/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 58. Конкуренция
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2057.%20%D0%9F%D0%BE%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D1%8F%D0%BE%20%D0%A8%D0%B0%D0%BE/6196918/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B5%D1%81%D1%8F%20%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/6196920/

Возрождение злополучной супруги Глава 58. Конкуренция

Тем, кто заговорил, была Принцесса Жун Я из фу Великого Принца. Она была красива и нежна. Её взгляд осторожно скользнул к одетому в чёрное молодому человеку на борту лодки Цин Сун.

Другая женщина повторила:

 – Точно, я не знаю, кто получит кроличий фонарь в этом году.

Принцесса Жун Я с улыбкой ответила:

 – Если так, то я пойду рисовать первой.

Благородные женщины, окружавшие её, были согласны с девушкой. Служанки принесли чернила Аньхой (1) и листы бумаги. Принцесса Жун Я считалась талантливой женщиной. Однако, поскольку она знала, что не сможет победить Цзян Су Су сегодня, то нашла другой подход, так как рисование картины заняло всего мгновение. Вскоре после этого служанка медленно показала, что было нарисовано на бумаге Сюань, когда Принцесса Жун Я отложила кисть в сторону:

 – Я в замешательстве.

Она нарисовала весенние цветы сливы. Ствол дерева в заснеженной земле. Ствол был окутан густым снегом. На стволе сидели две бабочки – возможно, их привлёк запах цветов сливы, спрятанных в снегу.

Её живописные навыки не были особенными, но концепция была выдающейся, а композиция гениальной. Когда свиток был развёрнут, он вызвал всеобщее восхищение.

На лице Принцессы Жун Я промелькнуло торжество. Она украдкой взглянула на одетого в чёрное молодого человека на соседней лодке, но обнаружила, что тот просто склонил голову, чтобы выпить чаю, и не смотрел в её сторону. Девушка снова почувствовала разочарование.

В лодке Цин Сун пятый принц положил подбородок на руку и обратился к Сюань Ли:

 – Картина Принцессы Жун Я интересна, и у неё также очень красивые черты, – это замечание может быть тонким и невыразимым, но на самом деле оно предназначалось как зонд. Принцесса Жун Я была зеницей ока Великого Принца. Если кто-то получал благосклонность Принцессы Жун Я, Великий Принц обязательно становился рукой помощи, которую нельзя было недооценивать.

Сюань Ли слабо улыбнулся и покачал головой.

 – Неужели? А я думаю, что картина несколько поверхностная.

Пятый Принц прищурился и многозначительно сказал:

 – Глаза восьмого брата всегда ищут возвышенное.

После этого всё вокруг погрузилось в тишину. В прошлом каждая знатная женщина добровольно демонстрировала своё мастерство. Из-за Цзян Су Су они не стремились быть лучшими, но если они могли воспользоваться возможностью сделать себе имя, это становилось очень хорошей сделкой. В этом году, однако, из-за восьмого принца и Цзинь Ин Вана, один из которых был аристократическим Принцем, которого нельзя было провоцировать, а другой был очень выдающимся, но холодным дворянином – дамы казались застенчивыми, и никто не взял на брал инициативу говорить.

Цзян Жуань просто сидела и наблюдала. В этот момент она услышала рядом с собой нежный и робкий голос:

 – Теперь, когда Принцесса Жун Я взяла на себя инициативу, я пойду следом.

Человеком, который только что говорил, была Сюй Жо Си. Все люди, сидевшие за её столом, были поражены, за исключением Цзян Жуань. Сюй Жо Си обычно была гордой и добродетельной. У неё не было никакого желания прыгать, как клоун, на этих соревнованиях за славу и богатство. Почему она взяла на себя инициативу сделать такое предложение сегодня?

Только глаза Цзян Жуань светились пониманием. Появление Сюй Жо Си должно быть мотивировано её отчаянным восхищением Цзинь Ин Ваном. Женщины всегда хотят показать себя с лучшей стороны перед своими возлюбленными. Сюй Жо Си обычно вела себя благородно и добродетельно, тем не менее она была обычной девушкой перед человеком, который ей нравился. Цзян Жуань несколько восхитилась Сюй Жо Си, когда подумала об этом. Не все женщины имеют мужество расстаться со своей гордостью перед своими возлюбленными, желая расцвести для него.

Поступок Сюй Жо Си несколько удивил окружающих ее дам. Все они были частыми посетителями лодки Лин Лун. Сюй Жо Си никогда не участвовала в прошлые годы. В этом году ее участие стало очень неожиданным. Это заставляло людей чувствовать себя странно.

Принцесса Жун Я улыбнулась:

 – В чём юная леди Сюй хочет участвовать?

Не было никаких установленных правил для талантов. Мужчины на лодке Цин Сун не интересовались кроличьими фонариками, поэтому такие соревнования проводились только среди женщин. Благородные дамы на лодке Лин Лун проявили свои лучшие качества. В конце концов, та, кто получил больше всего похвал от людей на лодке Цин Сун, победит.

Сюй Жо Си покраснела и почувствовала себя несколько неловко. Однако она приложила все усилия, чтобы сохранить свое холодное и спокойное выражение лица.

 – Поскольку это праздник, я просто напишу несколько слов.

Сюй Жо Си была дочерью Канцлера Академии Ханьлинь. Она происходила из известной ученой семьи и с детства была погружена в книги. Почерк у неё был неплохой. Она была ещё молода. Когда её служанка подошла с бумагой Сюань и кисточкой для письма, она начала писать без малейшего колебания.

Девушка писала, не останавливаясь. Её стиль письма был очень естественным, как движущиеся облака и текущая вода. Выражение лица девушки тоже было очень сосредоточенным. Сюй Жо Си родилась изящной и красивой. Однако обычно она была слишком гордой и отчуждённой, что заставляло людей не замечать черты лица девушки. Когда она всецело погрузилась в свой писательский мир, её холодность уменьшилась, а в выражении лица осталась только мягкость. Она выглядела особенно красивой и нежной.

Многие люди на лодке Цин Сун начали обращать на неё внимание. Некоторые молодые дворяне заговорили:

 – Она талантлива и красива, она действительно из учёной семьи.

Когда Сюй Жо Си отложила кисть, её служанка показала эту рукописную работу перед всеми. Это был всего лишь простой символ "Удача (2)", написанный округлым стилем. Все было просто и аккуратно. Цзян Жуань, много страдавшая в своей прошлой жизни от рук восьмого принца, не верила в поговорку "видеть слово – всё равно что видеть человека". Но когда она увидела этот единственный иероглиф, то не могла не похвалить его в своём сердце. Хотя почерк был старомодным, он выглядел справедливым и великолепным. Сюй Жо Си была точно таким же иероглифом, человеком, который смел любить и смел ненавидеть.

Все присутствующие были образованными. Естественно, они понимали, хорошо она пишет или плохо. Все начали аплодировать и хвалить её. Чжао Цзинь заговорила:

 – Жо Си снова улучшилась в письме. Насколько хватает глаз, во всей столице только восьмой принц сравним с ней по навыкам.

 – Что это за разговоры? – Дун Ин'эр расплылась в улыбке. – Мы все женщины, а восьмой принц – мужчина. Сравнивая мужской почерк с женским, разве восьмой принц не получит несправедливое преимущество?

Люди радостно смеялись. В разгар этих восхищённых комплиментов Сюй Жо Си украдкой ещё раз взглянула на лодку Цин Сун. Её брови тут же нахмурились, а глаза потускнели.

Цзян Жуань видела, что, как и в прошлой жизни, Цзинь Ин Ван являлся мужчиной мечты каждой женщины в Великой Династии Цзинь. К сожалению, Сяо Шао оставался романтически бесчувственным болваном. Таким образом, сердца многих молодых женщин были разбиты.

Сюй Жо Си вернулась на своё место. Её поступок привлёк внимание многих молодых дворян на корабле Цин Сун. Однако с тех пор, как она вернулась на своё место, она пребывала в подавленном настроении. Она проигнорировала эти восхищенные глаза и доброжелательность.

После выступления Сюй Жо Си другая знатная дама радостно улыбнулась и спросила, кто хочет быть следующим. Но с выдающейся Принцессой Жун Я и Сюй Жо Си перед ними, никто не смел следовать, боясь унижения.

В наступившей тишине раздался осторожный и торжественный голос:

 – Вторая сестра, разве ты не превосходно играешь на цитре? Дань Нян хотела бы послушать, как ты играешь на гуцинь.

Глаза Цзян Жуань стали немного задумчивыми. Она посмотрела на говорившую. Цзян Дань с тревогой посмотрела на угол своей одежды, казалось, немного испугавшись. Но именно она сейчас говорила.

Цзян Су Су, сидя рядом с ней, посмотрела на Цзян Дань с некоторым удивлением, а затем слегка покраснела:

 – Дань Нян, как я могу играть на гуцинь? – её глаза были тревожными, заставляя людей чувствовать себя взволнованными, как будто они видели испуганного оленёнка.

_________________________________________

1. Huimo (徽墨 ) – чернила Аньхой (известные своим качеством). Хой чернила имеют особые характеристики и уникальные технологии производства. Есть много преимуществ в использовании высококачественных чернил Хой в традиционном производстве. Например, некоторые из них "такие же твёрдые, как нефрит, отличаются текстурой и долговечны", некоторые "полны ароматов чернил при шлифовке". Некоторые из них сделаны из сосновой сажи и клея и очень прочны, другие тверды, как камень, отличаются текстурой и глубочайшим чёрным цветом.

2. Фу (福) – удача / счастье

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.