/ 
Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Twins-of-the-Sea-Remastered.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074%20%28%D1%87.2%29/6331226/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2075%20%28%D1%87.2%29/6331228/

Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней

Зевс проснулся в комнате, один. Он растерялся и встал с кровати, огляделся и пробормотал: Почему почему все выглядит больше? Он почувствовал что-то странное и коснулся промежности, но ощутил только гладкую поверхность. Он запаниковал и побежал к зеркалу, чтобы увидеть розовые волосы на огромном лобке.

Он кричал - "НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!"

-хе-хе-

Зевс резко сел, весь в поту. Он натянул одеяло и схватился за промежность, прежде чем вздохнуть с облегчением и упасть обратно на кровать.

Персефона вошла в комнату и спросила - "Ты в порядке?"

Зевс вздрогнул и ответил - "Мне приснился кошмар!"

Персефона хихикнула и спросила - "Разве ты не староват для этого, черт возьми?"

Зевс испуганно ответил - "Я был Сакурой!"

Персефона задыхалась и дрожала, она подошла и погладила его по лицу, говоря - "Бедняжка! Ты в порядке? Я не могу представить себе трагедию, через которую ты только что прошел, но я здесь ради тебя..."

Зевс обнял ее и сказал - "Слава богу, ты здесь! Пройти через это в одиночку..." - он вздрогнул - "Я не смогу сделать это!" - Персефона погладила его по голове, полностью понимая его страхи.

///

Некоторое время спустя

Бонни вошла и сильно нахмурилась, но в ее глазах была улыбка, тем не менее она фыркнула - "Две жены, а?"

Персефона была сбита с толку, но Бонни ей подмигнула.

Зевс ничего не заметил и пробормотал - "Б-Бонни! Жена! Ты что - то сделала со своими волосами? Боже, ты такая красивая!" - его лоб вспотел еще сильнее, чем во время кошмара!

Бонни повернула голову и прикрыла рот рукой, сказав - "Теперь мне придется растить ребенка одной! Бедная я!"

Зевс побледнел и ответил - "Нет, ты чего!" - он махнул рукой, и Бонни полетела в его объятия, когда он спросил - "Куда ты собираешься идти? Зачем тебе уходить? Я люблю тебя!"

Он уже дрожал, при мысли, что Бонни уйдёт… Зевс просто не мог себе этого представить. Он мог быть чрезвычайно сильным и безжалостным, но перед своими женами он был просто нормальным мужчиной. Что ему вообще нужно делать? Заставить ее остаться? Невозможно!

Бонни чувствовала себя плохо, возможно, она зашла слишком далеко. Она вздохнула и, обхватив ладонями его щеки, сказала – “Это была шутка… Прости…"

Зевс моргнул, прежде чем выдохнуть с облегчением и сказать - "Слава богу!"

Бонни улыбнулась, прижалась к нему и хихикнула - "Наконец-то! Я ждала этого очень долго. Я удивлена, что это заняло у вас двоих так много времени." - Персефона покраснела и прижалась к Зевсу с другой стороны, пряча лицо.

Зевс замер и спросил - "Вы уже обговорили это?!"

Бонни прикрыла рот рукой, а Зевс вздохнул и сказал - "Я думаю, ты просто не смогла справиться с моей выносливостью в одиночку." - он поднял глаза к потолку и сказал - "В сочетании с моей несравненной внешностью это было бы слишком для одной женщины! О, моя бедная Бонни! Как долго ты страдала!"

Бонни почувствовала, как у нее на лбу вздулись 3489 вен, Персефона расхохоталась, а Бонни укусила его за плечо, сказав - "Дело не в этом ... ПРОСТО ТЫ ИДИОТ!"

Зевс отпустил плечо, чтобы Бонни не сломала зубы, и он "зашипел" от боли, сказав - "Эй, жена! Ты убьешь меня! Помогите! Дозорные! Полиция!"

Персефона схватилась за живот и заплакала от смеха. Бонни улыбнулась, кусая его, она знала, что он позволял ей делать все, что она хотела больше всего времени.

Она отпустила его и сказала: "Хм! Я игнорирую тебя! - Зевс усмехнулся, прежде чем резко остановиться, вспомнив что-то.

Его тон стал пугающим, когда он сказал - "Бонни. Персефона” - они оба задрожали и почувствовали дурное предчувствие, они попытались убежать, но Зевс крепко держал их, продолжая с "улыбкой" – “Я почти уверен, что велел вам обоим ОСТАВАТЬСЯ на корабле. Не могли бы вы объяснить то, чего не поняли?"

Бонни вздрогнула и быстро ответила - "Я позволю тебе иметь другую женщину!"

Зевс усмехнулся и ответил - "Я могу взять ее, если захочу. А теперь отвечай."

Бонни сказала - "Ты можешь навредить ребенку!"

Зевс сделал паузу и ослабил хватку, прежде чем обхватить ее за плечи и схватить за грудь, сказав – “Ты права!”

Бонни побледнела, это было еще хуже, чем раньше! Персефона впилась в бок Зевса, пряча лицо. На самом деле, это она беспокоилась о нем. Она убедила Бонни, и они оба уговорили Ширутон пойти на быстрый осмотр, прямо манипулируя ею, говоря, что, возможно, Киду и Киллеру нужна помощь.

Бонни запиналась, ожидая ответа, и Зевс поднял их обоих и пошел к двери, сказав - "Может быть, Ширутон знает…"

Бонни и Персефона побледнели, и Персефона сказала - "Это была я!"

Зевс ухмыльнулся и, откинувшись на спинку кровати, спросив - "И почему, ты решила, что это хорошая идея-бежать в зону боевых действий с беременной женщиной?"

Персефона надулась и пробормотала - "Ты ее первый привёл..." - Зевс почувствовал, как его глаз дернулся, и Персефона добавила - "Я беспокоилась о тебе, мы оба беспокоились. Все оказалось хорошо, не так ли? Не о чем беспокоиться. Ха-ха” - Зевс молчал, а Персефона очень нервничала.

Наконец Зевс вздохнул и сказал - "После этого я привезу вас обоих обратно на Остров Бездны, и вы останетесь там"

Оба побледнели и сказали - "Но ..."

Зевс прервал их и сказал - "Никаких но! Я предупредил. Обманите меня один раз - позор мне. Обманите меня дважды, позор вам. Обманите меня три раза, и я стану гребаным идиотом. Я уже потерял Эйса, я не потеряю никого из вас!"

Персефона была расстроена, она умерла прежде, чем шоу могло закончиться. Она хотела увидеть конец! Бонни просто хотела быть с Зевсом. Обе женщины были подавлены, и Зевс вздохнул - "Не смотрите на меня так. Это для вашей защиты. Если вы еще не заметили, одна из вас беременна, а другая скоро будет."

Лицо Персефоны вспыхнуло, они никогда не делали этого в своих прошлых жизнях, и даже до этого момента Персефона была девственницей. Лицо Бонни сложилось в букву "О", и она спросила - "Еще один ребенок?!"

Зевс усмехнулся и ответил - "И еще больше после этого! Бвахахахахахаха” - обе девушки ударили его кулаками в грудь и смущенно покраснели.

Зевс продолжал смеяться и ухмыляться – “Кстати говоря...”

Персефона кашлянула и сказала – “Я думаю, что перед этим мы должны сказать Бонни "нет"?"

Бонни была сбита с толку и спросила - "Сказать мне что?"

Зевс посерьезнел и глубоко вздохнул, прежде чем сказать - "Мы с Персефоной вспомнили наши прошлые жизни."

Бонни была поражена, но сказала - "И?"

Зевс смутился и ответил - "Нет никакого "и". Это всё”

Бонни махнула рукой и сказала – “Я думала, это будет что-то безумное”

Зевс потрогал свой нос и спросил - "Это не достаточно безумно для тебя?" - Даже Персефона была немного удивлена, и Бонни ответила - "После всего, что я видела, что ты делаешь, меня больше ничто не удивляет..."

Зевс почувствовал, как у него дернулись губы, и спросил – “Хочешь услышать историю?” - Бонни оживилась и взволнованно кивнула.

Зевс коснулся её своим носом и сказал - "Не будь такой взволнованной... Это не очень счастливая история…" - он посмотрел на Персефону и сказал - "Ты тоже должна слушать. У тебя не вся история." - Персефона нахмурилась, и Зевс начал рассказывать им о своей прошлой жизни.

///

Через некоторое время

Бонни, и Персефона дрожали от гнева и печали.

Зевс улыбнулся и добавил - "А потом я проснулся здесь." - он рассказал Бонни большую часть, но просто пропустил моменты с просмотром Ван Писа. Он не хотел иметь дело с кризисом идентичности.

Бонни сжала кулак и сказала – “Что за ублюдок.” - Персефона потеряла дар речи и смотрела на Зевса, переполненная сложными чувствами. После того, как он уехал, она думала, что он ненавидит ее, она никогда не знала, что он переживает. Он сделал все, чтобы защитить ее, и все же ... И все же ничего не помогло.

Она крепко обняла его, не было нужды в словах. Ее действия говорили сами за себя. Бонни тоже обняла Зевса. Зевсу было смешно, он не нуждался в утешении...

Зевс усмехнулся и сказал – “Ладно. Я в порядке, я давным - давно забыл об этом." – очевидно это была ложь, но этого было достаточно для них двоих.

Зевс обнял Персефону за талию и прошептал ей на ухо - "Не уходи слишком далеко, я съем тебя сегодня вечером, маленькая лисичка. На этот раз тебе не сбежать." - Лицо Персефоны вспыхнуло, и она густо покраснела. Бонни ухмыльнулась и хихикнула в сторону.

///

Прошло 5 дней

Зевс был в плохом настроении. Персефона продолжала подшучивать над ним. Он найдет ее и будет готов съесть, когда она превратится в кошку и убежит. Она избегала его эти пять дней, и Крок наконец-то прибыл.

Зевс ворчал, направляя корабли к Онигасиме и приказывая им забрать все. Даже Тобироппо за их Дьявольские плоды, это заставило остальных глотнуть холодного воздуха. Слишком безжалостно! Их судьба состояла только в том, чтобы быть либо убитыми, либо превращенными в игрушку!

Команда смотрела на эсминец, а Фрэнки, обводя взглядом корабль, пускал слюни. Он прямо задавал сотни вопросов, Зевс отвечал ему в меру своих способностей, но даже тогда Зевс не был корабельным мастером. Он только предоставил науку и чертежи, а не фактический способ ее создания.

Фрэнки хотел получить чертежи и даже предложил за них свои руки и ноги. Зевс просто дал синие свитки и сказал Фрэнки, чтобы он оставил свои конечности на другое время. Крокодайл и остальные решили переночевать в Вано и уехать завтра, прежде чем отправиться в город и отпраздновать успешный рейд. Они забрали все, что не было прибито гвоздями, даже если это были гвозди!

Онигасима был теперь бесплоден, ничего не осталось. Каждый человек, у которого был Дьявольский плод, был схвачен, и все сокровища были взяты, Зевс вылил все сокровища из сокровищницы, и посох принес их на корабли.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 82 (ч.5)
Глава 82 (ч.4)
Глава 82 (ч.3)
Глава 82 (ч.2)
Глава 82 (ч.1) Конец истории
Глава 81. Рафтель!
Глава 80 (ч.2)
Глава 80 (ч.1) Война изменившая мир!
Глава 79 (ч.2)
Глава 79 (ч.1) Эйс и Алисия
Глава 78 (ч.2)
Глава 78 (ч.1) Новый уровень
Глава 77 (ч.2)
Глава 77 (ч.1) За покупками!
Глава 76. Шестерёнки начинают вращаться!
Глава 75 (ч.2)
Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней
Глава 74 (ч.2)
Глава 74 (ч.1) Пьяное приключение
Глава 73 (ч.2)
Глава 73 (ч.1) Персефона и Зевс II
Глава 72 (ч.2)
Глава 72 (ч.1) Персефона и Зевс I
Глава 71 (ч.2)
Глава 71 (ч.1) Абсолютная Ярость
Глава 70 (ч.2)
Глава 70 (ч.1) Онигасима
Глава 69. Тюрьма
Глава 68. Террор
Глава 67 (ч.2)
Глава 67 (ч.1) Банкет
Глава 66 (ч.2)
Глава 66 (ч.1) Разговоры поздней ночью
Глава 65 (ч.2)
Глава 65 (ч.1) Тэнгоку Фунсай Рю
Глава 64 (ч.2)
Глава 64 (ч.1) Безумный Демон Правосудия
Глава 63 (ч.2)
Глава 63 (ч.1) Небесный Демон
Глава 62 (ч.2)
Глава 62 (ч.1) Бессмертный Двор Фей
Глава 61 (ч.2)
Глава 61 (ч.1) Решение Стусси
Глава 60 (ч.2)
Глава 60 (ч.1) Рокс
Глава 59 (ч.2)
Глава 59 (ч.1) Стусси
Глава 58 (ч.2)
Глава 58 (ч.1) Младенец
Глава 57. Вербовка
Глава 56 (ч.2)
Глава 56 (ч.1) Свадьба
Глава 55 (ч.2)
Глава 55 (ч.1) Чаепитие
Глава 54 (ч.2)
Глава 54 (ч.1) Бэдж
Глава 53 (ч.2)
Глава 53 (ч.1) Искушение дьявола
Глава 52 (ч.2)
Глава 52 (ч.1) Джерма
Глава 51 (ч.2)
Глава 51 (ч.1) Двор
Глава 50 (ч.2)
Глава 50 (ч.1) Награда
Глава 49 (ч.2)
Глава 49 (ч.1) Оковы Сломаны
Глава 48 (ч.2)
Глава 48 (ч.1) День в парке
Глава 47 (ч.2)
Глава 47 (ч.1) Предательство
Глава 46 (ч.2)
Глава 46 (ч.1) 12–й Ассасин
Глава 45 (ч.2)
Глава 45 (ч.1) Слёзы
Глава 44 (ч.2)
Глава 44 (ч.1) Мужской Романс
Глава 43 (ч.2)
Глава 43 (ч.1) Сабо
Глава 42 (ч.2)
Глава 42 (ч.1) Колизей
Глава 41. Хранитель
Глава 40 (ч.2)
Глава 40 (ч.1) Планы
Глава 39 (ч.2)
Глава 39 (ч.1) Возвращение
Глава 38 (ч.2)
Глава 38 (ч.1) Войд
Глава 37 (ч.2)
Глава 37 (ч.1) Город Бездны
Глава 36 (ч.3)
Глава 36 (ч.2)
Глава 36 (ч.1) Правительство
Глава 35 (ч.3)
Глава 35 (ч.2)
Глава 35 (ч.1) Дракон и Феникс
Глава 34 (ч.2)
Глава 34 (ч.1) Этернал Пос
Глава 33. Карина
Глава 32 (ч.2)
Глава 32 (ч.1) Тесоро
Глава 31 (ч.2)
Глава 31 (ч.1) Хаос
Глава 30 (ч.2)
Глава 30 (ч.1) Тень
Глава 29 (ч.2)
Глава 29 (ч.1) Тартар
Глава 28 (ч.2)
Глава 28 (ч.1) Приключение Бонни II
Глава 27. Приключение Бонни I
Глава 26 (ч.2)
Глава 26 (ч.1) Новости, потрясшие мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 (ч.2)
Глава 25 (ч.1) Отчаяние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 (ч.2)
Глава 24 (ч.1) Раздавленный
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 (ч.2)
Глава 23 (ч.1) Бонни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 (ч.3)
Глава 22 (ч.2)
Глава 22 (ч.1) Ассасины Зодиака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 (ч.2)
Глава 21 (ч.1) Коллекция CP9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 (ч.2)
Глава 20 (ч.1) Поезд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Поединок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 (ч.2)
Глава 18 (ч.1) Вотер 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. (ч.2)
Глава 17 (ч.1) Дэви Бэк Файт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (ч.3) Кондориано
Глава 16 (ч.2) Кондориано
Глава 16 (ч.1) Кондориано
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Белые Береты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 (ч.2) Импел Даун (18+)
Глава 14 (ч.1) Импел Даун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 (ч.2) Свидание
Глава 13 (ч.1) Свидание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 (ч.2) Мистер Принц
Глава 12 (ч.1) Мистер Принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 (ч.2) Эйс
Глава 11 (ч.1) Эйс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 (ч.2) Ненормальный?
Глава 10 (ч.1) Ненормальный?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 (ч.2) Гнев
Глава 9 (ч.1) Гнев
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 (ч.3) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.2) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.1) Прошлое и Громовой Дракон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 (ч.2) Логтаун
Глава 7 (ч.1) Логтаун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 (ч.2) Морская База Е–4
Глава 6 (ч.1) Морская База Е–4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Деревня Кокояси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Барати
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 (ч.2) Деревня Сиропа – 18+
Глава 3 (ч.1) Деревня Сиропа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 (ч.2)
Глава 2 (ч.1) Тренировка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Рождение Близнецов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.