/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2097.3.%20%D0%93%D1%83%D0%B9%20%D0%A4%D1%8D%D0%B9%20%D0%A7%D1%8D%D0%BD%D1%8C/8564549/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2098.1.%20%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8/8564551/

Возрождение злополучной супруги Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь

Сделав вдох, Цзян Жуань продолжила:

 – Дагэ, как много ты знаешь? Знаешь ли ты, кто во дворце самый доверенный главный евнух, служащий Императору? Или какой молодой евнух под главным евнухом является его приёмным сыном? Ты знаешь, какие две личные служанки Императрицы владеют навыками боевых искусств? Или какая красотка имеет самый устрашающий характер, и её лучше избегать при любых обстоятельствах?

Она говорила медленно и авторитетно, и, когда Цзян Синь Чжи слушал, то был совершенно шокирован. В его душе это казалось абсурдным и невероятным, но молодой человек ни разу не усомнился в том, что сказала Цзян Жуань. Её тон был подобен тому, кто был сформирован и выдержал все ветры и волны после того, как прошёл через самые недра дворцовых махинаций, взгляд инсайдера, почти как… Тот, кто лично испытал это. Это было, очевидно, невозможно для Цзян Жуань иметь такой личный опыт. Однако все эти секреты изнутри дворца – как могла она, которая была замкнутой юной леди, получить такую информацию? Если все эти маленькие секреты будут раскрыты, это будет катастрофой. И снова его сердце наполнилось странным чувством, когда он посмотрел на Цзян Жуань:

 – А Жуань, откуда ты всё это знаешь?

 – Что думает Дагэ? – Цзян Жуань посмотрела на него и ответила риторическим вопросом.

Цзян Синь Чжи был в тупике, но не мог не думать о Сяо Шао. Отношения между Сяо Шао и Цзян Жуань нельзя было рассматривать как обычные. Более того, Сяо Шао был любим Императором и пользовался его доверием, а его личное влияние и сила были выше небес. Если бы Сяо Шао действительно обнародовал всё это... С одной стороны, он чувствовал облегчение от того, что Сяо Шао так доверял Цзян Жуань, но с другой стороны, Цзян Синь Чжи не мог не чувствовать себя немного раздосадованным из-за того, что Сяо Шао так случайным образом разгласил такие секреты для Цзян Жуань, которая не имела никакого отношения к этим вопросам, касающимся Императорского дворца. Честно говоря, Цзян Синь Чжи всего лишь хотел, чтобы Цзян Жуань прожила жизнь, свободную от боли и страданий этого мира, счастливо наслаждаясь идиллической простой жизнью. Чем больше Сяо Шао рассказывал об этом Цзян Жуань, тем сильнее вовлекал её в интриги Императорского дворца.

Он благоразумно посмотрел на Цзян Жуань:

 – А Жуань, ты никогда не должен говорить обо всём этом с другим человеком.

Цзян Жуань слабо улыбнулась:

 – Очевидно, я бы не стала говорить об этом ни с кем другим, я просто хотела, чтобы Дагэ знал, что в отношении дел внутри Императорского дворца я очень хорошо осведомлена. Дагэ не нужно беспокоиться обо мне, но этот набег на дворец, несомненно, создаст возможность для многих людей, действующих в тени, доставить неприятности. Так что Дагэ определённо должен быть бдительным и осторожным, а не действовать опрометчиво.

Цзян Синь Чжи кивнул:

 – Я понимаю, – внезапно Цзян Синь Чжи что-то вспомнил и выудил из груди какой-то предмет. – Раньше у меня не было возможности передать это тебя. Наконец-то он может вернуться к своему первоначальному владельцу.

В руке Цзян Синь Чжи тихонько лежал кусок янтаря в форме полумесяца; он имел глянцевый блеск и был украшен крылом, похожим на крыло бабочки. На дороге Улин эти беспринципные люди использовали этот янтарь, чтобы заманить Цзян Син Чжи в смертельную ловушку. Хотя в конце концов Цзян Синь Чжи забрал янтарь, у него не было возможности вернуть его Цзян Жуань.

Цзян Жуань ответила:

 – Пять лет назад, до того, как меня отправили в сельскую резиденцию, этого янтаря уже не было. Никогда не думала, что его когда-нибудь вернут.

Её сердце замерло. Этот янтарь пропал пять лет назад и всплыл на поверхность только тогда, когда вернулся Цзян Синь Чжи. Может быть, даже тогда Ся Янь уже замышляла использовать её, чтобы избавиться от Цзян Синь Чжи? Действительно, это была надёжная схема.

Цзян Синь Чжи передал ей янтарь:

 – Мне нелегко отпустить тех, кто прятался в тени, строя заговоры.

Цзян Жуань заметила, что от него исходит тонкое злобное течение, и покачала головой:

 – Ты не должен действовать безрассудно.

Цзян Синь Чжи поднял глаза, но затем его взгляд упал на запястье Цзян Жуань, и он с любопытством спросил:

 – С каких это пор ты получил этот браслет?

Цзян Синь Чжи не знал, что это браслет Кровавой Луны, он только заметил, что браслет был искусно разработан и изготовлен не из обычных материалов. Он также излучал тонкое интригующее свечение, благодаря которому было достаточно только одного взгляда, чтобы можно было понять, что это редкое и ценное сокровище. Этот конкретный предмет, принадлежавший Цзян Жуань, не был унаследован от Чжао Мэй, и было определённо невозможно, чтобы его передала семья Цзян. Таким образом, в его мыслях зародилось подозрение.

Цзян Жуань проследила за его взглядом и посмотрела вниз, прежде чем поправить рукава, чтобы скрыть браслет:

 – Это подарок от друга.

Цзян Синь Чжи собирался продолжить расследование, но Цзян Жуань взял на себя инициативу в разговоре и сменила тему.

Только после того, как Цзян Синь Чжи ушёл, Лу Чжу вернулась, проводив Лю Жу И. Лянь Цяо и Бай Чжи были несколько взволнованы предстоящим дворцовым пиршеством. В самом начале они уже выбрали украшения из шкатулки на туалетном столике. Лянь Цяо выбрала плетёный золотой браслет, инкрустированный хризобериллом, но Бай Чжи покачала головой:

 – Это выглядит слишком легкомысленно. Завтра вечером будет много благородных дам, так что я думаю, нам следует выбрать что-нибудь более величественное, – сказав это, она порылась в маленькой шкатулке и выбрала зелёный нефритовый браслет, инкрустированный золотыми цветами. – Как насчёт этого?

На это Лянь Цяо махнула руками:

 – Не то, это просто выглядит слишком торжественно и не сочетается с одеждой нашей юной леди. Первый по-прежнему лучше подходит и выглядел бы очень красиво.

Цзян Жуань отложила книгу, которую держала в руках, и сказала:

 – Не пытайтесь ничего выбирать. Завтра мы сделаем простую прическу вьющейся спиралью и будем использовать эту шпильку с висящим украшением в виде розы.

Цзян Жуань обычно не проявляла особого интереса к своим причёскам и макияжу и оставляла большую часть этого на двух служанок, чтобы они суетились и спорили, какой стиль ей сделать. Однако на этот раз она была очень конкретна в своём выборе. Лу Чжу сказала:

 – Разве юная леди будет одета не слишком сдержанно и просто?

 – У меня, очевидно, есть свои причины, – Цзян Жуань продолжил: – Итак, это решено.

Лянь Цяо и Бай Чжи посмотрели друг на друга, обе всё ещё были сбиты с толку, но не стали настаивать и расспрашивать дальше. Лу Чжу высунула язык и поспешно убрала шкатулку с драгоценностями. Цзян Жуань посмотрела на книгу перед ней, но в следующую секунду её взгляд остановился.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.