/ 
Возрождение злополучной супруги Глава 78.1. Крушение планов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Rebirth-of-an-Ill-Fated-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2077.5.%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%9B%D0%B8/6675873/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2078.2.%20%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2/6686561/

Возрождение злополучной супруги Глава 78.1. Крушение планов

Время шло быстро, прошло более двадцати дней, но дождь в столице не утихал.

Просто глядя на стук дождя, это выглядело несущественным, однако непрекращающийся дни и ночи дождь всё продолжал и продолжал лить. В столице началась массовая гибель скота, не говоря уже о том, что происходило на подворьях; всё королевство Великий Цзинь находилось в плену под сенью проливного наводнения. Всего несколько дней назад уровень воды во рву начал подниматься, фонтанируя и разрушая плотину, что привело к многочисленным утоплениям простых людей, проживавших недалеко от реки. Власти, посланные для оказания помощи в чрезвычайной ситуации, были подобны богомолу, пытающемуся заблокировать колесницу (1), поэтому управление и контроль над переливом воды стали вопросом первоочередной важности.

Императорский двор выделил различным регионам большие суммы серебра для оказания помощи в случае стихийных бедствий, и, судя по всему, это было довольно внушительной суммой. И всё же, к сожалению, когда она просочилась и обменялась рукопожатием с различными должностными лицами, которые, как обычно, приняли свою долю, к тому времени, как она достигла рук жертв катастрофы, это была лишь небольшая часть голых костей.

Таким образом, число жертв стихийных бедствий увеличилось. Более того, многие жилые дома, которые были затоплены из-за наводнения, привели к ещё большему количеству бездомных беженцев. Вскоре в город хлынуло много беженцев. Во-первых, потому что столица находилась на возвышенности, поэтому вероятность катастрофы была меньше, чем в других регионах. Во-вторых, столица находилась под юрисдикцией Императора, и люди надеялись получить возможность съесть горячую еду, раздаваемую властями.

К сожалению, дождевая вода, казалось, накапливалась всё больше и больше, и с увеличивающимся потоком беженцев власти не смогли удовлетворить огромную потребность в продовольствии. Таким образом, три дня назад чиновники прекратили выдачу продуктов питания. Впоследствии голодные беженцы начали рыскать по городу и грабить богатые зажиточные дома. Естественно, у этих благородных людей была личная охрана, поэтому антагонизм между ними и беженцами в городе начал нарастать с каждым днём.

Запасов Цзян фу было достаточно, и их хватило, чтобы поддержать фу в течение некоторого времени. Таким образом, все в его стенах не осознали последствий кризиса. Если бы кто-то прокомментировал то, что отличало Цзян фу в последние дни, то это касалось второго молодого мастера фу Великого Советника Ли, Ли Аня. Через день его можно было увидеть входящим в Цзян фу без рифмы или причины, и даже в этом случае он сам по себе не делал много. Проявляя учтивость, он просто болтал с Цзян Цюанем. Цзян Цюань не мог разгадать мысли Ли Аня, но судя по внешнему виду, Ли Ань не питал никакой враждебности. Более того, были даже тонкие жесты, направленные на установление близких отношений.

Лянь Цяо вошла с корзиной цветов и презрительно сказала:

 – Второй молодой мастер Ли снова здесь! Если бы кто-то не знал, они бы подумали, что Цзян фу является его домом. Кажется, будто он больше не беспокоится о травме старшего молодого мастера Ли и готов закопать топор войны.

В настоящее время Цзян Жуань сидела на диване и читала книгу, и когда девушка услышала эти слова, её взгляд слегка переместился. Никогда не было никакой возможности, чтобы Ли фу закопал топор войны в отношении Цзян фу. Ли Ян стал калекой, а Ли Дун и Ли Ань отнюдь не были великодушными людьми. Нынешнее поведение Ли Аня было всего лишь предлогом, чтобы показать, что он больше не считал Цзян Цюаня и Цзян Су Су своими врагами.

Бай Чжу нахмурилась:

 – Этим утром, когда я проходила через двор, эта слуга снова встретила Пяую Инян. Пятая Инян сказала, что господин попросил передать брачный Гэн Те (2) юной леди Цзян в надежде восстановить отношения с семьёй Ли. Второй молодой мастер Ли не согласился, но и не высказал никаких возражений. Юная леди, что нам делать?

 – Не принимайте это близко к сердцу – это не так просто, – Цзян Жуань слегка улыбнулась: – Ли Ань – человек непонятного характера. Если мне действительно нужно войти в Ли фу, мне неизбежно придётся подождать, пока я не буду полностью раздавлена, даже без искры сопротивления, чтобы позже он мог медленно мучить и угнетать меня, – жалко, в то время Ли Ань больше не сможет увидеть этот день.

Хотя они заметили безразличное отношение Цзян Жуань, Бай Чжи и Лянь Цяо были всё ещё несколько обеспокоены, но предпочли проглотить то, что собирались сказать. Пока они говорили, влетела Лу Чжу с нескрываемым восторгом, казалось, она принесла отличные новости. Войдя, девушка закрыла главную дверь, затем подошла к окнам и внимательно осмотрела окрестности, чтобы убедиться, что никто не слоняется неподалёку, прежде чем закрыть и окна.

Она подошла к Цзян Жуань и, понизив голос, с улыбкой сказала:

 – Юная леди, подчинённый молодого мастера Гу вернулся с новостью о том, что у них может быть какая-то информация относительно старшего молодого мастера. Однако генерал Гуань поспешил вернуться раньше времени, поэтому остальные войска всё ещё в пути. Они прибудут примерно через десять дней, – она сообщила: – Молодой мастер Гу сказал, что, хотя в настоящее время он не может подтвердить, он почти убеждён, что этот человек – наш старший молодой мастер, – Лу Чжу улыбнулась: – Старший молодой мастер в настоящее время является заместителем генерала.

________________________________________________

1. Богомол, пытающийся остановить колесницу – переоценка своих собственных способностей в попытке предпринять что-то почти невозможное.

2. Гэн Те – в древних китайских свадебных обычаях красные карточки с именами мужчины и женщины, местом рождения, восемью знаками рождения и именами трёх поколений предков назывались "Гэн Те". Некоторые также называются "столбы Нянгэн". "Гэн" означает год. Мужчина и женщина обмениваются Гэн Те, чтобы показать своё предложение или заключить помолвку.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100.2. Реинкарнация
Глава 100.1. Реинкарнация
Глава 99.4. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.3. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.2. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 99.1. Вдовствующая Императрица И Дэ
Глава 98.3. Выбор супруги
Глава 98.2. Выбор супруги
Глава 98.1. Выбор супруги
Глава 97.4. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.3. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.2. Гуй Фэй Чэнь
Глава 97.1. Гуй Фэй (1) Чэнь
Глава 96.4. Схема Сюань Ли
Глава 96.3. Схема Сюань Ли
Глава 96.2. Схема Сюань Ли
Глава 96.1. Схема Сюань Ли (18+)
Глава 95.3. Мужской бордель
Глава 95.2. Мужской бордель
Глава 95.1. Мужской бордель
Глава 94.4. Взаимопомощь
Глава 94.3. Взаимопомощь
Глава 94.2. Взаимопомощь
Глава 94.1. Взаимопомощь
Глава 93.4. Прошедшие события
Глава 93.3. Прошедшие события
Глава 93.2. Прошедшие события
Глава 93.1. Прошедшие события
Глава 92.4. Другой Сяо Шао
Глава 92.3. Другой Сяо Шао
Глава 92.2. Другой Сяо Шао
Глава 92.1. Другой Сяо Шао
Глава 91.5. Вы проиграли
Глава 91.4. Вы проиграли
Глава 91.3. Вы проиграли
Глава 91.2. Вы проиграли
Глава 91.1. Вы проиграли
Глава 90.4. Неизбежная ловушка
Глава 90.3. Неизбежная ловушка
Глава 90.2. Неизбежная ловушка
Глава 90.1. Неизбежная ловушка
Глава 89.2. Беглец
Глава 89.1. Беглец
Глава 88.6. Коллапс
Глава 88.5. Коллапс
Глава 88.4. Коллапс
Глава 88.3. Коллапс
Глава 88.2. Коллапс
Глава 88.1. Коллапс
Глава 87.3. Пророчество
Глава 87.2. Пророчество
Глава 87.1. Пророчество
Глава 86.3 Расстройство
Глава 86.2. Расстройство
Глава 86.1 Расстройство
Глава 85.4. Взаимная агрессия
Глава 85.3. Взаимная агрессия
Глава 85.2. Взаимная агрессия
Глава 85.1. Взаимная агрессия
Глава 84.4. Возвращение в фу
Глава 84.3. Возвращение в фу
Глава 84.2. Возвращение в фу
Глава 84.1. Возвращение в фу
Глава 83.3. Брат и сестра
Глава 83.2. Брат и сестра
Глава 83.1. Брат и сестра
Глава 82.3. Ловушка в лесу
Глава 82.2. Ловушка в лесу
Глава 82.1. Ловушка в лесу
Глава 81.3. Заговор
Глава 81.2. Заговор
Глава 81.1. Заговор
Глава 80.3. Плоть и кровь
Глава 80.2. Плоть и кровь
Глава 80.1. Плоть и кровь
Глава 79.4. Знакомство с роднёй
Глава 79.3. Знакомство с роднёй
Глава 79.2. Знакомство с роднёй
Глава 79.1. Знакомство с роднёй
Глава 78.6. Крушение планов
Глава 78.5. Крушение планов
Глава 78.4. Крушение планов
Глава 78.3. Крушение планов
Глава 78.2. Крушение планов
Глава 78.1. Крушение планов
Глава 77.5. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.4. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.3. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.2. Второй молодой мастер Ли
Глава 77.1. Второй молодой мастер Ли
Глава 76.5. Ловкач против ловкача
Глава 76.4. Ловкач против ловкача
Глава 76.1. Ловкач против ловкача
Глава 76.3. Ловкач против ловкача
Глава 76.2. Ловкач против ловкача
Глава 75.2. Празднование дня рождения
Глава 75.1. Празднование дня рождения
Глава 75.4. Празднование дня рождения
Глава 75.3. Празднование дня рождения
Глава 74.4. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.3. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.1. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 74.2. Великий Мастер Хуэй Цзюэ
Глава 73.5. Проклятие чужого существования
Глава 73.4. Проклятие чужого существования
Глава 73.3. Проклятие чужого существования
Глава 73.2. Проклятие чужого существования
Глава 73.1. Проклятие чужого существования
Глава 72.3. Судьба Шу Сян
Глава 72.4. Судьба Шу Сян
Глава 72.2. Судьба Шу Сян
Глава 72.1. Судьба Шу Сян
Глава 71.2. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.3. Весенний пейзаж в зале предков
Глава 71.1. Весенний пейзаж (1) в зале предков
Глава 70.2. Без чувства стыда
Глава 70.1. Без чувства стыда
Глава 69.2. Брачный союз
Глава 69.1. Брачный союз
Глава 68.2. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.4. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.3. Пожнёшь то, что посеял
Глава 68.1. Пожнёшь то, что посеял
Глава 67.2. Непрестанно похотливая природа
Глава 67.1. Непрестанно похотливая природа
Глава 66.2. Лучшие представители молодёжи
Глава 66.1. Лучшие представители молодёжи
Глава 65. Разработка стратегии
Глава 64. Разоблачение лжи
Глава 63. Помощь дворянина
Глава 62. Случайное разоблачение любовной интриги
Глава 61. Запуск фонарей
Глава 60. Корона довлеет над столицей
Глава 59. Повторяющееся издевательство
Глава 58. Конкуренция
Глава 57. Появление Сяо Шао
Глава 56. Встреча со старыми друзьями
Глава 55. Вторая младшая сестра
Глава 54. Заговор
Глава 53. Пятая Инян, Хун Ин
Глава 52. Фестиваль Фонарей
Глава 51. Личность Мо Цуна
Глава 50. Обнищавший Великий Наставник
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 49. Юноша "Похититель Цветов", занявший третье место
Глава 48. Отец и второй брат
Глава 47. Козёл отпущения
Глава 46. Урегулирование споров
Глава 45. Очередная встреча с молодым человеком в чёрном
Глава 44. Победить кого–то в его же игре
Глава 43. Логово змей и крыс
Глава 42. Очарование
Глава 41. Молодая леди Жуань из семьи Цзян
Глава 40. Благоприятное внимание
Глава 39. Кто чья фольга (1)?
Глава 38. Пошив одежды
Глава 37. Противостояние
Глава 36. Умение добиваться благосклонности – жизненно необходимый навык
Глава 35. Старая мадам Цзян
Глава 34. Я вернулась
Глава 33. Жуань Цзюй
Глава 32. В резиденции
Глава 31. Битва на пороге
Глава 30.2. Цзян Су Су
Глава 30.1. Цзян Су Су
Глава 29.2. Эксплуатация
Глава 29.1. Эксплуатация
Глава 28.2. Намерение совершить убийство
Глава 28.1. Намерение совершить убийство
Глава 27. Подготовка к возвращению в столицу
Глава 26.2. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 26.1. Хорошо сыгранная шахматная партия
Глава 25.2. Конечная цель
Глава 25.1. Конечная цель
Глава 24.2. Свидетель
Глава 24.1. Свидетель
Глава 23.2. Обращение вспять
Глава 23.1. Обращение вспять
Глава 22.2. Обычная посредственность
Глава 22.1. Обычная посредственность
Глава 21.2. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 21.1. И кто из нас находится в худшем положении?
Глава 20.2. Тюремное заключение
Глава 20.1. Тюремное заключение
Глава 19.2. Испортить репутацию
Глава 19.1. Испортить репутацию
Глава 18. Разоблачение провального плана
Глава 17.2. План захвата чьей–либо жизни
Глава 17.1. План захвата чьей–либо жизни
Глава 16.2. Убийство
Глава 16.1. Убийство
Глава 15. Первая сеть
Глава 14.2. Забросить приманку
Глава 14.1. Забросить приманку
Глава 13.2. Выманивание змеи из гнезда
Глава 13.1. Выманивание змеи из гнезда
Глава 12.2. Красивые цветы под луной
Глава 12.1. Красивые цветы под луной
Глава 11. Извергните все моё, что вы поглотили
Глава 10.2. Изменение
Глава 10.1. Изменение
Глава 9.2. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 9.1. Вредоносная служанка, доминирующая над своей госпожой
Глава 8.2. Цветы сливы в подарок
Глава 8.1. Цветы сливы в подарок
Глава 7.1. Говорящие деньги
Глава 7.2. Говорящие деньги
Глава 6.2. Посредничество
Глава 6.1. Посредничество
Глава 5.2. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 5.1. Храбрая женщина и раздражающий парень
Глава 4. Встреча врагов на узкой дорожке
Глава 3. Цю Янь
Глава 2. Праздничный Новогодний ужин
Глава 1. Загнанная в угол, плачущая в безмолвной агонии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.