/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%E2%80%93%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B6%D0%B5%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B5/6196905/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046.%20%D0%A3%D1%80%D0%B5%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2/6196907/

Возрождение злополучной супруги Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном

В своей предыдущей жизни во Дворце Цзян Жуань не испытывала недостатка во времени. Она старательно пыталась проводить дни более осмысленно. Но всякий раз, когда Цзян Цюань и восьмой принц говорили ей что-то, девушка охотно и неоднократно размышляла над этими словами в течение бессонных ночей. План резиденции Шэнь Фу также остался в её воспоминаниях, поэтому сегодня она могла прогуливаться без малейших усилий.

Повернув и пройдя по длинному коридору, она свернула на тропинку и подошла к маленькой комнатке, находившейся сбоку, за садом. Затем она толкнула дверь и вошла.

Комната была обставлена очень просто, как будто это был заброшённый кабинет, который не использовался в течение очень долгого времени. На столе лежало несколько переплетённых томов заметок путешествий. Цзян Жуань обошла вокруг стола и встала перед ним. Над ее головой на стене висел рисунок бамбукового леса, который колыхался на ветру. Девушка смотрела на него некоторое время, а затем протянула руку, чтобы поднять его. Под картиной была ровная стена.

Цзян Жуань протянула руки и провела пальцами по белоснежной поверхности стены, медленно ища что-то. Вскоре её руки каким-то образом на что-то надавили. Послышался резкий шум, центральная стена комнаты постепенно отступила, открыв крошечный потайной отсек.

В абсолютной тишина она протянула руку в потайное отделение и достала оттуда матерчатый мешочек. Матерчатый мешочек, который она держала в руках, был довольно тяжёлым и, по внешним признакам напоминал книгу. Цзян Жуань слегка улыбнулась, это определённо была специальная бухгалтерская книга Шэнь фу, которую Помощник Министра Шэнь держал в своём доме.

Для любого чиновника, безусловно, было неизбежным частое использование взяточничества в своей повседневной деятельности и деловых отношениях, чтобы помочь сгладить различные отношения. В мирное время, чиновнику, чтобы стимулировать начальство, неизбежно нужно было найти источник серебряных денег.

Помощник Министра Шэнь передавал эти дела Шэнь Фужэнь. Что касается Шэнь Фужэнь, спрятать эту бухгалтерскую книгу в любом случайном месте было бы недостаточно, поэтому она просто поместила её в эту заброшенную комнату. Таким образом, она спрятала её столь опрометчиво и небрежно за картиной, но, конечно, кто бы мог догадаться, что такая ценность спрятана в подобном месте.

Однако в предыдущей жизни Цзян Жуань, когда Восьмой Принц встречался с ней наедине, он действительно кратко коснулся этой темы. Помощник Министра Шэнь также был тем, кто оказался в одном лагере с Цзян Цюанем, однако по какой-то неизвестной причине, позже у них возникли некоторые разногласия во мнениях. Кроме того, Цзян Цюань, казалось, не возражал против этого, так как обладал некоторой информацией, которая могла быть использована против Помощника Министра Шэнь. Она понятия не имела, каким образом эта книга позже попала в руки Цзян Цюаня. Если все эти подсчёты будут раскрыты, то высокопоставленные чиновники столицы, которые были замешаны, несомненно, оказались бы в невыгодной ситуации.

Тем не менее с этой книгой в руках, сегодняшнюю поездку нельзя было назвать напрасной.

Цзян Жуань надёжно спрятала матерчатый мешочек под одеждой. Однако, как только она обернулась, то сразу же вздрогнула.

Перед горизонтально установленной ширмой в комнате стоял человек, который смотрел на неё. В глубине его глаз таились какие-то необъяснимые эмоции.

Когда она оглянулась, то заметила, что человек был одет в чёрное и обладал исключительно холодными и чёткими чертами лица. Однако его внешность также казалась необъяснимо знакомой. Парень был очень похож на того юношу в чёрном, которого она случайно встретила в храме, когда возвращалась в столицу. И всё же она никогда не думала, что сегодня снова встретит его здесь. Цзян Жуань не была уверена, было ли это благословением или проклятием для неё.

Девушка осторожно посмотрела на него, но, другой человек просто смотрел на её грудь. Цзян Жуань начала чувствовать себя немного раздражённой, когда она внезапно услышала, как незнакомец заговорил:

 – Бухгалтерская книга.

Итак, он смотрел на бухгалтерскую книгу, спрятанную у неё под одеждой. Цзян Жуань была немного ошеломлена и нахмурилась:

 – Вы желаете получить бухгалтерскую книгу?

Этот молодой человек, который появился из ниоткуда, на самом деле тоже хотел бухгалтерскую книгу, он, вероятно, был не в ладах с Шэнь фу. Сердце Цзян Жуань на мгновение остановилось. Затем, вынув из-за пазухи бухгалтерскую книгу, она швырнула её далеко в его сторону. Юноша в чёрном поднял руку, чтобы поймать её, и задумчиво посмотрел на девушку. Выражение в его глазах оставалось прежним, холодным и безрадостным, что делало невозможным расшифровать его эмоции.

В своём сердце Цзян Жуань чувствовала себя свободной и расслабленной. Первоначально, она просто намеревалась добавить проблем в Шэнь фу и "случайно" заставить Цзян Ли угодить в некоторые проблемы. Однако, если уж на то пошло, с такими вещами в руках, это была просто горячая картошка. Сейчас, с её незрелыми крыльями, вмешиваться в важные дела было неудобно. Поскольку этот человек также хотел вмешаться в дела Шэнь фу, то почему бы не оказать ему услугу. В будущем она будет только рада наблюдать с близкого расстояния, как хорошие дни Шэнь фу закончатся.

Юноша, одетый в чёрное, был стройным и грациозным, и даже стоя в комнате, он, казалось, придавал ей невыразимое великолепие. И всё же, необъяснимо, его красивые и смелые черты, казалось, имели неописуемое благородство. Цзян Жуань удивлённо склонила голову, раздумывая. Она не была уверена в статусе этого человека, но врождённая элегантность исходила от всего его тела: с головы до пальцев ног – делая личность этого юноши действительно загадочной. И всё же было здорово, что у него не было того убийственного вида, который был в ту ночь. Кроме того, оказалось, что у него не было никаких дурных намерений по отношению к ней, так что это стало на самом деле милостивым утешением среди всех её прошлых несчастий.

Во всяком случае, дважды встретившись с ним при таких обстоятельствах, она могла считать его своим знакомым. Только, учитывая то, что он появлялся всякий раз, когда девушка делала что-то нехорошее, она не могла понять, как именно можно назвать эту судьбу.

Видя, что бухгалтерская книга уже попала в руки другого человека, Цзян Жуань больше не было смысла оставаться здесь. Затем она приготовилась уйти, в то время как другая сторона оставалась неподвижной и молча стояла на месте. Цзян Жуань внезапно заметила, прежде чем толкнуть дверь:

 – На балке дровяного склада позади кухни внутреннего двора Шэнь фу, под саранчовым деревом на заднем дворе Шэнь Мин Жуань, под садом камней рядом с садовым прудом фу, все эти места хранят хорошие вещи. Под деревянной половицей под кроватью Помощника Министра Шэнь в кабинете есть потайной ход. Внутри много ценных вещей. Я надеюсь, что это поможет Вам, уважаемый господин.

Выражение в глазах одетого в чёрное юноши дрогнуло, однако Цзян Жуань уже неторопливо толкнула дверь и вышла. Как только Цзян Жуань ушла, человек резко спрыгнул с потолочных балок и подошёл к юноше:

 – Господин, словам этой девушки нельзя доверять.

 – Дочь Ди Цзян фу, – с опущенными глазами, длинные ресницы юноши скрыли все эмоции в его глазах, когда он холодно заявил: – Тщательно проведи расследование.

* * *

Только после того, как Цзян Жуань покинула комнату, она смогла сделать глубокий вдох и расслабилась. Личность человека в комнате была слишком опасна. Хотя девушка не знала, что это за человек, с её многолетним опытом во Дворце, Цзян Жуань понимала, что личность человека можно скрыть, но вот великолепные манеры остаются неоспоримыми. Например, даже после перерождения все служанки и другие люди вокруг неё замечали, что Цзян Жуань похожа на благородную даму из Дворца. Но это была всего лишь привычка, приобретённая в прошлой жизни. Этот человек в комнате, несомненно, жил как принц, так как в глубине его костей таилась врождённая грация. По её предположениям, он наверняка был членом Небесной семьи (1).

Иметь двусмысленные отношения с таким человеком было бы неразумно, однако Цзян Жуань всё же сделала это и даже сознательно раскрыла ему секреты Шэнь фу. В глубине души она понимала, что не хочет этого. Несмотря на то, что она ежедневно убеждала себя, что должна всегда оставаться спокойной и терпеливой, всё же, когда всё было сказано и сделано, обиды из прошлой жизни становились очевидными в её поведении и каждом действии, которые были наполнены негодованием и гневом. Враг её врага был её другом. Поскольку этот человек хотел иметь дело с Шэнь фу, впоследствии он столкнётся с Цзян Цюанем. Как бы то ни было, всё, что обрушится на них, будет тем, на что она смотрит благосклонно.

Покачав головой, Цзян Жуань отодвинула все свои дикие фантазии в сторону. Проще говоря, ей всё равно следовало сначала разобраться с делами, стоявшими перед ней, поскольку они ещё не достигли критической точки.

Затем она плавно двинулась вперёд по своему пути, возвращаясь без сучка и задоринки в банкетный зал. Шэнь Мин Чжэнь не могла не встревожиться, как только увидела Цзян Жуань. Она невольно вскрикнула:

 – Почему ты вернулась?

Цзян Су Су своевременно скрыла удивление в своих глазах, а затем встала и задала вопрос, выглядя озадаченной:

 – Почему Да Цзе Цзе вернулся одна, как насчёт Третьей Младшей Сестры?

Цзян Жуань слегка улыбнулась:

 – Ли Нян срочно нужно было пойти в дамскую комнату, поэтому она заставила меня ждать. Однако я долго ждала и по счастливому стечению обстоятельств наткнулась на молодую служанку, которая привела меня сюда первой.

 – Молодая служанка? – поспешно спросила Шэнь Мин Чжэнь. Её голос был немного писклявым, привлекая косые взгляды окружающих Фужэнь и девушек. Однако в этот момент девушка не обратила на это внимания и продолжала спрашивать: – Возможно, Вы пытаетесь подставить меня?

Цзян Жуань в изумлении задала вопрос:

 – О чём говорит Мин Чжэнь Мэй Мэй? Если она не молодая служанка из Вашей резиденции, то как бы я могла вернуться сюда в полном порядке во время своего первого визита в Шэнь фу? Кроме того, я не знакома с этой местностью.

Глаза Цзян Су Су вспыхнули:

 – Это правда.

Цзян Жуань также усмехнулась:

 – Однако я забыла спросить имя этой молодой девушки, я только знаю, что она выглядела красивой и умной. Отправив меня вперёд, она ушла.

__________________________________________________

1. Императорская семья.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.