/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 46. Урегулирование споров
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045.%20%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0%20%D1%81%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D1%8B%D0%BC%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D0%B2%20%D1%87%D1%91%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC/6196906/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047.%20%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%91%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BF%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6196908/

Возрождение злополучной супруги Глава 46. Урегулирование споров

Шэнь фу был таким огромным, что действительно невозможно было найти маленькую безымянную служанку. Заявление Цзян Жуань казалось обоснованным, но это раздражало Шэнь Мин Чжэнь, оставив её в недоумении. Она тихо прокляла Цзян Ли, а затем посмотрела на Цзян Жуань и неловко села.

Цзян Су Су продолжала невозмутимо улыбаться, держа чашку с чаем и медленно отпивая из неё. Её глаза спокойно следили за Цзян Жуань, выражение лица которой не дрогнуло ни на мгновение. Завитки пара от горячего чая клубились перед её прекрасным лицом, создавая впечатление, будто сквозь туман смотришь на цветок. В этот момент её эмоции было трудно различить. Сердце Цзян Су Су дрогнуло, и она начала чувствовать общее чувство беспокойства. Она могла только притворяться, что ее это не касается, весело болтая с другими молодыми леди вокруг нее.

Безопасное возвращение Цзян Жуань означало, что Цзян Ли не получила никакой выгоды. Шэнь Мин Чжэнь жестом подозвала другую служанку, которая, выслушав её указания, поспешила уйти. Через некоторое время, Цзян Ли и Сяо Цуй направились в сторону Цзян Жуань. Лицо Цзян Ли отражало её ярость, когда девушка встала прямо перед Цзян Жуань, она сердито задала вопрос:

 – Как тебе удалось прийти первой?

Линь Цзы Сян больше не могла выносить эту сцену. Не дожидаясь ответа Цзян Жуань, она с презрением заговорила:

 – Какова бы ни была ситуация сейчас, Цзян фу – великий дом правительственного чиновника. Как можно перестать признавать социальное положение? С каких пор Шу Мэй Мэй осмеливается относиться к Ди Цзе Цзе с таким вопиющим неуважением?

Её слова не были произнесены мягким тоном, поэтому Фужэнь из семей чиновников, находившиеся в непосредственной близости к ним, повернулись, чтобы посмотреть на девушек. Цзян Ли немедленно покраснела, закипая от гнева. Она услышала, как Цзян Жуань с улыбкой заговорила:

 – Ничего страшного, мы, сёстры, не соблюдаем многие социальные условности, Ли Нян просто немного беспокоится, вот и всё.

Линь Цзы Сян нахмурилась:

 – Если бы это произошло в моём фу, такой человек был бы строго наказан.

На этот раз Цзян Жуань ничего не сказала и только слабо улыбнулась. На её лице не было и следа гнева, поэтому некоторые люди не могли понять её намерений. Цзян Су Су поднялась и заговорила, смеясь:

 – Что происходит? Да Цзе Цзе только вернулась из сельской усадьбы и не понимает некоторых вещей. Третья Младшая Сестра ещё молода, и Да Цзе Цзе не нужно беспокоиться о ней.

В намерения Цзян Жуань не входило то, что Цзян Су Су использует эту ситуацию в свою пользу. Однако теперь казалось, что то, что произошло было виной Цзян Жуань. Некоторые из окружающих Фужэнь и молодых леди, которые не знали подробностей истории, смотрели на Цзян Жуань со странными выражениями, казалось, полагая, что Цзян Жуань действительно поступила сурово со своей Шу Мэй Мэй.

Цзян Жуань улыбнулась и, не мигая, посмотрела на Цзян Су Су. Завораживающий взгляд поднятых глаз Цзян Жуань заставил Цзян Су Су почувствовать онемение, а её спина подсознательно напряглась. В своём сердце Цзян Жуань горько рассмеялась. Цзян Су Су всегда принимала образ феи, способной вершить добрые дела. Даже в предыдущей жизни, как перед самым последним этапом её жизни, так и до того, когда она была приговорена к заключению как та, что принесла бедствие для нации (1), Цзян Су Су постоянно утешала и советовала ей быть кроткой и терпеливой. Как она могла так измениться в этой жизни? Она не была в состоянии оставаться спокойной, и даже намеренно упоминула, что Цзян Жуань только вернулась из сельской усадьбы, чтобы все держались на расстоянии?

Может быть, из-за того, что её личность стала другой в этой жизни, личность Цзян Су Су также изменилась? Или Цзян Су Су была такой всё это время, и лишь собственная доверчивая натура заставляла Цзян Жуань закрыть глаза на смертельные слова и намерения Цзян Су Су?

Линь Цзы Сян холодно посмотрела на Цзян Су Су. Её поведение было высокомерным, и девушка не только не пыталась скрыть свою неприязнь к Цзян Су Су, она даже фыркнула:

 – Какой фальшивый человек!

Ошеломлённая, Цзян Су Су заставила себя улыбнуться и ничего не сказала. Таким образом, казалось, что Линь Цзы Сян использовала своё положение, чтобы запугать Цзян Су Су, которая была только рада пойти на компромисс, чтобы все выиграли.

Лу Чжу, стоя позади Цзян Жуань, почти не могла сдержать улыбку. Линь Цзы Сян оказалась действительно удивительной. В таком месте, среди таких людей, она осмелилась так нагло опустить Цзян Су Су. Удивительно, но ни один человек не осмелился призвать её к ответу. Цзян Жуань слегка улыбнулась и заговорила:

 – Это всё потому, что я не ясно объяснила всё Ли Нян ранее. Ли Нян, я ждала тебя довольно долго, но ты не вернулась. Я боялась, что Мама начнёт волноваться и как раз случайно встретила маленькую служанку, которая и привела меня сюда первой. Эта маленькая девочка должна была вернуться и сообщить тебе о ситуации. Что случилось? Ты с ней не встретилась?

Цзян Ли сердито фыркнула. Естественно, она не встретила маленькую служанку, о которой говорила Цзян Жуань. Однако также казалось невероятным, что Цзян Жуань станет лгать, так как это был её первый визит в Шэнь фу, и не было никакого способа, которым она могла бы так легко вернуться назад. Таким образом, оказалось, что махинации со стороны Шэнь Мин Чжэнь были не чем иным, как бесплодной мыслью. Шэнь Мин Чжэнь спровоцировала несчастье без уважительной причины, а Цзян Ли снова яростно проклинала Цзян Жуань, молча.

 – Если Да Цзе Цзе не хотела ждать Мэй Мэй, пусть будет так. Обсуждать всё это бесполезно.

Цзян Жуань молчала и, всё ещё улыбаясь, снова села в стороне. Когда окружающие наблюдали за её поведением, их предыдущее предположение подтвердилось. Эта дочь Ди Цзян фу была совсем не похожа на описания, которые распространял сам Цзян фу. После возвращения она не сумела завоевать благосклонность даже младшей сестры Шу, которая смогла вовлечь её в такие провокационные и ответные действия. По всей вероятности, она находила повседневную жизнь в фу довольно сложной, что, в свою очередь, оттачивало её способность быть терпимой до такой исключительной степени. Она вовсе не была мелочной и недалёкой, как деревенский житель. Она не была ни слабой, ни трусливой, ни жадной до споров. Вместо этого девушка оказалась великодушной, что вполне соответствовало поведению старшей дочери Ди.

Цзян Ли не ожидала, что сегодня она не только не одержит верх над Цзян Жуань, но даже позволит этой деревенщине улучшить свою репутацию. Кроме того, Шэнь Мин Чжэнь теперь была зла на неё, поэтому сердце Цзян Ли заполнила ненависть к Цзян Жуань. Именно тогда, она подняла глаза и увидела Цзян Су Су с немного жёстким выражением на лице, и внезапно улыбнулась. Возвращение Цзян Жуань в Цзян фу не было хорошей вещью для неё, но это также повлияло на Цзян Су Су. Если бы не это, её прекрасная, похожая на богиню старшая сестра не потеряла бы сегодня самообладания. Это был первый раз, когда Цзян Су Су проиграла с точки зрения внешнего вида. Среди сестёр Цзян фу, хотя Цзян Су Су обычно вела себя словно фея, которая считала себя выше всего населения (2) всё это было сделано, чтобы совершенствовать её образ самой красивой женщины столицы. Теперь, когда прибыла Цзян Жуань, появилось две красавицы. И имея кого-то, с кем постоянно сравнивают, кого-то, кто был, возможно, даже более красивым – неудивительно, что Цзян Су Су чувствовала себя расстроенной.

Закончив эту цепочку размышлений, Цзян Ли немного злорадствовала в своём сердце.

День пролетел очень быстро. Ся Янь привела молодых леди из Цзян фу с собой, чтобы попрощаться перед возвращением в Цзян фу. Вернувшись, первое, что она сделала, это сообщила о событиях дня старой мадам Цзян. С улыбкой Ся Янь заговорила:

 – Жуань Нян сегодня очень хорошо поработала. Все присутствовавшие дамы хвалили то, как она расцвела. Они говорили, что раньше этого не замечали, но сегодня выдающаяся красота Жуань Нян была очевидна с первого взгляда, и что она может быть даже удостоена титула "национальная красавица"(3).

Выражение лица старой мадам Цзян мгновенно изменилось. Для молодой девушки быть слишком красивой было нехорошо. Было бы прекрасно, если бы она была, как Цзян Су Су, утончённой и элегантной, но для Цзян Жуань такая яркая привлекательность могла стать бедствием, а не благословением.

* * *

В Жуань Цзюй Лу Чжу принесла Цзян Жуань миску горячего супа. Пребывание в Шэнь фу в течение целого дня, хотя и заключалось в улыбках и в заискивающих манерах с болтовнёй, оно всё ещё утомляло, и Цзян Жуань немного устала. Бай Чжи плотно закрыла дверь и принесла серебряный таз с водой, чтобы вымыть руки Цзян Жуань. Она осторожно протянула Цзян Жуань хлопковый платок, чтобы вытереть руки.

 – Юная леди, я слышала, как слуги в фу говорят, что магистрат Цянь из сельского города был уволен с должности тем человеком из Дворца.

Цянь Ван Ли? Цзян Жуань на мгновение задумалась:

 – Из-за Императорского Цензора Вана?

 – Я слышала, что с преступниками в тюрьме обращались совершенно несправедливо, поэтому родственники направили прошения в столицу от их имени. Так получилось, что их получил один из высокопоставленных чиновников (4), который сразу же провёл расследование и обнаружил длинную историю неправомерных действий правосудия, так как Цянь Вань Ли брал много взяток (5). Вопли узников о правосудии были так сильны, что их было нелегко подавить. Весь город гудел от новостей. Император был так взбешён, что немедленно убрал Цянь Вань Ли и даже хотел обыскать его резиденцию и конфисковать всё его имущество.

Цзян Жуань, наблюдая за рябью на воде в серебряном тазу, не могла отделаться от мыслей о молодой вдове, которую она встретила в тот день в тюрьме. Она надеялась, что та получит компенсацию за несправедливость, которую перенесла. Небеса действительно воздавали по заслугам, и иногда не без причины.

________________________________________

1. Huo guo yao nu ( 祸国妖女 ) – красивая женщина, которая приносит бедствие или несчастье стране.

2. Bu shi ren jian yan huo ( 不食人间烟火 ) – лит. не есть пищу простых смертных.

3. Guo se tian xiang ( 国色天香 ) – идиома, лит. означает грацию целой страны, божественный аромат, то есть выдающуюся красоту.

4. Ming guan ( 明官 ) – мы предполагаем, что это был 朝廷明官(chaoting mingguan), высокопоставленный чиновник, назначенный императором. Он не ограничен юридическими или административными процедурами.

5. Hei xin qian ( 黑心钱 ) – литературный перевод деньги "чёрного сердца".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.