/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 98.1. Выбор супруги
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2097.4.%20%D0%93%D1%83%D0%B9%20%D0%A4%D1%8D%D0%B9%20%D0%A7%D1%8D%D0%BD%D1%8C/8564550/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2098.2.%20%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8/8616131/

Возрождение злополучной супруги Глава 98.1. Выбор супруги

Как будто компенсируя прошедшие проливные дожди, несколько дней стояла ясная и солнечная погода. Небо было голубым, облака были бледными, на ветвях росли свежие зелёные листочки, а весенний цвет спокойно покрывал столицу Великой династии Цзинь.

Лянь Цяо и Бай Чжи встали рано утром, чтобы приготовить еду для Цзян Жуань, поскольку они боялись, что даже после входа во дворец придётся долго ждать начала пира. Поскольку она не могла есть много, служанки приготовили множество небольших лёгких блюд, таких как яйца на пару с ветчиной, отвар и торт из гибискуса.

Когда Цзян Жуань поела, Лу Чжу принесла небольшую коробку из ротанга. Улыбаясь, она сказала:

 – Во дворце много правил. Эта рабыня приготовила для юной леди небольшие закуски, но они не испортят вам макияж, когда Вы будете есть.

Лянь Цяо сказала:

 – Это хорошо.

Расчёсывая волосы Цзян Жуань, Бай Чжи прокомментировала:

 – Всё остальное, что нужно приготовить, не забывайте позже, – она умело скрутила волосы Цзян Жуань в красивый свёрнутый пучок и выбрала из шкатулки для драгоценностей светло-красную шпильку со свисающей розой, чтобы аккуратно вставить её в волосы Цзян Жуань (1). После этого служанка улыбнулась. – Всё готово.

Цзян Жуань подняла глаза и посмотрела в зеркало. Хотя она была от природы очаровательной и привлекательной, с ясными и глубокими чертами лица, после переживаний из прошлой жизни она теперь несла в себе вид зрелости, не соответствующий физическому возрасту. Но после того, как она добавила симпатичную свёрнутую булочку, девушка проявила некоторую невинность, которая обычно не обладала в этой жизни. Её взгляд немного углубился. Во дворце её прошлого правила требовали тяжёлых и сложных причесок с несколькими свисающими украшениями для волос, помещёнными в волосы. Итак, где бы вы увидели такой простой и свежий стиль?

Лянь Цяо была удивлена и заговорила:

 – Юная леди очень мило выглядит.

 – Когда юная леди не выглядела красивой? – Лу Чжу возразила. – Чтобы ансамбль получился таким освежающим, это всё из-за её естественной красоты.

 – Ты действительно знаешь фразу "естественная красота"? – Лиан Цяо улыбалась, пока глаза не прищурились. – Ты действительно умеешь говорить.

Группа какое-то время весело болтала, пока Цай Цюэ, служанка старой мадам Цзян, не пришла, чтобы сообщить Цзян Жуань, что пора уходить.

У ворот Цзян фу была припаркована резная позолоченная карета из сандалового дерева, источавшая слабый аромат. Интерьер был ещё более изысканным: сверху свисали голубые шторы и маленькие ароматные саше.

Старая мадам Цзян стояла у ворот и разговаривала с Цзян Синь Чжи. Увидев приближение Цзян Жуань, она сказала ему:

 – Старшая девочка сегодня входит в Императорский дворец, вы должны быть предельно осторожны. Не говорите ничего, чего не следовало бы.

В глазах старой мадам Цзян Цзян Синь Чжи приложил достойные усилия для Цзян фу и дал им большое лицо. Он был их славой. Что касается конфликта между ним и Ся Янь, то это произошло только из-за того, что он временно запутался. В конце концов, все они были из семьи Цзян. Даже если кости были сломаны, сухожилия по-прежнему оставались связанными, поэтому, в конце концов, они всё равно должны учитывать благополучие Цзян фу.

Цзян Су Су стояла рядом с ними, всё ещё одетая в белое с головы до ног, как обычно. На ней был бледно-белый бэйцзы с перекрестным воротником (2) с узкими рукавами, вышитыми благоприятным рисунком облаков на парче. Оно сочеталось с пышной юбкой в пол, а также с толстым белым атласным плащом, украшенным цветами из тюля. У неё также была изысканная причёска летящего бессмертия (3), сопровождаемая голубой короной феникса, инкрустированной жемчугом (4). На ее запястье лежал прекрасный браслет из бараньего нефрита. Её изящная манера поведения делала Цзян Су Су похожей на чистую и небесную фею, но когда кто-то подошёл ближе, густая пудра, рассыпанная на её лице, была очевидна – вероятно, она должна была скрыть шрамы, оставшиеся от колючего куста чертополоха после того прошлого события.

Тем не менее девушка тоже собиралась войти во дворец. Это заставило людей серьёзно задуматься.

Цзян Су Су была по-прежнему красивой и утончённой. Цзян Ли выбрала лотосово-зелёный жакет с широкими рукавами и стоячим воротником и светло-фиолетовую юбку-круг, вышитую двумя лотосами. Хотя у неё был благородный вид, цвет лица девушки не был таким красивым, как у Цзян Су Су или Цзян Жуань. Она не тоже даже не могла сравниться с экстравагантностью своей собственной одежды, но вместо этого казалась немного неуместной.

Цзян Дань была одета в ярко-жёлтый жакет с круглым воротником из тюля, расшитый журавликами. Со стильной высокой булочкой она выглядела милым зверьком рядом с Цзян Су Су и Цзян Ли. Хотя это и не было выдающимся, но было и особое чувство изысканности.

Видя, что у каждой девушки есть свои достоинства, старая мадам Цзян не могла не нахмуриться, увидев Цзян Жуань.

 – Почему ты так одета?

В глазах старой мадам Цзян, это не имеет значения, как одеваются дочери Шу, всё, что её интересовало, чтобы их внешний вид не оказался слишком возмутительным, но дочери Ди были иными. Они представляли семью каждый раз, когда выходили за пределы фу. Но на этот раз только Цзян Су Су была красивой и утончённой, и её тело было покрыто высококачественными материалами. Вход во дворец ничем не отличался от посещения других дворянских резиденций, нужно было иметь вид достоинства. Хотя Цзян Жуань была красивой, её одежда была настолько простой, что она не могла сравниться даже с Цзян Ли.

_____________________________________________

1. Причёска Цзян Жуань:

2. Beizi – кремовая верхняя одежда ниже. Обычно до колен с декоративными воротниками и боковыми разрезами.

3. Летящая бессмертная причёска:

4. Очень интересно, что она осмелилась надеть корону феникса. Оставив в стороне тот момент, что корону ФЕНИКСА могли носить только женщины Императорской родословной (зависит от династии, на самом деле, но чаще всего корону феникса могла носить только одна женщина – Императрица), а другие могли надевать корону павлина (птицы на верхушке различались, потому что фениксом называлась Императрица при Императоре-Драконе), который был заменой фениксу. Так ещё и такую корону могли надевать ТОЛЬКО замужние дамы. Интересно, когда мы упустили момент свадьбы Цзян Су Су? Хехе. Но раз автор так написал, я, конечно, не вправе оспаривать, пусть будет корона феникса.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.