/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2026.1.%20%D0%A5%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%BE%20%D1%81%D1%8B%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%88%D0%B0%D1%85%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%8F/6196883/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%20%D0%BA%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E%20%D0%B2%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%83/6196885/

Возрождение злополучной супруги Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия

Толпа разошлась со двора. Глаза Цзян Жуань остановились на фигуре, которая медленно двигалась к ней. Она подождала, пока он приблизится, а затем грациозно поклонилась и заговорила:

 – Ван дажэнь.

Императорский Цензор Ван пригладил свою белую бороду и многозначительно заговорил:

 – Девушка (1), мы снова встретились.

Цзян Жуань также слегка улыбнулась, задавая вопрос:

 – Насколько хорошо расцвёл красный цветок сливы дажэня?

 – Он не выказывает никаких признаков неполноценности, и обладал явно высокомерным и непреклонным характером, он проявлял жизненную энергию во всём, а также он очень красиво цвёл, – Императорский Цензор Ван посмотрел ей прямо в глаза. – Это было немного упрямо.

Цзян Жуань снова слегка улыбнулась и воздержалась от комментариев.

Причина, по которой она была уверена, что Императорский Цензор Ван будет судить в её пользу, заключалась исключительно в её воспоминаниях о прошлой жизни. Когда она жила в этом доме в своей прошлой жизни, Бай Чжи однажды вышла на улицу, чтобы послушать, как улицы гудят от разговоров о старике, которого обманом лишили денег на Западной улице, и который был настолько взбешён, что пошёл к местным властям. Однако они не только не обратили на него никакого внимания, но даже вызвали гвардейца, чтобы тот без дальнейших церемоний прогнал его, ещё больше разозлив. Вскоре после этого из столицы прибыл Императорский указ, изгоняющий Цянь Вань Ли с его официального поста. Неожиданно старик оказался высокопоставленным правительственным чиновником в столице, обожаемым Императором, Императорским Цензором Ваном.

Этот Императорский Цензор Ван был нераскаявшимся упрямцем и даже осмелился прямо упрекнуть Императора. Как часть его повседневной жизни, он любил вмешиваться в дела других людей. Если он чувствовал несправедливость, то с радостью вмешивался. Вот почему Цзян Жуань внезапно предложила пойти на Западную улицу в тот день, и посодействовала, чтобы разрешить отчаянное положение Императорского Цензора Вана. Поскольку Императорский Цензор Ван высоко ценил исправление ошибок, он определённо хотел бы заняться делом Чэнь Чжао. Более того, как только он понял, что это касается Цзян Жуань, с которой у него была "дружба красного цветка сливы (2)", он, естественно, не стал стоять в стороне и игнорировать, когда её обижают.

Красный цветок сливы был ключом, открывавшим дверь в каменное сердце Императорского Цензора Вана. Императорский Цензор Ван хвастался своим абсолютным чувством справедливости, но в сердцах людей всегда есть что-то вроде весов. Если вы не святой человек, лишённый желаний и эмоций, чаша весов всегда склоняется в пользу ваших предпочтений. Императорский Цензор Ван уже имел о ней очень сильное первое впечатление, поэтому когда Цю Янь сказала, что её обвинили незаслуженно, он уже подсознательно поверил ей и намеревался не жалеть усилий в поисках доказательств, которые были бы полезны для неё.

Использование Императорского Цензора Вана было действительно хорошим шахматным ходом, но истинная красота этого хода должна была проявиться в его воздействии после события. С упрямым характером Императорского Цензора Вана, когда нынешняя ситуация Цзян Жуань была доведена до его сведения, он был вынужден скрывать много недовольства против своего коллеги правительственного чиновника, Цзян Цюаня. По возвращении в столицу он наверняка напишет язвительный отчет о ситуации с Цзян Жуань. Поскольку его слова будут восприняты всерьёз, можно было только представить удар по Цзян Цюаню.

Цзян Жуань рассмеялась и заговорила:

 – Цзян Жуань никогда не сможет отплатить за благосклонность дажэня.

Лицо Императорского Цензора Вана приняло довольно странное выражение:

 – Ты благодаришь меня за шанс, который я предложил тебе в поисках справедливости, за то, что я отправил тебя обратно в дом Цзян, или за моё сотрудничество в суде сегодня?

Те, кто много лет честно служил в правительстве и всё ещё оставались честными, естественно, не являются некомпетентными. Цзян Жуань не была обеспокоена тем, что её разоблачили, и спокойно ответила:

 – Всё вышеперечисленное.

Императорский Цензор Ван испытующе посмотрел на неё.

 – Девочка, не позволяй своему сердцу быть слишком обременённым. Отнесись к моему небольшому усилию сегодня, как к расплате за твои стебли красных сливовых цветов. Ты сказала, что этот старик похож на красный цветок сливы, что он должен пройти через сильный холод, прежде чем появится его аромат. Однако этот старик считает, что эти слова подходят тебе даже больше, – он покачал головой и продолжил: – Позже, позволь некоторым гвардейцам вернуться с тобой и забрать все вещи. Всё должно быть возвращено законному владельцу.

Цзян Жуань кивнула в знак благодарности.

Императорский Цензор Ван пошёл дальше, но вдруг остановился. Продолжая стоять к ней спиной, он обратился к Цзян Жуань:

 – Это верно, твой отец не был достаточно строг в управлении своим домом. Он проигнорировал ситуацию, когда те, кого он назначил на ответственные должности, издевались над его дочерью Ди (3). Совершенствовать свои моральный качества и контролировать свою семью – единственный способ обеспечить надлежащее правление и гармонию в стране, но задний двор Цзян Цюаня находится в таком беспорядке. По всей вероятности, бюрократия чрезмерно предвзята. Когда этот старик вернётся в столицу, он напишет официальный отчёт, осуждающий его действия, используя этот дурной пример, чтобы предупредить других.

__________________________________

1. Я Тоу ( 丫头 ) – это относится к девушке/служанке, но когда человек на самом деле не является слугой, это термин скорее используется в уменьшительно-ласкательной форме.

2. Здесь говорится о том времени, когда Цзян Жуань подарила Императорскому Цензору Вану стебли красных сливовых цветов, после того, как она разрешила ситуацию с его украденными деньгами.

3. Ди ( 嫡 ) и Шу (庶) дети в семьях

Эта система Ди-Шу существует в качестве законного средства для облегчения брака и наследования, которая работает как система ранжирования/приоритета. Это не означает, что старший получит все, именно наследие матери определяет, на что в итоге дети будут иметь право.

В этой системе одному мужчине было разрешено иметь только одну официальную жену/Фужэнь. Все дети, которых рожает Фужэнь, считаются детьми Ди (сын Ди или дочь Ди). Они будут с более высоким социальным статусом для других детей в семье или в обществе. Сыновья Ди могли наследовать титулы, землю и деньги, когда их отец умирает. Даже если сыну Ди исполнилось пять лет, а сыну Шу – двадцать лет, статус сына Шу по-прежнему будет оцениваться в пользу сына Ди и, скорее всего, ничего не наследует.

Все дети от наложниц считаются детьми Шу. Обычно больше усилий и денег тратятся на детей Ди, поскольку они являются лицом всего дома.

Дети Шу могут также стать детьми Ди. Когда статус их матери в семье продвигается от наложницы до жены, тогда все дети Шу, которых родила наложница, будут переведены в статус Ди.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.