/ 
Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 73 (ч.2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Twins-of-the-Sea-Remastered.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2073%20%28%D1%87.1%29%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%97%D0%B5%D0%B2%D1%81%20II/6331223/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074%20%28%D1%87.1%29%20%D0%9F%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6331225/

Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 73 (ч.2)

Персефона же сидела за дверью кабинета, грызя ногти и крайне нервничая.

Директор наконец сказал - "Позвони своему отцу, пусть он приедет за тобой"

Зевс позвонил ему и сказал - "Приезжай за мной" - последовала пауза, и он добавил - "Я избил четверых парней, которые сейчас больнице"

Зевс просто повесил трубку после того, как его отец закончил кричать и спросил - "Теперь я могу идти?" - директор кивнул, и Зевс вышел из кабинета.

Зевс вышел и выдохнул.

- “Что случилось?” - нервно спросила Персефона.

Зевс криво усмехнулся - "Отправили меня домой, хотя я не знаю, как долго ли..." - Персефона побледнела, это было еще хуже! Он усмехнулся и сказал - "Не волнуйся, я буду навещать тебя каждый день…"

Персефона грустно улыбнулась, и дверь распахнулась. Отец Зевса схватил Зевса за руку и потащил его прочь, бросив на Персефону глубокий взгляд. Зевс помахал Персефоне и ушел.

Персефона побежал обратно в ванную, и ее вырвало, ей пиздец. Она сказала, что не будет звонить в полицию, и позвонила, она планировала, чтобы Зевс остался у нее сегодня вечером, чтобы он не узнал до завтра, но теперь он был прямо в центре всего!

Она позвонила маме и, всхлипывая, рассказала ей все.

///

Между тем.

Зевс сидел в машине и смотрел в окно, когда заметил полицейские огни. Машина отца остановилась у дома, возле которого уже стояла полицейская машина.

Зевс вышел из машины вместе с отцом, и отец спросил - "Что случилось?"

Полицейский ответил - "Вы арестованы за домашнее насилие."

Отец Зевса усмехнулся и спросил - "У вас есть доказательства? Я обращусь в суд"

Полицейский пожал плечами и ответил - "Я пришел, чтобы забрать вас. Подавайте в суд, мне все равно."

///

После этого.

Отец Зевса пошел в суд, чтобы бороться против своих обвинений. Перед судом отец Зевса столкнулся с Зевсом и сказал тоном холоднее льда - "Если ты пикнешь, я сделаю так, что твоя маленькая подружка никогда больше не увидит солнца, веришь?!"

Зевс задрожал и ответил - "Оставь её в покое! Я вызвал полицию на тебя, а не на нее!"

Отец Зевса усмехнулся и сказал - "В отличие от тебя, я не гребаный идиот. Я знаю, кто звонил, а кто нет. Я постоянно смотрю за тобой, или ты забыл об этом?"

Зевс сжал кулаки и ответил – “Хорошо! Ты выиграешь!”

Отец Зевса вытолкал его из комнаты и сказал - "Тебе не сбежать от меня. Ни в этой жизни, ни в следующей!” - Зевс задрожал и пошел прочь.

///

Некоторое время спустя.

Зевс сидел на свидетельской трибуне, и адвокат допрашивал его - "Это правда, что твой отец бьет тебя? Конечно, если он угрожал тебе молчать, ты можешь сказать и это. Здесь ты в безопасности."

Зевс стиснул зубы и ответил - "Это неправда."

Адвокат продолжил – “Однако у нас есть доказательства синяков и шрамов на твоём теле."

Зевс ответил - "Я сделал это сам. Эти утверждения ложны."

И вот так присяжные пришли к выводу, что отец Зевса невиновен.

Отец Зевса уехал и отправил Зевса в другую школу, подальше от Персефоны. В конце концов побои усилились, и через год Зевс сбежал. Он бросил школу, нашел стабильную работу, снял дерьмовую квартиру и проработал еще 2 года.

///

Однажды

Зевс постучал в дверь дома, покуривая сигарету. Дверь открылась, и женщина открыла ее, прежде чем спросить - "Зевс?! Это ты?!"

Зевс улыбнулся и ответил - "Эй, тетушка, Персефона здесь?"

Мать Персефоны прослезился и тряхнула головой, как она сказала, всхлипывая - "Она... Она умерла!"

Зевс застыл на месте, совершенно ошеломленный, и рассеянно пробормотал – “Что случилось…”

Мать Персефоны заплакала и рухнула на землю, ответив - "Ее сбил пьяный водитель!" - Зевс застыл на месте и почувствовал, как мир закружился вокруг него.

Зевс пробормотал - "Пьяный водитель?" - прежде чем рассмеяться и уйти под проливным дождем.

Он шел по улицам, по которым обычно ходил с ней, точно зная, что происходит. Он злобно ухмыльнулся и вошел в ломбард, а когда вышел, то посмотрел в определенном направлении и погладил черный предмет в кармане пиджака, прежде чем уйти в ночь.

Зевс достал ключ и открыл дверь дома. Место, куда, как он думал, он никогда не вернется. Он вошел внутрь и увидел, что его отец сидит за столом и читает газету, он оглянулся и сказал - "Посмотрите, кто вернулся."

Зевс был холоден как лед, когда он спросил - "Ты убил ее?"

Отец Зевса усмехнулся - "Маленькую крыску? Я слышал, что ее сбил пьяный водитель."

Зевс прорычал - "Пьяный водитель полная чушь! Я знаю, что это был ты! Ты же сказал, что не прикоснешься к ней!"

Отец Зевса усмехнулся – “Это было до того, как ты сбежал. Настоящий позор для маленькой девочки, у нее впереди была целая жизнь, любящая семья, отличные оценки, я слышал, она даже хотела стать врачом."

Глаза Зевса яростно сверкнули, когда он спросил – “Так это сделал ты или нет?”

Отец Зевса усмехнулся - "Я знаю, что ты не настолько глуп. Ты хочешь, чтобы я это сказал? Да, это сделал я. А теперь иди в свою комнату, пока я не переломал тебе ноги"

Зевс ухмыльнулся и подошел, сказав - "На самом деле у меня есть идея получше."

Отец Зевса сузил глаза, и Зевс сказал безумно - "Как насчет того, чтобы я отправил тебя в твою следующую жизнь вместо этого?" - когда он вытащил пистолет и выстрелил в упор.

- БАХ!* - В груди отца зияла дыра от пули.

Глаза отца Зевса были широко открыты, когда он недоверчиво посмотрел на Зевса. Зевс приставил пистолет к его голове и сказал - "Ты не должен был трогать ее старик ..." - он ухмыльнулся и спросил - "Ты будешь убит своим собственным сыном, веришь?"

Зевс покончил с разговорами и нажал на курок еще пять раз, разрядив револьвер и убив собственного отца. Он вытер пистолет и бросил его на колени отцу, прежде чем выйти за дверь и исчезнуть в ночи.

///

Через 2 недели

Зевс продолжал свою рутину или смотрел Ван Пис, это было единственное, что заставляло его чувствовать себя хорошо. Он посмотрел его несколько раз, думая о тех временах, когда смотрел с Персефоной. Теперь это была его единственная связь с ней, единственное, что делало его счастливым.

Это было в ту ночь, когда его сбил грузовик и отправил в Ван Пис.

///

Флэшбэк закончился… (Длинный, да?)

Зевс очнулся от воспоминаний, когда услышал тихое ворчание. Он посмотрел вниз и увидел, что Персефона открыла глаза, он тут же поднял ее и поцеловал в губы. Персефона вздрогнула, но быстро закрыла глаза, решив, что Зевс снова спит.

Они разделились, и Зевс сказал - "Эй, ты" - Глаза Персефоны распахнулись, и она посмотрела на Зевса, невероятно заикаясь - "Т-ТЫ!"

Зевс наклонился и снова поцеловал ее, прежде чем спросить – “Влюбилась? Одна милая девушка однажды дала мне одну из своих смесей, она сделала меня невероятно красивым”

Персефона воскликнула и сквозь слезы выдавила – “Супермен!!” - прежде чем броситься к нему и громко заплакать у него на плече.

Зевс обнял и погладил ее по спине одной рукой, говоря - "Я люблю тебя, Персефона." - Персефона плакала от радости и вытирала слезы его бинтами.

Зевс усмехнулся и сказал – “Ты не изменилась…”

Персефона опустилась на колени на кровать, и ее глаза были опухшими и красными, когда она вытащила банку. Зевс задрожал и упал на спину, уставившись в потолок, когда он сказал - "Как в старые времена..." - он улыбнулся и заплакал – “Я так по тебе скучал…”

Персефона заплакала и обвила руками его шею, когда она лежала на его груди и плакала, Зевс держал ее и Бонни обеими руками и улыбался, прежде чем закрыть глаза, чтобы отдохнуть.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 82 (ч.5)
Глава 82 (ч.4)
Глава 82 (ч.3)
Глава 82 (ч.2)
Глава 82 (ч.1) Конец истории
Глава 81. Рафтель!
Глава 80 (ч.2)
Глава 80 (ч.1) Война изменившая мир!
Глава 79 (ч.2)
Глава 79 (ч.1) Эйс и Алисия
Глава 78 (ч.2)
Глава 78 (ч.1) Новый уровень
Глава 77 (ч.2)
Глава 77 (ч.1) За покупками!
Глава 76. Шестерёнки начинают вращаться!
Глава 75 (ч.2)
Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней
Глава 74 (ч.2)
Глава 74 (ч.1) Пьяное приключение
Глава 73 (ч.2)
Глава 73 (ч.1) Персефона и Зевс II
Глава 72 (ч.2)
Глава 72 (ч.1) Персефона и Зевс I
Глава 71 (ч.2)
Глава 71 (ч.1) Абсолютная Ярость
Глава 70 (ч.2)
Глава 70 (ч.1) Онигасима
Глава 69. Тюрьма
Глава 68. Террор
Глава 67 (ч.2)
Глава 67 (ч.1) Банкет
Глава 66 (ч.2)
Глава 66 (ч.1) Разговоры поздней ночью
Глава 65 (ч.2)
Глава 65 (ч.1) Тэнгоку Фунсай Рю
Глава 64 (ч.2)
Глава 64 (ч.1) Безумный Демон Правосудия
Глава 63 (ч.2)
Глава 63 (ч.1) Небесный Демон
Глава 62 (ч.2)
Глава 62 (ч.1) Бессмертный Двор Фей
Глава 61 (ч.2)
Глава 61 (ч.1) Решение Стусси
Глава 60 (ч.2)
Глава 60 (ч.1) Рокс
Глава 59 (ч.2)
Глава 59 (ч.1) Стусси
Глава 58 (ч.2)
Глава 58 (ч.1) Младенец
Глава 57. Вербовка
Глава 56 (ч.2)
Глава 56 (ч.1) Свадьба
Глава 55 (ч.2)
Глава 55 (ч.1) Чаепитие
Глава 54 (ч.2)
Глава 54 (ч.1) Бэдж
Глава 53 (ч.2)
Глава 53 (ч.1) Искушение дьявола
Глава 52 (ч.2)
Глава 52 (ч.1) Джерма
Глава 51 (ч.2)
Глава 51 (ч.1) Двор
Глава 50 (ч.2)
Глава 50 (ч.1) Награда
Глава 49 (ч.2)
Глава 49 (ч.1) Оковы Сломаны
Глава 48 (ч.2)
Глава 48 (ч.1) День в парке
Глава 47 (ч.2)
Глава 47 (ч.1) Предательство
Глава 46 (ч.2)
Глава 46 (ч.1) 12–й Ассасин
Глава 45 (ч.2)
Глава 45 (ч.1) Слёзы
Глава 44 (ч.2)
Глава 44 (ч.1) Мужской Романс
Глава 43 (ч.2)
Глава 43 (ч.1) Сабо
Глава 42 (ч.2)
Глава 42 (ч.1) Колизей
Глава 41. Хранитель
Глава 40 (ч.2)
Глава 40 (ч.1) Планы
Глава 39 (ч.2)
Глава 39 (ч.1) Возвращение
Глава 38 (ч.2)
Глава 38 (ч.1) Войд
Глава 37 (ч.2)
Глава 37 (ч.1) Город Бездны
Глава 36 (ч.3)
Глава 36 (ч.2)
Глава 36 (ч.1) Правительство
Глава 35 (ч.3)
Глава 35 (ч.2)
Глава 35 (ч.1) Дракон и Феникс
Глава 34 (ч.2)
Глава 34 (ч.1) Этернал Пос
Глава 33. Карина
Глава 32 (ч.2)
Глава 32 (ч.1) Тесоро
Глава 31 (ч.2)
Глава 31 (ч.1) Хаос
Глава 30 (ч.2)
Глава 30 (ч.1) Тень
Глава 29 (ч.2)
Глава 29 (ч.1) Тартар
Глава 28 (ч.2)
Глава 28 (ч.1) Приключение Бонни II
Глава 27. Приключение Бонни I
Глава 26 (ч.2)
Глава 26 (ч.1) Новости, потрясшие мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 (ч.2)
Глава 25 (ч.1) Отчаяние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 (ч.2)
Глава 24 (ч.1) Раздавленный
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 (ч.2)
Глава 23 (ч.1) Бонни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 (ч.3)
Глава 22 (ч.2)
Глава 22 (ч.1) Ассасины Зодиака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 (ч.2)
Глава 21 (ч.1) Коллекция CP9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 (ч.2)
Глава 20 (ч.1) Поезд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Поединок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 (ч.2)
Глава 18 (ч.1) Вотер 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. (ч.2)
Глава 17 (ч.1) Дэви Бэк Файт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (ч.3) Кондориано
Глава 16 (ч.2) Кондориано
Глава 16 (ч.1) Кондориано
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Белые Береты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 (ч.2) Импел Даун (18+)
Глава 14 (ч.1) Импел Даун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 (ч.2) Свидание
Глава 13 (ч.1) Свидание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 (ч.2) Мистер Принц
Глава 12 (ч.1) Мистер Принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 (ч.2) Эйс
Глава 11 (ч.1) Эйс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 (ч.2) Ненормальный?
Глава 10 (ч.1) Ненормальный?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 (ч.2) Гнев
Глава 9 (ч.1) Гнев
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 (ч.3) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.2) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.1) Прошлое и Громовой Дракон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 (ч.2) Логтаун
Глава 7 (ч.1) Логтаун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 (ч.2) Морская База Е–4
Глава 6 (ч.1) Морская База Е–4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Деревня Кокояси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Барати
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 (ч.2) Деревня Сиропа – 18+
Глава 3 (ч.1) Деревня Сиропа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 (ч.2)
Глава 2 (ч.1) Тренировка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Рождение Близнецов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.