/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.2.%20%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%20%D0%BB%D1%83%D0%BD%D0%BE%D0%B9/6196858/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013.2.%20%D0%92%D1%8B%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B8%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0/6196860/

Возрождение злополучной супруги Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда

Воспользовавшись ярким послеполуденным солнцем, Лянь Цяо вынесла во двор одеяла из дома, чтобы проветрить их. Так как хлопок, в изношенных одеялах был сбитым, они были невероятно тонкими. Они казались чрезвычайно неприглядными, когда их клали рядом со всеми толстыми, набитыми и яркими одеялами главной резиденции.

Чунь Ин приказала нескольким служанкам повесить хлопковые одеяла (1) из комнаты Чжан Лань на бельевые верёвки. По сравнению с тусклыми цветами в руках Лянь Цяо, одеяла перед Чунь Ин были вышиты изысканными пионами. Они были настолько набиты новым пушистым хлопком что выглядели разбухшими. С первого взгляда было ясно, что это очень толстые одеяла, так как под тяжестью хлопковых одеял верёвки постепенно провисали. Чунь Ин взревела со своими приказами:

 – Будьте более осторожными и внимательными. Не повредите обратную сторону – там первоклассная вышивка.

Лянь Цяо, даже не удостоив её взглядом, прошла на другую сторону двора и, подняв руки, набросила одеяло на бельевую верёвку. Легкие хлопчатые одеяла, казалось, не имели никакого веса, поэтому их было легко повесить на солнце. Наблюдая за Лянь Цяо, Чунь Ин засмеялась:

 – Боже, Старшая Лянь Цяо также лично пришла проветрить одеяла, – она обвела взглядом развешанные одеяла. – Вы все должны учиться у неё. Видите какая Лянь Цяо способная? Она может повесить одеяла самостоятельно, и кажется делает это с лёгкостью. В отличие от нас. Нам пришлось нести одеяла в несколько человек, но даже так мы почувствовали усталость.

Несколько служанок захихикали, прежде чем одна из них заговорила:

 – Возможно, в одеялах нашей молодой леди использовался только хлопок высочайшего качества. Они, кажутся совершенно невесомыми. Должно быть, очень удобно укрываться таким одеялом. Они не похожи на толстые и большие хлопковые одеяла. Наши слишком тяжёлые.

Не обращая внимания на насмешки, Лянь Цяо разгладила складки на одеялах. В ответ Чунь Ин неумолимо продолжала:

 – Лянь Цяо, как ты можешь проветривать одеяла только леди? Как же твои и Бай Чжи? Ты должна показать нам, отличаются ли ваши одеяла от наших.

Ещё один взрыв смеха раздался среди младших служанок. Она имела в виду, что как у молодой госпожи, стандарты Цзян Жуань не были даже на уровне служанки. Для Лянь Цяо это было слишком. Её длинные красивые брови сузились. Девушка чуть не взорвалась, когда служанка, которая мило улыбалась, поспешила к ней:

 – Старшая Лянь Цяо, предмет, который вы поручили мне найти...

 – Лу Чжу, – прервала её Лянь Цяо. – Подожди минутку, – она убедилась, что последнее одеяло висело как следует, прежде чем повернуться и оттащить молодую служанку за руку. – Пойдём обсудим это.

Они отошли в сторону и прижались друг к другу так, что никто не мог понять, о чём они говорят. Через некоторое время Лянь Цяо взяла пустой деревянный таз и вышла. После её ухода Чунь Ин подозвала служанку, которая собиралась уходить:

 – Ты, должно быть, Лу Чжу.

 – Да, – Лу Чжу робко посмотрела на Чунь Ин.

 – Не бойся, – заговорила Чунь Ин. – О чём ты говорила с Лянь Цяо?

 – Нет, ни о чём, – Лу Чжу покачала головой, не отрывая взгляда от своих ног.

 – Чего ты боишься? Я не съем тебя, – голос Чунь Ин стал яростнее. – Почему Лянь Цяо искала тебя без веской на то причины? Что вы только что так тайно обсуждали? Ты должна понимать, кто здесь принимает решения. Если ты не сможешь предоставить чёткое объяснение, тебе больше не нужно будет оставаться в этой резиденции.

 – Не надо, – Лу Чжу внезапно подняла голову, её беспомощные глаза покраснели. – Старшая Чунь Ин, пожалуйста, не прогоняй меня.

 – Если ты чётко объяснишь, что произошло, я определённо ничего тебе не сделаю, – продолжила Чунь Ин. – Я не из тех, кто действует неразумно. Твоё лицо выглядит очень новым для меня, так что ты, должно быть, недавно нанятая служанка. Если ты будешь хорошо выполнять свои обязанности, я не позволю никому запугивать тебя в будущем.

 – Неужели? – Лу Чжу подняла голову, её лицо светилось надеждой.

 – Я бы не стала тебя обманывать, – тон Чунь Ин становился все мягче. Она считала, что в этом деле есть что-то подозрительное, связанное с Лянь Цяо.

 – На самом деле, Старшая Лянь Цяо искала меня по обычному незначительному вопросу, – ответила Лу Чжу. – Она просто услышала, что я неплохо вышиваю, и попросила вышить водяную лилию на разорванном жакете нашей юной госпожи, чтобы больше не видеть её слез.

Чунь Ин подозрительно посмотрел на неё:

 – Это всё?

 – Да, – кивнула Лу Чжу.

 – Но это действительно странно. Обычно молодая госпожа не беспокоилась о жакетах. Почему ей вдруг захотелось вышить на нём водяную лилию?

 – Это... – Лу Чжу слегка заколебалась.

 – Что-нибудь ещё? – нетерпеливо спросила Чунь Ин.

_____________________________________________

1. Китайские одеяла:

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.