/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 93.1. Прошедшие события
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2092.4.%20%D0%94%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B9%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%20%D0%A8%D0%B0%D0%BE/7645862/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2093.2.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%B4%D1%88%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D1%8F/7836705/

Возрождение злополучной супруги Глава 93.1. Прошедшие события

Свет в пещере мерцал. Окружение было грубым, но свет костра каким-то образом менял сцену.

Кусты использовались, чтобы плотно закрыть вход в пещеру, не давая возможности холодному ветру проникнуть внутрь. Цзян Жуань прислонилась к камню перед огнём и закрыла глаза от усталости.

В такое напряжённое время они были одиноким мужчиной и одинокой женщиной в уединённом месте. Тем не менее, вопреки тому, чего можно было ожидать, Цзян Жуань нисколько не беспокоило, что Сяо Шао что-нибудь с ней сделает. В её предыдущей жизни он был известен своей холодностью и отстранённостью, совершенно равнодушный к женским чарам. Сюань Ли много раз пытался подарить ему красивых женщин, но, в конце концов, ему пришлось признать поражение и тщетность подобных попыток. Более того, в настоящее время она была ещё совсем молода и находилась в очень плачевном состоянии; если Сяо Шао мог даже подумать о том, чтобы сделать шаг к ней в таком состоянии, то он, должно быть, слеп.

После того, как она приняла лекарство Сяо Шао и что-то съела, тело Цзян Жуань постепенно начало согреваться. После целого дня беготни она была действительно измотана. Таким образом, девушка не могла удержаться от погружения в сон.

Перед тем как заснуть, она подумала о вопросе, который задала Сяо Шао, и о том, как он ответил.

Он сказал:

 – Сяо моу (1) обязан тебе жизнью.

Что это значило?

Цзян Жуань погрузилась в глубокий сон. Молодой человек, который ещё недавно смотрел в огонь, задумавшись, долго и не менее задумчиво смотрел на неё.

Девушка избавилась от резкости и враждебности, которые сопровождали её обычную враждебную натуру, и всё, что осталось, – это нежная и красивая внешность. Черты лица, с которыми она родилась, были яркими и красивыми, а сияние огня придавало им лёгкое очарование. Со временем она определённо станет яркой красавицей.

Однако прекрасная сцена перед его глазами нисколько не задела сердце Сяо Шао. Он просто опустил голову и вытащил из рукава предмет – ту яркую инкрустированную нефритом серьгу с подвеской де лянь хуа.

Казалось, время отбросило его назад, на пять лет назад...

Пять лет назад он уже принял командование охранниками Цзинь И. Он только что закончил обучение боевым искусствам, когда получил задание, и его противником был жестокий и коварный командующий в Южном Синьцзяне. Следует бояться не самого командира, а колдуна рядом с ним, чьи методы были невероятно причудливыми. Чтобы укрепить своё положение среди охранников Цзинь И, а также сохранить секретность миссии, он самостоятельно глубоко проник в Южный Синьцзян.

После семи дней и семи ночей передвижения Сяо Шао убил командующего и колдуна. Однако колдун использовал своё знание местности, чтобы нанести ему вред с помощью яда гу (2).

Жители Южного Синьцзяна не помогли ему избавиться от паразита. Итак, юноша пришпорил коня, направляясь в сторону столицы, едва успев продержаться всю дорогу, борясь за свою жизнь. Людей, которые хотели его смерти в столице, было слишком много, чтобы их было возможно сосчитать, и как только жители Южного Синьцзяна передали новость о том, что он тяжело ранен, тёмные укромные уголки столицы начали кишеть убийцами.

Несмотря на то, что он был очень искусен в боевых искусствах, Сяо Шао не смог сдержать подавляющее действие гу. Всё его тело было слабым, и на обратном пути в столицу он несколько раз попадал в засаду, в результате чего молодой человек был ранен и порядком избит. Это было худшее состояние травмированности, которое он когда-либо испытывал...

Впереди ещё несколько человек поджидали в засаде; позади него преследующие по пятам войска. В момент отчаяния он нашёл убежище в молитвенном зале храма Бао Гуан.

Но там кто-то был.

В лунном свете молодая девушка ошеломлённо уставилась на него. Сяо Шао нахмурился, и в его руке появился сверкающий кинжал.

Однако девушка неуклюже двинулась вперёд и удивленно спросила:

 – Вам больно?

Он получил бесчисленное количество серьёзных травм, а его чёрная одежда была пропитана кровью. Хотя этого не было видно, запах крови был очевиден.

Когда Сяо Шао сидел в оцепенении, она быстро опустилась на колени рядом с ним и вытащила небольшую фарфоровую бутылку из своей одежды. Она сказала:

 – Это лекарство поможет с Вашими ранами. С Вами всё в порядке?

Лекарство было обычным, без особых лечебных свойств. Когда молодая девушка осторожно стянула с него одежду, он сначала насторожился, но, наблюдая за её неловкой позой, подумал про себя, что ситуация довольно нелепая. Такая юная девушка! Кто знает, служанкой какой семьи она была.

Сяо Шао предположил, что она служанка, потому что девушка была одета так же. Её слова были ровными, но остроумными. Хотя лунный свет был слабым, её лицо было хорошо видно. Оно было нежным и гладким, а её аура завораживала. Её большие глаза были насторожены, ясны и ярко блестели; она действительно была прирождённой красавицей.

Однако, несмотря на то, что она была служанкой, поведение девушки совершенно не соответствовало этому статусу.

Он почувствовал лёгкое удивление.

Девушка настояла на том, чтобы применить к нему лекарства. Сяо Шао был чрезвычайно слаб и не мог двигаться. Он верил, что, без сомнения, умрет той ночью. Даже если бы молодой человек смог ускользнуть от преследующих его убийц, он не знал, сможет ли выдержать всю силу яда гу. В любом случае результатом будет смерть, которая причинит юной девушке мучения.

Когда молодая девушка увидела, что его дыхание стало слабее, её глаза наполнились слезами. Без предупреждения она встала и выбежала на улицу.

Сяо Шао думал, что она сбежала, чтобы кого-то позвать, но у него не было абсолютно никаких сил, чтобы остановить незнакомку, да и не было желания сделать это. Он рухнул на пол, ожидая момента своей смерти.

______________________________________________

1. 某 ( mou ) – используется для обозначения самого себя.

2. 蛊 (гу) – легендарное ядовитое насекомое; может также означать отравить, заколдовать, довести до безумия, причинить вред колдовством. Также кишечный паразит.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.