"Откуда ты знаешь?" Она не может не произнести этот вопрос. Ее мать продала ее дьяволу? Она не знает, что её мать теперь на стороне Хунци. Только её мать знала о своих любимцах.

Хунци смотрит на удивленное выражение и вопрос Сюляня. "Это не так уж и сложно узнать". Он невозмутимо ответил.

"А? Так как это случилось?" Сюлан указал на еду перед ними.

"Я спросил твою мать." Он спокойно ответил, но слегка нахмурился. Он вроде как удивился, почему она спросила так. Было ли это действительно удивительно знать ее любимые блюда?

Он начал собирать еду для себя, а также собрал для неё немного мяса и положил его ей на тарелку. "Попробуй это, это один из их бестселлеров." Хунци очаровательно прошептал, пока всерьёз выбирал для неё лучшие части мяса.

"Мама! Как ты могла?! Я должна допросить маму, когда у меня есть шанс. Как она могла продать информацию обо мне?" Ксиулан горько ворчала на себя.

Сюлан подозрительно посмотрела на Хунци. Некоторое время назад он был настолько страшен, что у неё начался холодный пот и ползучая тревога. Теперь он выглядит таким спокойным и жутко довольным. Он даже выбрал для неё еду и положил её на тарелку.

"Он, конечно, быстро убеждает... очень подозрительно". Раньше он задавал много вопросов, а теперь он довольно-таки вкусно ест свою еду. Чертов извращенец". Ксиулан тайно пробормотал и обвинил его в том, что он чудик. Это всего лишь маленькая месть ему за то, что он вызвал слишком много беспокойства за последние четыре часа. Она думала, что не сможет придумать хорошую ложь. Слава богу, все кончено.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
133 Глава 133– Кампания
132 Глава 132– Добро пожаловать в Италию
131 Глава 131 – Планы изменений
130 Глава 130– Неожиданное признание
129 Глава 129 – Гадание
128 Глава 128 – Один шаг дальше, а другой назад
127 Глава 127 – Неожиданное открытие
126 Глава 126 : Что–то тянет меня к падению еще 4
125 Глава 125: Что–то тянет меня к падению больше 3
124 Глава 124: Что–то тянет меня к падению больше 2
123 Глава 123: Что–то тянет меня к падению больше 1
122 Глава 122 – Строгие указания жены
121 Глава 121– Тайно, я попал в лотерею
120 Глава 120 – Лучшие торговцы оружием
119 Глава 119– Проблемы с пивоварением
Глава 118 – Давайте встречаться в Японии! 3
117 Глава 117– Давайте датировать в Японии! 2
116 Глава 116 – Давайте встречаться в Японии! 1
115 Глава 115– Держать вас, пока вы не заснете 3
114 Глава 114– Держать тебя, пока ты не заснешь 2
113 Глава 113– Держать вас, пока вы не заснете 1
112 Глава 112 – Сердитая жена
111 Глава 111– Похищение
110 Глава 110– Атака на сюрприз Хунци
109 Глава 109 – Сбор доказательств
108 Глава 108 – Междугородний видеозвонок
107 Глава 107– Скольжение языка
106 Глава 106– Семейная территория Линг
105 Глава 105 – Бег к весне
104 Глава 104– Я никогда не интересовался любовными песнями
103 Глава 103– Он хочет увидеть ее
102 Глава 102 – Массаж
101 Глава 101– Долгая мечта, первое предательство
100 Глава 100– Вердик Хунци
99 Глава 99 – Вход поблизости
98 Глава 98 – Чрезмерно заботливые сотрудники
97 Глава 97 – Первый плохой имидж госпожи Син на публике 3
96 Глава 96– Первый плохой имидж миссис Син на публике 2
95 Глава 95 : –Первое плохое изображение миссис Син на публике 1
94 Глава 94– Двуликая против двуликой
93 Глава 93– Фасад жены
92 Глава 92– Муж Слушает
91 Глава 91– Давайте поговорим
90 Глава 90 – Слишком много проблем
89 Глава 89 – Хаос
88 Глава 88 – Новая дружба
87 Глава 87 – Возмущенный
86 Глава 86– Подписание контрактов
85 Глава 85– Мгновенная дата
84 Глава 84– Честно друг с другом
83 Глава 83– Начало сочной сплетни
82 Глава 82– Шутка "Внутри доктора"
81 Глава 81– Ах, это было только "то"
80 Глава 80– Подросток
79 Глава 79 – Жалоба Сюляня
78 Глава 78 – Суд над Пьером Сюлянем
77 Глава 77– Держаться за руки
76 Глава 76– Случайная встреча Пьера
75 Глава 75– Бурно
74 Глава 74– Развод никогда не состоится! Период!
73 Глава 73: Спит–разговор
72 Глава 72– Братья Извращенцы
71 Глава 71– Братство Пьера и Хунци
70 Глава 70– Просить разрешения Хунци
69 Глава 69 – Величественная Ассамблея
68 Глава 68 – Сложный
67 Глава 67 – Изнурительные дни вперёд
66 Глава 66– Избранный представитель компании
65 Глава 65– Интенсивная ревность Гон Юма
64 Глава 64– Вечный Щедрый Хунци
63 Глава 63– Близко к тебе
62 Глава 62– Амурный шантаж
61 Глава 61– Клевета Кто?
60 Глава 60– Выбор представителя Общества
59 Глава 59– Наем актрисы
58 Глава 58 – Временный беглец
57 Глава 57– Назад в город С
56 Глава 56– Продолжайте очернять ее
55 Глава 55– Запуск недвусмысленного романа с мужем 2
54 Глава 54– Начало недвусмысленной связи с мужем 1
53 Глава 53– Волшебный эффект на Мальдивах
52 Глава 52– Первая ночь на Мальдивах
51 Глава 51– Кипячение катастрофического отпуска
Глава 50– Перед свадьбой
49 Глава 49– Он настолько честен, что так сильно подчеркивает Сюлянь
48 Глава 48 – Сестра Сюляня из другого мира
47 Глава 47 – Пара Мао
46 Глава 46– Мама Сонг в ярости
45 Глава 45– Наконечник ножа
44 Глава 44– Таинственная жена
43 Глава 43– К его удивлению
42 Глава 42 – Путь, по которому он смотрит на неё
41 Глава 41– Фестиваль телевидения в Шанхае 2
40 Глава 40 – Шанхайский телевизионный фестиваль 1
39 Глава 39 – Больше кластеров
38 Глава 38 – Сюлянь ненавидит светских людей
37 Глава 37 – Первый раз спать вместе в хозяйской спальне
36 Глава 36– Избиение
35 Глава 35 – Опасный
34 Глава 34– Хунци Быть странным
33 Глава 33– Партнер по спасению страны
32 Глава 32– Огромная помощь Дэцзяна
31 Глава 31 – Заставьте его больше волноваться
30 Глава 30– Большая проблема
29 Глава 29 – Неудобство
28 Глава 28 : Волнуется чем–то другим
27 Глава 27 – Наследник казино "Плейбой" или "Тупой человек"?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
26 Глава 26 – Катушка или Реал?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25– Звонок в больницу из Университета штата С
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24– Контролируемый образ жизни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23– Опасные воспоминания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22 – Прекрасная миссис Синь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
21 Глава 21– Красота под слабым светом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
20 Глава 20 – Свадебные фотографии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
19 Глава 19 – Магия тайн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Глава 18 – Дорогой образ мужа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
17 Глава 17– Невинная жена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
16 Глава 16 – Доброе утро, Рукус
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
15 Глава 15– Свадьба 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
14 Глава 14– Свадьба 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Глава 13 – Свадьба 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Глава 12: Муж–схема
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Глава 11 – Сюлан не заботится
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Глава 10– Я никогда не влюблюсь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
9 Глава 9– Противостояние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Глава 8– Сожаления старых песен
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
7 Глава 7– Судьба Виси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
6 Глава 6– С тех пор прошло четыре дня, и возникло слишком много проблем!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
5 Глава 5– Турбулентность в Интернете 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
4 Глава 4– Турбулентность в Интернете 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
3 Глава 3– Благотворительность Бога Хунци 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
2 Глава 2 – Благотворительность Бога Хунци 1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
1 Глава 1 – Встреча с Богом Хунци
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.