/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 94.4. Взаимопомощь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2094.3.%20%D0%92%D0%B7%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C/8194842/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2095.1.%20%D0%9C%D1%83%D0%B6%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C/8281356/

Возрождение злополучной супруги Глава 94.4. Взаимопомощь

Глаза Бай Чжи широко раскрылись, когда она посмотрела на служанку. Подражая обычному проницательному поведению Лянь Цяо, она сказала:

 – Ты что, слепая? Разве ты не видишь, что юная леди чудом избежала смерти, ранена и плохо себя чувствует? Мы так боимся, что у неё не будет даже сил ходить, и ждём, пока врач её осмотрит. Сердце Фужэнь милосердно, как она могла быть такой невнимательной по отношению к юной леди? Должно быть, ты, жалкая девка, несёшь чушь!

Служанка третьего класса была поражена и несколько раз покачала головой, говоря:

 – Эта служанка не посмеет солгать.

Лу Чжу нетерпеливо сказала:

 – Что ты всё ещё здесь делаешь? Скорее возвращайся с этим ответом: нашей юной леди нужно отдохнуть и восстановить силы прямо сейчас, чтобы не навредить своему телу.

Сказав это, не заботясь о том, есть ли у служанки что-то ещё сказать, Лу Чжу вытолкнула служанку из комнаты и резко закрыла за ней дверь.

 – Юная леди, этот служанка хорошо поработала, – Лу Чжу громко засмеялась и сказала: – Пусть Янь Хуа Юань немного потушится в своих собственных проблемах. Вчера вечером юная леди испытала шок, поэтому сегодня Вам нужно что-нибудь съесть, чтобы пополнить запас энергии. Какой тоник Вам заварить?

* * *

В Янь Хуа Юань, когда Ся Янь услышала ответ Линь Лан, она была так разгневана, что бросила свою чашку на пол. Стиснув зубы, она воскликнула:

 – Как она посмела!

Она могла даже сказать такие наглые слова! Всем известно, что она вернулась в фу с незначительной травмой. В тот день, когда она спрыгнула со скалы, Сяо Шао лично спас её, и сегодня Цзян Синь Чжи с такой помпой сопроводил девушку обратно в фу. Что всё это значило? Женщина посмотрела на Цзян Су Су, которая лежала на кровати, и на её лице отразилась боль. У Цзян Жуань хватило наглости сказать, что её тело было в плохом состоянии, но как насчёт её страдающей дочери, которая теперь лежит в постели с изуродованным лицом? Что им предстоит сделать, когда она очнётся?

Ся Янь крепко сжала кулаки. Ещё был Цзян Чао. Кто знал, что с ним происходит в тюрьме? Цзян Цюань уже пошёл на переговоры с чиновником, но обвинение в сговоре с повстанцами было немалым преступлением. Сначала она думала, что Цзян Жуань была в довольно хороших отношениях с Сяо Шао, и думала, что поэтому она могла бы использовать Цзян Жуань, чтобы заставить Сяо Шао помочь с этим вопросом. Если бы Ся Янь настояла на том, что это было ради братьев и сестёр Цзян фу или ради их репутации, Цзян Жуань не могла отказать в помощи и должна была обратиться к Сяо Шао.

Кто знал, что она закроет дверь перед собственным народом и предложит такие громкие доводы? Ранена? Страдает от плохого здоровья?

Сука! Ся Янь сжала кулаки. Ситуация была настолько критической, но Ся Чэн не стал опрометчиво прыгать в эти мутные воды из-за самосохранения. Что они могли сделать? Некоторое время она боролась с этой проблемой, а затем, решившись, сказала:

 – Принесите мне ключи от моей кладовой.

 – О чём думает Фужэнь? – спросила Момо Ли.

 – Тот, кто не желает рисковать собственным ребёнком, никогда не поймает волка (1). Прямо сейчас жизнь Чао'эр имеет первостепенное значение, – сказала Ся Янь сквозь стиснутые зубы.

* * *

В фу Цзинь Ин Вана Е Фэн без предупреждения опустился на колени и сказал:

 – Этот подчинённый ошибся. Учитель, пожалуйста, накажите меня.

Он ошибся с личностью спасителя Сяо Шао и даже идентифицировал врага спасителя Сяо Шао как его спасителя. Даже если Е Фэн умрёт десять раз, этого всё равно будет недостаточно. Он не боялся смерти, но вместо этого боялся, что отныне Сяо Шао не позволит ему оставаться рядом с ним. Парень не мог не чувствовать себя довольно обескураженным – кто мог предположить, что Цзян Жуань замаскировалась под служанку и проникла в группу. Так уж вышло, что в тот же день единственным человеком, о котором было публично заявлено, что он пошёл в храм для возложения благовоний, была вторая юная леди Цзян. Это было действительно злополучное стечение обстоятельств.

Сяо Шао бесстрастно сказал:

 – Иди к Бай Чжан Лу, чтобы получить наказание.

Е Фэн вздохнул с облегчением, только чтобы услышать, как Сяо Шао продолжил:

 – Цзинь И временно займёт твоё место.

Е Фэн не смел сказать ни слова.

Е Фэн ушёл, низко опустив голову. Выходя, он заметил управляющего Линя, который прислушивался, стоя у двери. С сочувствием на лице управляющий Линь сказал:

 – А, Фэн, как ты спровоцировал гнев Ванъе? Эй, подожди, не уходи так быстро, расскажи мне, что произошло прошлой ночью между Ванъе и старшей юной леди Цзян. Как случилось, что он спрыгнул, чтобы спасти её?

* * *

Сяо Шао дождался, пока Е Фэн уйдёт, прежде чем взять кисть, чтобы написать несколько слов на бумаге перед ним, затем свернул бумагу в небольшой свиток и вставил его в маленькую, идеально прямую медную трубку. Он щёлкнул колокольчиком на столе, и чистый снежно-белый голубь влетел в окно, крикнул "гу гу" и уселся на стол.

Сяо Шао привязал медную трубку к лапке снежно-белого голубя. Он наклонил голову, чтобы посмотреть на молодого человека, и вытянул клюв, чтобы несколько раз клюнуть его пальцы. Сяо Шао погладил голубя по голове, прежде чем поднять руку, после чего птица вылетела из окна.

Юноша опустил голову, и его взгляд упал на нефритовую серьгу-подвеску де лянь хуа на столе.

______________________________________________

1. 舍不得 孩子 套 不住 狼 ( she bu de hai zi tao bu zhu lang ) – ( пословица ) тот, кто не готов рисковать своим ребёнком, никогда не поймает волка. Это означает, что тот, кто не желает рисковать, не добьётся больших успехов.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.