/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 91.4. Вы проиграли
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2091.3.%20%D0%92%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8/7406768/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2091.5.%20%D0%92%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8/7420850/

Возрождение злополучной супруги Глава 91.4. Вы проиграли

 

 – Разве второй молодой мастер Ли не действовал сегодня таким образом, чтобы исправить несправедливость, причиненную фу Великого Советника? – волосы Цзян Жуань были растрёпаны, а её одежда была испачкана из-за того, что она каталась по грязной земле. Тем не менее когда она стояла там, девушка источала безошибочную грацию с чем-то неожиданно похожим на строгую красоту.

Она сказала:

 – Как жаль, что с тех пор, как Вы приняли решение действовать таким образом, у фу Великого Советника не было шанса на выздоровление. Вы проиграли.

Сердце Ли Аня подпрыгнуло от волнения, и его беспокойство резко увеличилось. Он хотел приказать своим подчинённым немедленно схватить Цзян Жуань, чтобы она перестала говорить, но девушка быстро сказала:

 – В частном порядке тренирует войска, намереваясь восстать, замышляя восстание... всё это – явно уголовные обвинения. О, разве это не серьёзно? – она продолжила: – Ваши сегодняшние поступки действительно подтвердили безвыходное положение фу Великого Советника.

Ли Ань стоял там, как будто его ударила молния.

Медленно, мучительно медленно он поднял голову и спросил, словно в лихорадочном сне:

 – Эти слухи, это ты их начала?

Цзян Жуань в ответ слегка улыбнулась.

Фу Великого Советника безраздельно властвовал в Великой Династии Цзинь столько лет, как он мог полностью разрушиться из-за единственного нарушения ответственности в отношении водохранилища? Если бы Император действительно казнил за это семью Великого Советника, это, несомненно, вселило бы страх в сердца придворных чиновников, и структура императорского двора, естественно, испытала бы потрясения.

Худший страх монарха – это непостоянство общественных настроений. Все многочисленные фракции при императорском дворе служат для сдерживания и уравновешивания влияния друг друга. Если нужно сместить равновесие, то это нужно делать постепенно, шаг за шагом; его нельзя изменить сразу.

К сожалению, в это время Ли Ань стремился вызвать хаос, и он утратил прежний хладнокровный анализ ситуаций. Цзян Жуань позволила Цзян Синь Чжи помочь распространить некоторые слухи, которые в конечном итоге достигли ушей Ли Аня. В результате Ли Ань забеспокоился.

Правда и ложь, ложь и правда. Как только очень умный человек теряет способность рассуждать, его высокая степень замешательства заставляет совершать обыски и вредить самому себе до такой степени, что обычный человек никогда не сможет этого достичь.

Он позволил своим спрятанным солдатам Ци Лэй Цзюнь раскрыться, замаскированным под горных бандитов. Это была единственная карта, которая оставалась у Ли Аня, и он считал её надёжным планом. Однако на одном дыхании Цзян Жуань раскрыл его секрет.

В момент понимания он понял, что не осуждение за разрушение водохранилища стало причиной их падения, а намерение фу Великого Советника… восстать!

Фу Великого Советника не было предъявлено уголовное обвинение, но она заставила его руку действовать, чтобы обрушить на них серьёзное уголовное обвинение в аморальном и изменническом поведении.

Эта девушка действительно зашла так далеко, что уничтожила всех в фу Великого Советника одним махом, не давая им возможности искупить свою вину!

Такой ядовитый ум, такие безжалостные методы!

Ли Ань отступил на несколько шагов, его лицо было бледным, как бумага.

Всю свою жизнь он был самим себе хозяином, но теперь парень попал в руки этой замкнутой молодой девушки. Как он мог добровольно уступить!

Цзян Жуань внезапно что-то вспомнила. Она засмеялась и сказала:

 – Ло Шу Мэнь, Янь Ло Цзяо, Храм Чи Лэй, Чжи Юнь Ши, по-видимому, все солдаты Ци Лэй Цзюнь там уже подчинены и взяты под контроль.

Лицо Ли Ань, которое медленно обрело цвет, снова стало зелёным. Все места, о которых упоминала Цзян Жуань, были укрытиями солдат Ци Лэй Цзюнь. Эти места были секретными. Кроме самих солдат и его самого, о них никто не должен знать. Откуда она могла знать... её слова, какое ещё значение они имели?

Цзян Жуань объяснила:

 – По приказу Его Величества войска семьи Чжао и войска семьи Гуань помогают Его Величеству задержать мятежных министров, – она оглянулась на Ли Аня и сказала: – Естественно, элитные войска армии Ци Лэй Цзюнь в порядке. Жуань Нян чрезвычайно польщена, что Вы использовали свои элитные войска, не колеблясь, чтобы захватить меня.

Ли Ань пристально смотрел на неё, и взгляд его глаз полностью отличался от того, что было раньше. На его лице отразилось какое-то безумное отчаяние, и Цзян Жуань осторожно положила последнюю соломинку на спину этого избитого верблюда, сказав:

 – Второй молодой мастер Ли, Вы проиграли:

Сильное волнение поднялось в горле Ли Аня, и он выплюнул глоток свежей крови. Он крикнул окружающим солдатам:

 – Я не проиграл, я не проиграл, схватите эту демоницу! Убейте её!

Двое телохранителей рядом с Цзян Жуань немедленно сверкнули своими мечами, и в небе, казалось, вспыхнула ответная вспышка света на расстоянии. В то время как двое телохранителей были на мгновение ошеломлены, Цзян Жуань резко прошептала одному из них:

 – Не обращайте на меня внимания, раскройте одежду Ли Аня, примените силу.

Хотя телохранитель не мог понять почему, он осмотрел Ли Аня и Цзян Жуань и увидел, что Цзян Жуань нисколько не боялась молодого человека. С другой стороны, лицо Ли Аня было бледным. Будучи твёрдо убеждённым в её решении, телохранитель, не задумываясь, поднял свой меч и пронзил им одежду Ли Аня.

Солдаты Чи Лэй Цзюнь изначально думали, что этот телохранитель хочет защитить Цзян Жуань, но они никогда не думали, что он пойдёт прямо на Ли Аня. Они поспешно бросились вперёд, чтобы заблокировать его, но не ожидали, что целью телохранителя был не сам Ли Ань. Ци меча проникла в воздух и разорвала внешнюю одежду Ли Ань. Ли Ань бессознательно отступил на шаг, но этот телохранитель, который был выдающимся среди своих сверстников, выполнил другой манёвр, после чего Ци меча полностью прорезала переднюю часть мантии Ли Аня.

Этого никто не мог предвидеть. Солдаты Чи Лэй Цзюнь были ошеломлены, вынужденные замолчать, и понятия не имели, должны ли они искать одежду, чтобы прикрыть Ли Аня, или развернуться и схватить Цзян Жуань.

Однако в этой сцене с Ли Анем, открытым для всеобщего обозрения, в толпе можно было услышать резкий вдох.

Ли Ань был ошеломлён на мгновение, затем сразу же пришёл в себя. Одним движением он прикрыл свою нижнюю часть, его сердце было так полно стыда, что ему захотелось умереть.

 – Значит, он прирождённый евнух (1), – пробормотал телохранитель. Внезапно осознав, что Цзян Жуань была поблизости, он быстро закрыл рот.

_____________________________________________

1. 天阉 (tian yan) – буквальный перевод – "прирождённый евнух" – относится к мужчине, чей половой орган недоразвит и, вероятно, бесплоден.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.