/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2077.3.%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%9B%D0%B8/6569249/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2077.5.%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%9B%D0%B8/6675873/

Возрождение злополучной супруги Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли

Когда девушка услышала это, пальцы Цзян Жуань слегка сжались, однако на её лице не отразило ни капли огорчения, когда девушка ответила:

 – Даже в этом случае, это не имеет ничего общего с Жуань Нян.

 – Генерал Чжао провёл более половины своей жизни, сражаясь на поле битвы, он, должно быть, был награждён множеством наград. В настоящее время беспокойство вызывает бедственное положение людей в столице, лишённых продовольствия и живущих в нищете. Сердце Чжао дажэня лелеет людей земли, и, если он сможет раздать продукты питания жертвам наводнения, простолюдины определённо будут безмерно благодарны.

 – Молодой мастер, примите во внимание свои слова, – Цзян Жуань ответила совершенно равнодушно. Девушка знала, что Ли Ань намеренно пытается спровоцировать её. Даже если у фу генерала Чжао были горы золота и серебра, жертв в столице было слишком много. Вскоре будет также прибывать поток беженцев, поэтому продуктов на покупку даже по более высокой цене не хватит. Более того, даже если бы у кого-то были горы золота и серебра, они бы быстро истощились.

Ли Ань громко рассмеялся:

 – Этот разговор со старшей юной леди оказался очень полезным. Уже довольно поздно, и мне нужно ехать домой. Я надеюсь, что в следующий раз, когда мы встретимся, старшая юная леди будет, как сегодня, весела и поболтает со мной с прежним остроумием, – хотя на его элегантном лице сияла улыбка, глубокие глаза молодого человека казались бездонными тьмой. Они даже казались насквозь пропитанными смертельным ядом.

Цзян Жуань кивнула:

 – Определённо.

Не говоря ни слова, Ли Ань повернулся и ушёл. После того, как он повернул голову, улыбка на его лице исчезла, как плащ, а выражение лица молодого человека стало мрачно-зловещим и устрашающим. Когда он вышел из Цзян фу, молодой слуга, поджидавший Ли Аня, поинтересовался:

 – Молодой мастер, думаете, в этом замешана старшая юная леди Цзян?

 – Определённо она в это замешана, – Ли Ань запрыгнул на лошадь. У этой незрелой и неопытной девушки были двусмысленные глаза. Когда она столкнулась с зондированием и допросом Ли Аня, Цзян Жуань восприняла это спокойно и даже ответила провокацией!

Он взмахнул хлыстом, лошадь заржала и в мгновение ока помчалась прочь.

* * *

На улице в столице, естественно, скакала не только эта лошадь, и когда Ли Ань проезжал мимо, другая лошадь случайно проскользнула мимо его. Другая лошадь была редким жеребцом с великолепной блестящей чёрной шкурой, а на спине сидел всадник, у которого были накидка и бамбуковая шляпа. Он остановился перед рестораном в центре города, вручил поводья своего скакуна официанту и вошёл в заведение.

Когда молодой человек достиг второго уровня, служанка повела его в отдельную комнату. Он раздвинул жемчужные занавески и вошёл, и когда сидящие в комнате увидели, что он вошёл, у одного из них, который сидел сбоку, загорелись глаза, и парень воскликнул:

 – Второй брат!

Гуань Лян Хань был главнокомандующим Великой Династии Цзинь, героическим и опытным в битвах, и его титул "Бога Войны" разносился по всем четырём углам страны. В это время Гуань Лян Хань с триумфом вернулся со своим контингентом и должен был отправиться на заседания суда. Однако он не стал сопровождать войска, а вместо этого ускользнул и вернулся сам. Гуань Лян Хань всегда обладал беззаботным и непринуждённым характером, и даже при том, что Император знал об этом, он часто закрывал глаза на выходки молодого человека выходки. Он посмотрел на юношу, который крикнул "Второй брат", и это действительно был Мо Цун.

Мо Цун добавил:

 – Второй брат, где детёныш шакала с северо-запада, которого ты сказал, что принесёшь мне? – он всегда хотел тайно разводить эту породу шакалов в своём поместье.

 – Через несколько дней, когда вернутся войска, я пришлю его тебе, – Гуань Лян Ханю было чуть больше тридцати лет, он был высокого роста и красив собой. Однако его лицо было покрыто бородой, из-за чего парень на первый взгляд казался дьяволом. – Я думаю, ты окунулся в женскую ауру столицы, отчего сам стал почти как женщина. В следующий раз ты можешь пойти со мной в пустыню на тренировку. Ты такой худой, что стал похож на обезьяну.

Мо Цун был недоволен:

 – Второй брат, как это может быть хорошей идеей? Все твоя знания посвящены сражениям, а это пустая трата твоего выдающегося положения. Более того, что плохого в том, чтобы быть худым? Третий брат тоже худой, и у него тоже всё в порядке.

 – Можно ли сравнить тебя с третьим братом? – Гуань Лян Хань принял такую позу, как будто собирался ударить его: – Твой третий брат раздавит тебя одним пальцем.

Всё это время Сяо Шао, задумчиво сидевший в стороне, наконец поднял голову:

 – Второй брат.

 – Я говорю, третий брат, ты всегда балуешь этого молодого парня? Прошёл год, а улучшений как не было, так и нет! – заявил Гуань Лян Хань.

Когда они были моложе, то все были выходцами из одной секты. Всего их было восемь братьев. Гуань Лян Хань занял второе место, Сяо Шао был третьим, Мо Цун был седьмым и на восьмом месте оказался Сюань Ли. В то время Сюань Ли поднялся на гору, чтобы обучиться некоторым навыкам, но после того, как он был на полпути к их освоению, что-то произошло. С этого момента секта обращалась с ним так, как будто парня не существовало, и по молчаливому согласию все больше никогда не поднимали этот вопрос. Никто вне их секты не знал об их отношениях, и только в частном разговоре они обращались друг к другу подобным образом.

 – Как долго ты пробудешь в столице на этот раз? – спросил Сяо Шао.

Привыкший к ледяному характеру Сяо Шао, Гуань Лян Хань почесал в затылке:

 – Северо-запад послал нескольких людей на мирные переговоры – если не будет никаких проблем или провокаций, я должен быть размещён в столице на время.

 – Ах, второй брат, тогда у нас будет больше возможностей пообщаться и повеселиться! – радостно воскликнул Мо Цун.

 – Кто, чёрт возьми, хочет пообщаться с тобой, малец?! – Гуань Лян Хань всегда свысока смотрел на слабую манеру поведения Мо Цуна. Более того, боевые искусства Мо Цуна были самыми слабыми среди них, поскольку он, по сути, выучил лишь немного навыков.

Сяо Шао спросил:

 – Второй брат, я хотел бы узнать о человеке.

 – О ком именно? – спросил Гуань Лян Хань.

 – Цзян Синь Чжи, – спросил он. – Есть ли у тебя в подчинении такой человек? Старший молодой мастер семьи Цзян.

 – Семья Цзян? – брови Гуань Лян Ханя нахмурились: – Ты говоришь Цзян Цюане из столицы, эта семья Цзян? Я не знаю никого под моим командованием по фамилии Цзян, но не могу сказать о младших солдатах. Почему ты ищешь старшего молодого мастера Цзяна? С каких это пор ты поддерживаешь какие-либо отношения с семьёй Цзян? Третий брат, не вини меня в том, что я ворчу и пытаюсь выдвигать нравоучения. Семья Цзян – это один большой бассейн с мутной водой, и их покровителями являются семья Ся. Ты должен знать, что это за люди такие, и их отношения с Восьмым братом неоднозначны и сложны. Восьмой брат подобен вонючей грязи, и всякий, кто соприкоснётся с ним, понесёт невыразимое несчастье!

 – Я не имею никаких отношений с Сюань Ли, – спокойно заявил Сяо Шао.

 – Второй брат, третий брат не спрашивал о восьмом принце, – саркастически парировал Мо Цун. – Он делает это для старшей юной леди семьи Цзян.

 – Что за старшая юная леди Цзян? – спросил Гуань Лян Хань. – Разве Цзян Цюань имеет не одну-единственную дочь Ди? Третий брат, она тебе понравилась? Этого не может быть, с каких пор твоё восприятие опустилось настолько низко?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.