/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2098.3.%20%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8/8670990/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2099.2.%20%D0%92%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%98%20%D0%94%D1%8D/8765901/

Возрождение злополучной супруги Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ

Зал Юй Пин был уже забит Фужэнь и молодыми девушками; почти все они были родственниками высокопоставленных чиновников и знати. Поскольку дворян было много, все изящно обменивались приветствиями тихими голосами, поскольку не могли показаться слишком ханжескими или слишком самонадеянными.

Императрица сидела на высоком троне посередине, а справа от неё расположились четыре Императорских супруги, заняв свои места в соответствии со своими рангами. Она с улыбкой смотрела на Фужэнь и молодых девушек внизу, время от времени обмениваясь любезностями и выглядела очень сердечной.

Маленький евнух, которому было поручено объявлять прибывших, громко крикнула:

 – Фужэнь фу министра Цзяна прибыла…

Взоры всех одновременно обратились к двери.

Министр Цзян Цюань недавно был в центре внимания столицы, особое внимание было уделено этой семье военным ведомством. Причиной тому был не кто иной, как старший молодой мастер Цзян, который только недавно вернулся в столицу. Теперь он был самым быстрым в династии Цзинь, получившим повышение, а также самым молодым заместителем генерала. Кроме того, он также совершил много достойных дел, как только вернулся. По слухам, Его Величество очень любил этого молодого человека, поэтому можно было предположить, что у этого великана среди людей будет светлое будущее и беспрепятственный путь к чиновничеству. Все присутствующие Фужэнь слышали, как их мужья время от времени говорили о нём. Присутствовало много молодых девушек брачного возраста, и некоторые из них хотели вступить в брак в семью Цзян. Итак, теперь, когда они услышали, что прибыла семья министра Цзяна, они, естественно, бросили на них внимательный взгляд.

Ся Янь и несколько других членов её компании действительно думали, что эти Фужэнь смотрят на них. Сама Ся янь шла твёрдо, спина женщины стала ещё прямее, а её улыбка была нежной и величавой.

Толпа молча наблюдала. Ся Янь и Цзян Су Су выглядели нежными и грациозными. Цзян Ли, хотя и была бодрой, выглядела слегка легкомысленной. Цзян Дань выглядела изящно и робко, но это было неуместно на этой большой сцене. Затем была Цзян Жуань, которая шла за Ся Янь и уверенно сохраняла улыбку на губах. С яркой и очаровательной улыбкой каждое её движение показывало благородную элегантность человека, который, естественно, принадлежал к Императорскому дворцу.

Увидев это, все вспомнили, что Ся Янь не была биологической матерью Цзян Синь Чжи, но Цзян Жуань и Цзян Синь Чжи были настоящими братом и сестрой. Если Цзян Синь Чжи получит повышение и в будущем станет богатым, Цзян Жуань последует его примеру, поскольку прилив поднимал лодки (1). Они также увидели, что у Цзян Жуань были надлежащие манеры – она знала, как продвигаться или отступать перед вышестоящими – и не проявляла никакой нервозности, даже когда впервые столкнулась с таким большим событием, как этот дворцовый банкет. Она совсем не походила на человека, выросшего в сельской горной деревне. У некоторых Фужэнь появились и другие идеи. Они думали о том, чтобы вернуться домой и как можно раньше упеть договориться о браке сыновей с этой старшей юной леди Цзян.

Ся Янь и другие вышли вперёд, чтобы поприветствовать Императрицу и знать. Хотя Императрице было уже за сорок (2), она была здорова и не выглядела старой. Женщина много лет занимала высокое положение, но в ней не было никакой надменной отстранённости. Она не пользовалась благосклонностью и получила уважение Императора только потому, что её сын был наследным принцем. Поэтому на первый взгляд она ничем не отличалась от Фужэнь обычного чиновника. Императрица улыбнулась, когда разрешила Ся Янь и другим встать, выглядя очень искренней и доброй.

Фэй Сянь была немного моложе. Она казалась очаровательной и наивной с какой-то бесхитростной невинностью. Таким образом, неудивительно, что она родила посредственного сына, такого как четвёртый принц Сюань Лан. Фэй Дэ была старше. Она сидела с невероятно благородным видом, достойная титула "добродетельная". При Императорском дворе пятый принц Сюань Хуа слыл очень надёжным человеком, верным и почтительным, а также храбрым и решительным. По крайней мере, добродетельный человек.

Фэй Шу была красива и кокетлива. Если Гуй Фэй Чэнь была туманным дождём в одном углу Цзяннаня, то Фэй Шу была ярким оттенком на экзотических лугах. Характер у неё был также вспыльчивый и страстный. Принцесса Хэ И унаследовала её красоту, а также темперамент, столь же своенравный и властный.

Рядом с Императрицей сидела самая красивая и нежная Гуй Фэй Чэнь. Если Императрица и другие Императорские супруги обладали элегантной осанкой дворцовой знати, то она была совсем как обычная женщина. Без малейшей полировки Гуй Фэй Чэнь казалась несовместимой с Императорским дворцом. Как будто она попала в эту местность под туманным дождём Цзяннаня.

Цзян Жуань поклонилась с улыбкой, но её сердце остановилось в этот самый момент. Те люди, которые сидели наверху, были старыми знакомыми по её прошлой жизни, хотя её положение было настолько скромным, что она не могла часто видеть этих Императорских супруг. Однако Гуй Фэй Чэнь была исключением.

Вместо того, чтобы высмеивать и унижать её, как другие Императорские супруги, она часто звала Цзян Жуань во дворец Сы Мэн, чтобы поговорить. Гуй Фэй Чэнь всегда обладала мягким характером, и, поскольку она была биологической матерью Сюань Ли, в своей прошлой жизни Цзян Жуань считала её своим близким другом или тётей – доверенным родственником в холодном дворце.

Однако то, что сделала Гуй Фэй Чэнь за её спиной, в конечном итоге заставило девушку почувствовать, что всё было просто шуткой. Она была похожа на коварную змею, скрывающую за своей мягкостью смертельную ловушку. Гуй Фэй Чэнь и Сюань Ли были людьми одного типа, совершенно холодными до глубины души. Оба они использовали людей без всяких оговорок, и после того, как их добыча переставала быть полезной, её немедленно отбрасывали и уничтожали.

Гуй Фэй Чэнь посмотрела на Ся Янь и других, а затем внезапно открыла рот.

 – Ты, должно быть, старшая юная леди Цзян. Подойди и позволь Бэнь Гун взглянуть на тебя.

Императрица была поражена и задумчиво взглянула на Цзян Жуань. Цзян Ли посмотрела на Цзян Жуань с негодованием и нескрываемой ревностью, в то время как Цзян Дань склонила голову и не осмелилась поднять глаза. Лицо Цзян Су Су напряглось, как будто она не верила своим ушам. Цзян Жуань медленно подняла голову. Подняв голову, она сдержала улыбку и изобразила немного равнодушный взгляд.

________________________________________

1. 水涨船高 (shuzhǎng-chuángāo) – (идиома) когда река поднимается, лодка плывёт высоко; означает способность меняться в соответствии с общей тенденцией / развиваться в соответствии с ситуацией.

2. Это основано на идиоме 不惑之年 "может распознать истину и уверен в себе". Обычно имеется в виду возраст после сорока лет.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.