/ 
Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 7 (ч.2) Логтаун
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Twins-of-the-Sea-Remastered.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207%20%28%D1%87.1%29%20%D0%9B%D0%BE%D0%B3%D1%82%D0%B0%D1%83%D0%BD/6331094/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.1/8276084/

Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 7 (ч.2) Логтаун

Зевс сел на здание, окружавшее Платформу для казни, и начал есть попкорн, готовый смотреть шоу. Он определенно не собирался упускать этот момент. Он смотрел, как Луффи пригвоздили к Платформе и Багги повесил нож над его головой, как ни странно, Зевс в этот момент очень нервничал.

Его голова кружилась очень быстро от беспокойства, когда он готовился спасти Луффи в любой момент, несмотря на то, что знал, что произойдет в будущем, он все еще был братом Луффи по крови. Он боялся, что что-то пойдет не так.

Он видел, как Луффи улыбнулся и сказал - "Зоро, Санджи, Усопп, Нами! Простите! Я умер!" - и Багги замахнулся мечом. Сердце Зевса билось где-то в горле, когда он направил вокруг себя красную молнию и собирался выстрелить вперед, когда молния ударила в платформу.

Зевс рухнул на крышу здания и криво усмехнулся, заметив холодный пот на спине, пробормотав - "Похоже, судьбу изменить нельзя..." - он вздохнул с облегчением и улыбнулся про себя, наблюдая за последующими событиями.

Зевс не знал, что его слова были слишком правдивы, иногда предназначение и судьба являются неизменными факторами... Неважно, сколько вы будете бороться против него...

Зевс последовал за Луффи, Санджи и Зоро с крыши и с удовольствием наблюдал, как они сражались со Смокером и Ташиги. Он слегка улыбнулся и увидел, как пришел Драгон, чтобы спасти Луффи, прежде чем исчезнуть.

Зевс стоял на крыше, наблюдая, как Луффи и его команда покидают Логтаун, когда кто-то появился позади него и спросил - "Ты позволил Пиратам сбежать?"

Зевс обернулся и сказал – “И?”

У Драгона было серьезное лицо, когда он сказал - "Курама "Молниеносный Лис". Какова твоя цель после Мугивар?"

Зевс легкомысленно спросил – “Ты беспокоишься о своем сыне сейчас, несмотря на то, что его там вообще нет?” - когда он повернулся и уставился на море.

Драгон встревожился и холодно спросил – “Кто ты?!” - Зевс усмехнулся и снял маску, прежде чем снова с улыбкой посмотреть на Драгона. Глаза Драгона расширились, и он сказал - "Ты жив?!"

Зевс вздохнул – “Ты думал, что я умер, и ничего не пытался сделать?” - ему было грустно, но Драгон мелькнул перед ним и крепко обнял.

Зевс был потрясен и не мог вовремя среагировать, казалось, Драгон был намного сильнее, чем он думал.

Драгон сжал Зевса и сказал - "Я так рад! Когда я узнал, что вы пропали, я обыскал почти все острова Ист-Блю! Но я не мог найти тебя...” - Зевс почувствовал, что его голова намокла, и поднял глаза, чтобы увидеть Драгона, плачущего с улыбкой на лице.

Зевс поперхнулся и сказал - "Я думал ... "

Драгон погладил его по голове и тихо сказал - "Не волнуйся, как я мог ничего не делать? Я счастлив, что ты жив!" - Зевс улыбнулся и заплакал, обнимая Драгона в ответ, тепло семьи было чем-то, что он едва имел в своей прошлой жизни, но здесь, в этом мире, у него было больше, чем он мог когда-либо просить.

Через некоторое время они расстались, и Драгон улыбнулся, когда сел и достал немного алкоголя со словами - "Ну же, расскажи мне, что произошло за эти годы!" - Зевс взволнованно улыбнулся и сел, прежде чем рассказать о своем времени на базе Морского Дозора с Гарпом, а также о тренировках и о своем приключении после Луффи и его команды, даже о плохих моментах. Драгон смеялся, вздрагивал и злился на протяжении всего повествования Зевса.

Зевс слегка улыбнулся и сказал - "У Лу очень хорошие товарищи по команде, очень преданные. К сожалению...”

Драгон улыбнулся – “Ты хочешь быть с ним?”

Зевс кивнул и вздохнул, когда сказал - "Я хочу, но не могу. Как только я уйду из Морского Дозора, они меня выследят, а Лу еще недостаточно силен."

Драгон кивнул и сказал - "Вы можете прийти к революционерам, не боящимся Морского Дозора."

Зевс покачал головой и сказал - "Я не подхожу для революционеров…" - он смущенно усмехнулся и почесал в затылке, говоря - "Я довольно высокопоставлен, ага..."

Драгон рассмеялся и похлопал его по плечу - "Это правда! Я помню, что слышал о преступнике, которого ты поймал в Гранд Лайне! Ты уничтожил целый лес только для того, чтобы поймать его! Шишишишиши!” - лицо Зевса покраснело, когда он защищался – “Он прятался на дереве! И я тоже!" - Дракон засмеялся еще громче и упал, Зевс же просто сидел и сердито пил свой напиток.

Драгон пришел в себя и вытер глаза, прежде чем мягко сказать - "Я горжусь тобой, ты вырос, Зевс. Твоя мать ...” - он печально вздохнул и продолжил – “Она бы тоже тобой гордилась.

Зевс замолчал и отпил из своего бокала, прежде чем тихо спросить – “Почему она умерла?”

Драгон на мгновение заколебался, прежде чем сказать – “Не то чтобы я не хотел тебе говорить, но ты еще недостаточно силен, чтобы знать. Прости."

Зевс глубоко вздохнул и кивнул, прежде чем спросить – “Когда ты скажешь мне?”

Драгон осушил свой бокал и бросил Этернал Пос Зевсу, сказав - "Когда захочешь узнать, иди туда, и я тебе скажу" - Зевс открыл рот, но Драгон оборвал его и серьезно сказал - "Зевс. Послушай меня, это не повод для смеха. Если ты все же пойдёшь, будь готов остаться на некоторое время, я предлагаю тебе прийти, когда тебе будет больше нечего делать. Я ясно выразился?"

Он был очень суров к концу своего предложения, и Зевс тоже это понял, поэтому он кивнул и сказал – “Я всё понял, пап”

Драгон улыбнулся и встал, он подошел к Зевсу и поднял его, прежде чем снова обнять и сказать - "Будь осторожен, я буду наблюдать за тобой" - Зевс улыбнулся и кивнул, Драгон засмеялся и исчез, сказав - "В следующий раз, когда я увижу тебя, я должен увидеть твою невестку!"

Зевс позеленел и заорал - "Проклятый старик!" - но в ответ услышал только смех. Зевс с улыбкой покачал головой и снова надел маску, прежде чем посмотреть на море в направлении горы реверс. Он призвал свое облако вниз и поместил Этернал Пос внутрь, прежде чем отправить ее обратно. Он подхватил выпивку и помчался прочь с крыши.

///

Зевс сел в кресло в кабинете Смокера и закурил сигарету, когда Смокер сердито посмотрел на него, Зевс оглянулся и спросил – “Что случилось?”

Смокер рявкнул - "Где ты был?!"

Зевс сказал - "Я был на кулинарном конкурсе."

Смокер был в ярости и чуть не убил Зевса - "Кулинарное соревнование?! Разве ты не видел суматоху на платформе?!"

Зевс притворился идиотом и сказал - "Нет, что случилось?"

Смокер зарычал и позвонил Сенгоку – “Это Смокер! Разрешите покинуть Логтаун?"

Сенгоку спросил - "Что случилось?"

Зевс сказал - "Смоки позволил некоторым Пиратам сбежать, он хочет преследовать их! И я тоже! Нужно показать новичкам, что такое хороший Морской Дозорный! Так что мы пойдем, спасибо, дедуля!" - Сенгоку поперхнулся слюной, а Смокер молчал, соглашаясь с Зевсом в этом единственном случае.

Сенгоку вздохнул и сказал - "Хорошо, мне все равно нужно очистить базу Е-4, я пошлю кого-нибудь, чтобы взять ее на себя. Вы можете уходить." - он тихо пробормотал - "Как будто бы вы остались, если бы я сказал "Нет" ...”

Смокер и Зевс смущенно кашлянули, и Зевс сказал - "Пришлите кого-нибудь, кто не будет тратить кислород впустую, пожалуйста".

Зевс, усмехнулся и сказал - "Я пойду первым, они должны быть рядом с обратного горы на данный момент, я сообщу о том, где они находятся" - Смокер смерил его взглядом и Зевс сердито сказал - "Эй! Я невиновен, ясно?! Мне просто нравится играть!"

Смокер вздохнул и сказал - "Иди" - Зевс ухмыльнулся и пошел к двери, когда он уходил, Смокер добавил - "Удачи."

Зевс помолчал секунду и тихо сказал - "Ты хороший друг Смоки" - прежде чем закрыть дверь и выйти из здания, Смокер слегка улыбнулся, когда Зевс ушел.

Зевс был в воздухе и ехал на своем облаке к команде Луффи, он, наконец, нашел их как раз в тот момент, когда они были проглочены Лабуном. Он проклял свое невезение и завис над Островом Маяка, чтобы вздремнуть на своем облаке, ожидая, когда они выйдут, чтобы он мог их арестовать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 82 (ч.5)
Глава 82 (ч.4)
Глава 82 (ч.3)
Глава 82 (ч.2)
Глава 82 (ч.1) Конец истории
Глава 81. Рафтель!
Глава 80 (ч.2)
Глава 80 (ч.1) Война изменившая мир!
Глава 79 (ч.2)
Глава 79 (ч.1) Эйс и Алисия
Глава 78 (ч.2)
Глава 78 (ч.1) Новый уровень
Глава 77 (ч.2)
Глава 77 (ч.1) За покупками!
Глава 76. Шестерёнки начинают вращаться!
Глава 75 (ч.2)
Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней
Глава 74 (ч.2)
Глава 74 (ч.1) Пьяное приключение
Глава 73 (ч.2)
Глава 73 (ч.1) Персефона и Зевс II
Глава 72 (ч.2)
Глава 72 (ч.1) Персефона и Зевс I
Глава 71 (ч.2)
Глава 71 (ч.1) Абсолютная Ярость
Глава 70 (ч.2)
Глава 70 (ч.1) Онигасима
Глава 69. Тюрьма
Глава 68. Террор
Глава 67 (ч.2)
Глава 67 (ч.1) Банкет
Глава 66 (ч.2)
Глава 66 (ч.1) Разговоры поздней ночью
Глава 65 (ч.2)
Глава 65 (ч.1) Тэнгоку Фунсай Рю
Глава 64 (ч.2)
Глава 64 (ч.1) Безумный Демон Правосудия
Глава 63 (ч.2)
Глава 63 (ч.1) Небесный Демон
Глава 62 (ч.2)
Глава 62 (ч.1) Бессмертный Двор Фей
Глава 61 (ч.2)
Глава 61 (ч.1) Решение Стусси
Глава 60 (ч.2)
Глава 60 (ч.1) Рокс
Глава 59 (ч.2)
Глава 59 (ч.1) Стусси
Глава 58 (ч.2)
Глава 58 (ч.1) Младенец
Глава 57. Вербовка
Глава 56 (ч.2)
Глава 56 (ч.1) Свадьба
Глава 55 (ч.2)
Глава 55 (ч.1) Чаепитие
Глава 54 (ч.2)
Глава 54 (ч.1) Бэдж
Глава 53 (ч.2)
Глава 53 (ч.1) Искушение дьявола
Глава 52 (ч.2)
Глава 52 (ч.1) Джерма
Глава 51 (ч.2)
Глава 51 (ч.1) Двор
Глава 50 (ч.2)
Глава 50 (ч.1) Награда
Глава 49 (ч.2)
Глава 49 (ч.1) Оковы Сломаны
Глава 48 (ч.2)
Глава 48 (ч.1) День в парке
Глава 47 (ч.2)
Глава 47 (ч.1) Предательство
Глава 46 (ч.2)
Глава 46 (ч.1) 12–й Ассасин
Глава 45 (ч.2)
Глава 45 (ч.1) Слёзы
Глава 44 (ч.2)
Глава 44 (ч.1) Мужской Романс
Глава 43 (ч.2)
Глава 43 (ч.1) Сабо
Глава 42 (ч.2)
Глава 42 (ч.1) Колизей
Глава 41. Хранитель
Глава 40 (ч.2)
Глава 40 (ч.1) Планы
Глава 39 (ч.2)
Глава 39 (ч.1) Возвращение
Глава 38 (ч.2)
Глава 38 (ч.1) Войд
Глава 37 (ч.2)
Глава 37 (ч.1) Город Бездны
Глава 36 (ч.3)
Глава 36 (ч.2)
Глава 36 (ч.1) Правительство
Глава 35 (ч.3)
Глава 35 (ч.2)
Глава 35 (ч.1) Дракон и Феникс
Глава 34 (ч.2)
Глава 34 (ч.1) Этернал Пос
Глава 33. Карина
Глава 32 (ч.2)
Глава 32 (ч.1) Тесоро
Глава 31 (ч.2)
Глава 31 (ч.1) Хаос
Глава 30 (ч.2)
Глава 30 (ч.1) Тень
Глава 29 (ч.2)
Глава 29 (ч.1) Тартар
Глава 28 (ч.2)
Глава 28 (ч.1) Приключение Бонни II
Глава 27. Приключение Бонни I
Глава 26 (ч.2)
Глава 26 (ч.1) Новости, потрясшие мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 (ч.2)
Глава 25 (ч.1) Отчаяние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 (ч.2)
Глава 24 (ч.1) Раздавленный
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 (ч.2)
Глава 23 (ч.1) Бонни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 (ч.3)
Глава 22 (ч.2)
Глава 22 (ч.1) Ассасины Зодиака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 (ч.2)
Глава 21 (ч.1) Коллекция CP9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 (ч.2)
Глава 20 (ч.1) Поезд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Поединок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 (ч.2)
Глава 18 (ч.1) Вотер 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. (ч.2)
Глава 17 (ч.1) Дэви Бэк Файт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (ч.3) Кондориано
Глава 16 (ч.2) Кондориано
Глава 16 (ч.1) Кондориано
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Белые Береты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 (ч.2) Импел Даун (18+)
Глава 14 (ч.1) Импел Даун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 (ч.2) Свидание
Глава 13 (ч.1) Свидание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 (ч.2) Мистер Принц
Глава 12 (ч.1) Мистер Принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 (ч.2) Эйс
Глава 11 (ч.1) Эйс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 (ч.2) Ненормальный?
Глава 10 (ч.1) Ненормальный?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 (ч.2) Гнев
Глава 9 (ч.1) Гнев
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 (ч.3) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.2) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.1) Прошлое и Громовой Дракон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 (ч.2) Логтаун
Глава 7 (ч.1) Логтаун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 (ч.2) Морская База Е–4
Глава 6 (ч.1) Морская База Е–4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Деревня Кокояси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Барати
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 (ч.2) Деревня Сиропа – 18+
Глава 3 (ч.1) Деревня Сиропа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 (ч.2)
Глава 2 (ч.1) Тренировка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Рождение Близнецов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.