/ 
Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 66 (ч.2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Twins-of-the-Sea-Remastered.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2066%20%28%D1%87.1%29%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C%D1%8E/6331211/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067%20%28%D1%87.1%29%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%82/6331213/

Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 66 (ч.2)

Зевс положил Бонни на голову Синобу и сказал - "Забери у нее 20 лет." - Бонни сделала, как ей было сказано, и Синобу похудела, вернувшись к своей сексуальной внешности ниндзя. Зевс взял Бонни обратно и сказал - "Слава Богу. Ты действительно не знаешь, как близко ты была! Мы чуть не навалили на пол кучу."

Синобу перешла от гнева к бешенству, но потом увидев свою внешность, она влюбилась в себя и взволнованно закричала - "Я вернулась! Уууууууу!"

Санджи проснулся, снова увидел Синобу и спросил - "Куда делась эта ниндзя?"

Зевс ответил - "Та, что прыгает от радости - это она."

Санджи усмехнулся и сказал - "Да ладно?!" - только чтобы получить кулаком прямо в лицо от Синобу, которая подула на кулак и ухмыльнулась - "Сексуальная ниндзя вернулась, детка!" - она посмотрела на Зевса и подмигнула - "Я прокрадусь в твою комнату сегодня вечером, если хочешь…"

У Зевса чуть не случился сердечный приступ, и он почувствовал две очень опасные вибрации, исходящие от его плеч, когда он сказал - "Старшая сестра секси ниндзя, пожалуйста, пощади меня! У меня есть жена, и она беременна, ты пытаешься убить меня?!"

Робин и Нами вспыхнули и рявкнули - "Ты привез сюда беременную женщину?! Ты что, гребаный идиот?!” - Зевс побледнел и, поняв, что оговорился, спросил – “Я сказал, что она беременная? Я имел в виду очень строгая! Да, точно!" - видимо, его оправдание было недостаточно хорошим, и он получил по удару от Нами и Робин.

Бонни и Персефона спрыгнули с него и вернулись в свои человеческие формы. Робин и Нами спросили - "Кто из вас?" - Зевс побелел и закашлялся кровью. Сегодня он определенно будет спать на улице. При этой мысли у него пошла пена изо рта, и он потерял сознание.

Чоппер подтащил Зевса к Санджи и тоже принялся его лечить. Ребята собрались вокруг Зевса и Санджи и молча молились за них, Фрэнки спросил - "Кто-нибудь хочет сказать что-нибудь об ушедших?"

Зоро кашлянул и сказал - "Когда он был жив, он сказал, что, если когда-нибудь умрет, я могу получить его алкоголь."

Фрэнки вытер глаза и сказал - "Действительно красивая речь!" - Зоро вылил все саке из тыквы Зевса в свою и поставил тыкву обратно, прежде чем выпить из своей. Тот был в отключке! Что он должен был делать?

Кин’эмон вздохнул и сказал - "Он был так молод!"

Зевс застонал и сел, Усопп взвизгнул и крикнул - "Зомби!" - и ударил Зевса лопатой по голове. Зевс снова потерял сознание, и Чоппер вздохнул - "Что за жизнь!" - на этот раз леча Зевса от травмы головы.

///

Некоторое время спустя

Команда вернулась к своим местам и Зевс уже был в сознании. После того, как он избил Усоппа и задушил Зоро, он почувствовал себя немного лучше... Пока на него не уставились Робин и Нами, он почувствовал, что головная боль возвращается, и снова избил Усоппа.

Потом они расстались.

///

В настоящий момент.

Зевс сидел в своей комнате в доме куртизанок и слушал, как Ширутон несет чепуху. Зевс потер глаза и ответил - "Всё будет хорошо, глупая девочка. Просто расслабься! Когда Луффи доберется туда, воспользуйся карточкой, которую я положил в шляпу Луффи, и ты увидишь Кида." - Ширутон обняла Зевса и взволнованно сказала - "Спасибо, босс!"

Зевс погладил ее по голове и сказал - "Да, я лучший босс на свете, я знаю."

Ширутон хихикнула и радостно поскакала прочь, предвкушая утро. Зевс упал на спину и положил Тенгоку на подставку для меча позади себя, прежде чем раскинуть руки и заснуть. Бонни и Персефона остались спать с Робин и Нами, а Зевс остался совсем один.

Честно говоря, он не слишком привык к этому. Он всегда спал с кем-то в течение двух лет, в последнее время их было двое. Так что ему было трудно заснуть, он вздохнул и оттолкнулся руками от пола и приземлился на ноги, оставив свое кимоно на земле, когда он стоял на балконе и смотрел на Луну.

Зевс закурил сигарету и сел в кресло, глядя на город, выставив напоказ весь свой торс. Шрам, татуировка, мышцы - всё. Внезапно он услышал за спиной легкие шаги и чьи-то руки мягко обвились вокруг его шеи.

Зевс вздохнул, и Персефона спросила - "Не можешь заснуть?”

Зевс покачал головой и сказал - "Немогу без кого-либо рядом со мной. Наверное, я привык к этому..."

Персефона положила подбородок ему на голову и ответила – “Я могу остаться с тобой”

Зевс взял ее за руки, потер большим пальцем и тихо спросил – “Ты могла бы?”

Персефона кивнула и ответила - "Я сделаю для тебя все, что угодно", а Зевс вздохнул и спросил - "Почему? Ты же знаешь, в каком я положении. Почему ты остаешься со мной?"

Персефона распустила узел на его макушке, и его чистые белые волосы рассыпались по спине. Она нежно поцеловала его в голову и сказала - "Потому что я люблю тебя... Я всегда любила..." - она обошла его и села к нему на колени, склонив голову к его широкой груди.

Зевс печально вздохнул и, погладив ее по волосам, сказав – “Ты такая глупая женщина…”

Персефона улыбнулась и сказала - "Ты мой супермен."

Зевс задрожал и остановился, прежде чем поднять глаза к небу и спросить - "Кто ты на самом деле?"

Персефона покачала головой и ответила - "Я не могу тебе сказать"

Зевс вздохнул и снова погладил ее волосы, мягко спросив - "Почему?"

Персефона печально улыбнулась и ответила - "Потому что ты оттолкнешь меня" - Зевс открыл рот, и Персефона приложила к нему палец и сказала - "Пожалуйста. Не спрашивай меня больше, просто дай мне посидеть здесь. Мне нравится то, что у меня есть сейчас, я не хочу потерять это."

Зевс еще раз вздохнул, посмотрел на небо и закрыл глаза.

///

На следующее утро

Зевс проснулся на балконе с Персефоной, спокойно спящей в его объятиях с улыбкой на лице. Зевс вздохнул и прошептал - "Какая глупая женщина..." - прежде чем мягко поднять ее и положить на пол, он накрыл ее своим кимоно, взял Тэнгоку и вышел из комнаты.

Он закурил сигарету, спускаясь по лестнице, все еще топлес. Черты его тела были выставлены напоказ, и он не потрудился поправить узел на верхней части, вместо этого он снова надел шляпу. Его тело действительно сильно изменилось. Плечи стали шире, шея толще, а мышцы выпирали гораздо сильнее. Он все еще был худым, но можно было сказать, что он был чрезвычайно силен.

Зевс прошел через дом куртизанок, оставляя за собой краснеющих женщин, когда он вышел и прибыл в лапшичную. Он взял с полки пару бутылок саке и наполнил свою тыкву, прежде чем испарить бутылки. Он купил миску собы и сел за столик в одиночестве.

Он допил свою собу и откинулся на спинку стула, отпивая из тыквы, прежде чем закурить сигарету и посмотреть на уличных прохожих.

В конце концов Санджи сел рядом с ним, и Зевс бросил ему пачку сигарет со словами - "Лучшие в Норт Блю."

Санджи поймал их и закурил сигарету, прежде чем спросить - "Была тяжелая ночка?”

Зевс вздохнул и сказал - "Вроде того. А у тебя?"

Санджи ухмыльнулся и ответил - "Спал как младенец" - Зевс усмехнулся и повернулся обратно на улицу, Санджи оглянулся и спросил - "Новая татуировка?"

Зевс вытянул левую руку и ответил - "Только что залил фон, нравится?"

Санджи кивнул, и Зевс отвел его руку назад, прежде чем сказать – “Тебе стоит сделать одну. Они не так уж сильно болят”

Санджи хмыкнул и ответил – “Ммм… Чувствую, что потом они будут выглядеть как дерьмо."

Зевс пожал плечами и ответил - "Если ты будешь держать себя в форме, к тому времени, когда они будут выглядеть плохо, ты все равно будешь близок к смерти. Тогда почему бы и нет? Что такого?"

Санджи потер подбородок и ответил - "Наверное, я сделаю в память о маме"

Зевс кивнул и сказал - "Тогда, наверное, не стоит делать её здесь. На самом деле на Острове Бездны есть хороший тату-салон, художник действительно хорош! Я сделал у неё несколько поправок, и теперь всё хорошо выглядит!"

Санджи выдохнул полный рот дыма и спросил – “О да?”

Зевс кивнул и ответил - "К тому же она очень милая. Она даже не взяла с меня денег... Хотя, возможно, это как-то связано с моим владением островом." - Санджи усмехнулся, а Зевс улыбнулся.

Робин, Токо, Фрэнки и Усопп присоединились к Зевсу и Санджи за столом, и Санджи пошел готовить еще собу. Зевс болтал с остальными о всякой всячине, а Санджи прислуживал им. Команда мирно ела собу, пока трое мужчин не подошли к Санджи и не сказали - "Знаешь, ты не платишь никаких налогов за защиту..."

Зевс был поражен и пробормотал - "Это моя территория!" - один из мужчин посмотрел на Зевса и сказал - "Проваливай!" - Зевс был ошеломлен и указал на себя, это было его здание! Куда ему уходить? Очевидно, трое мужчин понятия не имели, что происходит, и один из них прямо выбил чашу собы из рук Токо.

Воздух застыл, и вся группа уставилась на трех мужчин.

Один из прохожих вздохнул и сказал - "У этих троих довольно много смелости, чтобы связываться с "Безумным Демоном Правосудия" - он покачал головой и пошел в баню.

Трое мужчин услышали, что это был Безумный демон правосудия и побледнели. Они не узнали Зевса в шляпе и поняли, что им крышка. К счастью для них, Зевс даже не пошевелился. Санджи пинком отправил их всех через улицу.

Один из них слабо сказал - "Чертов повар собы! Даже если тебя поддерживает Безумный Демон, ты не избежишь нашей мести!” - он потряс кулаком и потащил своих друзей прочь.

Зевс коснулся своего носа и спросил - "Я стал покровителем?"

Санджи усмехнулся и сказал – “Извини, босс” - Зевс криво улыбнулся ему, какой босс, Санджи даже не платят...

Санджи сделал новую миску для Токо, и Токо смеялась, пока ела. Это еще больше укрепило тот факт, что Токо нравилась всем.

Токо допила свою миску и рассмеялась, прежде чем хлопнуть себя по лбу и сказать - "О нет! Я забыла о своей работе!” - она спрыгнула с колен Робин, но Зевс поймал ее за воротник.

Он поднял ее и повернул к себе, схватил салфетку и вытер ей рот, прежде чем бросить на землю. Команда и Токо в шоке уставились на Зевса, Зевс сам вздрогнул и потрогал свой нос, сказав - "Ах, прости."

Токо открыла рот в улыбке и обняла Зевса, прежде чем убежать. Зевс с улыбкой махнул ей рукой, и Фрэнки спросил - "Что это за босс Преступного мира..." - Усопп не мог поверить своим ушам, Санджи закрыл рот и сел, а Робин прикрыла рот рукой и сказала - "Вау…"

Зевс махнул рукой и сказал – “Как бы то ни было, это был пустяк. Она будет на глазах у всех гулять с ойранцами. Она должна выглядеть презентабельно, нет?"

Робин хихикнула и ответила - "Как скажешь"

Фрэнки хихикнул и сказал - "Кстати, отличное оправдание."

Зевс ворчал и пил из своей тыквы, не обращая внимания на смеющуюся над ним команду. Это был своего рода инстинкт, он даже не осознавал этого, пока не поставил ее на землю. Он вздохнул про себя и решил, что это потому, что скоро станет отцом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 82 (ч.5)
Глава 82 (ч.4)
Глава 82 (ч.3)
Глава 82 (ч.2)
Глава 82 (ч.1) Конец истории
Глава 81. Рафтель!
Глава 80 (ч.2)
Глава 80 (ч.1) Война изменившая мир!
Глава 79 (ч.2)
Глава 79 (ч.1) Эйс и Алисия
Глава 78 (ч.2)
Глава 78 (ч.1) Новый уровень
Глава 77 (ч.2)
Глава 77 (ч.1) За покупками!
Глава 76. Шестерёнки начинают вращаться!
Глава 75 (ч.2)
Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней
Глава 74 (ч.2)
Глава 74 (ч.1) Пьяное приключение
Глава 73 (ч.2)
Глава 73 (ч.1) Персефона и Зевс II
Глава 72 (ч.2)
Глава 72 (ч.1) Персефона и Зевс I
Глава 71 (ч.2)
Глава 71 (ч.1) Абсолютная Ярость
Глава 70 (ч.2)
Глава 70 (ч.1) Онигасима
Глава 69. Тюрьма
Глава 68. Террор
Глава 67 (ч.2)
Глава 67 (ч.1) Банкет
Глава 66 (ч.2)
Глава 66 (ч.1) Разговоры поздней ночью
Глава 65 (ч.2)
Глава 65 (ч.1) Тэнгоку Фунсай Рю
Глава 64 (ч.2)
Глава 64 (ч.1) Безумный Демон Правосудия
Глава 63 (ч.2)
Глава 63 (ч.1) Небесный Демон
Глава 62 (ч.2)
Глава 62 (ч.1) Бессмертный Двор Фей
Глава 61 (ч.2)
Глава 61 (ч.1) Решение Стусси
Глава 60 (ч.2)
Глава 60 (ч.1) Рокс
Глава 59 (ч.2)
Глава 59 (ч.1) Стусси
Глава 58 (ч.2)
Глава 58 (ч.1) Младенец
Глава 57. Вербовка
Глава 56 (ч.2)
Глава 56 (ч.1) Свадьба
Глава 55 (ч.2)
Глава 55 (ч.1) Чаепитие
Глава 54 (ч.2)
Глава 54 (ч.1) Бэдж
Глава 53 (ч.2)
Глава 53 (ч.1) Искушение дьявола
Глава 52 (ч.2)
Глава 52 (ч.1) Джерма
Глава 51 (ч.2)
Глава 51 (ч.1) Двор
Глава 50 (ч.2)
Глава 50 (ч.1) Награда
Глава 49 (ч.2)
Глава 49 (ч.1) Оковы Сломаны
Глава 48 (ч.2)
Глава 48 (ч.1) День в парке
Глава 47 (ч.2)
Глава 47 (ч.1) Предательство
Глава 46 (ч.2)
Глава 46 (ч.1) 12–й Ассасин
Глава 45 (ч.2)
Глава 45 (ч.1) Слёзы
Глава 44 (ч.2)
Глава 44 (ч.1) Мужской Романс
Глава 43 (ч.2)
Глава 43 (ч.1) Сабо
Глава 42 (ч.2)
Глава 42 (ч.1) Колизей
Глава 41. Хранитель
Глава 40 (ч.2)
Глава 40 (ч.1) Планы
Глава 39 (ч.2)
Глава 39 (ч.1) Возвращение
Глава 38 (ч.2)
Глава 38 (ч.1) Войд
Глава 37 (ч.2)
Глава 37 (ч.1) Город Бездны
Глава 36 (ч.3)
Глава 36 (ч.2)
Глава 36 (ч.1) Правительство
Глава 35 (ч.3)
Глава 35 (ч.2)
Глава 35 (ч.1) Дракон и Феникс
Глава 34 (ч.2)
Глава 34 (ч.1) Этернал Пос
Глава 33. Карина
Глава 32 (ч.2)
Глава 32 (ч.1) Тесоро
Глава 31 (ч.2)
Глава 31 (ч.1) Хаос
Глава 30 (ч.2)
Глава 30 (ч.1) Тень
Глава 29 (ч.2)
Глава 29 (ч.1) Тартар
Глава 28 (ч.2)
Глава 28 (ч.1) Приключение Бонни II
Глава 27. Приключение Бонни I
Глава 26 (ч.2)
Глава 26 (ч.1) Новости, потрясшие мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 (ч.2)
Глава 25 (ч.1) Отчаяние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 (ч.2)
Глава 24 (ч.1) Раздавленный
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 (ч.2)
Глава 23 (ч.1) Бонни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 (ч.3)
Глава 22 (ч.2)
Глава 22 (ч.1) Ассасины Зодиака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 (ч.2)
Глава 21 (ч.1) Коллекция CP9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 (ч.2)
Глава 20 (ч.1) Поезд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Поединок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 (ч.2)
Глава 18 (ч.1) Вотер 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. (ч.2)
Глава 17 (ч.1) Дэви Бэк Файт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (ч.3) Кондориано
Глава 16 (ч.2) Кондориано
Глава 16 (ч.1) Кондориано
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Белые Береты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 (ч.2) Импел Даун (18+)
Глава 14 (ч.1) Импел Даун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 (ч.2) Свидание
Глава 13 (ч.1) Свидание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 (ч.2) Мистер Принц
Глава 12 (ч.1) Мистер Принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 (ч.2) Эйс
Глава 11 (ч.1) Эйс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 (ч.2) Ненормальный?
Глава 10 (ч.1) Ненормальный?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 (ч.2) Гнев
Глава 9 (ч.1) Гнев
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 (ч.3) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.2) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.1) Прошлое и Громовой Дракон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 (ч.2) Логтаун
Глава 7 (ч.1) Логтаун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 (ч.2) Морская База Е–4
Глава 6 (ч.1) Морская База Е–4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Деревня Кокояси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Барати
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 (ч.2) Деревня Сиропа – 18+
Глава 3 (ч.1) Деревня Сиропа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 (ч.2)
Глава 2 (ч.1) Тренировка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Рождение Близнецов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.