/ 
Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 68. Террор
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Twins-of-the-Sea-Remastered.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067%20%28%D1%87.2%29/6331214/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%91%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8B%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%8F%20%28%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%29%20%7C%20%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D1%91%D0%BD%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2069.%20%D0%A2%D1%8E%D1%80%D1%8C%D0%BC%D0%B0/6331216/

Ван Пис: Близнецы моря (ремастеринг) | Завершён ✅ Глава 68. Террор

Зевс проснулся на следующее утро.

Он встал и вышел на балкон. Закурил сигарету и посмотрел на столицу, что-то напевая себе под нос и посмотрел за спину на двух спящих девушек. Он потер подбородок и расплылся, прежде чем исчезнуть, сказав - "Ширутон уведоми меня, если Орочи проснется или произойдет процессия в честь смерти Комурасаки."

Зевс пролетел по воздуху и очень быстро устремился в сторону своих молниеносных меток.

///

Через несколько минут

Зевс приземлился в городе Эбису. Он оглядел смеющихся людей и вздохнул про себя - "Мы их всех вылечим". Это нужно было сделать, потому что выглядело слишком печально. Он оставил свои мысли при себе и улыбнулся горожанам, прежде чем войти в дом, где находилась группа.

Зевс открыл дверь и увидел в основном парней, Ло оглянулся и спросил - "Где ты был?"

Зевс усмехнулся и спросил - "Ты не слышал о Бессмертном Дворе Фей? Это всё сделал я."

Ло покачал головой и ответил – “Не знаю, почему я ожидал чего-то меньшего..."

Зевс усмехнулся и сел, спросив - "Остальные ушли куда-то?"

Санджи сказал - "Я не знаю, куда делись девочки, а мохоголовый просто пропал. Чоппер отправился в тюрьму, чтобы освободить Луффи вместе с Момоносуке, маленькой девочкой и Кику."

Зевс кивнул и ответил - "Мохоголовый бродит вокруг, а девушки ушли в баню." - Санджи замер и тут же исчез, Зевс усмехнулся, а Ло вздохнул.

Зевс похлопал его по плечу и сказал - "Я тоже пойду, наверное они в МОЕЙ бане. Я вернусь завтра."

Ло кивнул, и Зевс ушел.

Зевс вернулся в свою комнату в доме куртизанок и сел.

В этот день ничего не произошло. Это было странно, Зевс не знал точного времени, но он ожидал, по крайней мере, процессию для Комурасаки. Он усмехнулся и предположил, что в данный момент Орочи имеет дело с более серьезной проблемой.

///

На следующее утро

Зевс снова появился в городе Эбису, но на этот раз с Бонни и Персефоной, которые были немного раздражены тем, что он оставил их вчера одних.

Зевс вошел в здание и улыбнулся всем, сказав - "Привет, ребят!" - все посмотрели на него и улыбнулись.

Зевс усмехнулся, сел, закурил сигарету и сказал - "Среди нас крыса! Но не бойтесь, бог красоты позаботится об этом. Я полагаю, что вчера девочки узнали, что Орочи ищет людей с татуировками на лодыжках в виде полумесяца?"

Нами кивнула и ответила - "Я не знаю, как они узнали!"

Зевс мрачно усмехнулся и обвел взглядом Кандзюро, прежде чем сказать - "Это не имеет значения, потому что я распространил новость, чтобы скрыть это."

Зевс прищелкнул языком и сказал - "Я бы здорово разозлился, если бы был крысой. Вся эта работа пошла насмарку. Должно быть он чувствуете себя настоящей собакой, лающей весь день для своего хозяина, но не приносящей никаких результатов."

Он пожал плечами и ухмыльнулся, сказав - "В любом случае, у Орочи сейчас большие проблемы."

Робин переспросила - "Большие проблемы?"

Зевс подмигнул и приложил палец к губам, когда сказал - "Это секрет", все были смущены, и Зевс усмехнулся, когда продолжил - "Скажем так, Орочи попал в небольшую аварию и потерял кое что важное…"

Зевс сделал паузу и злобно ухмыльнулся, когда добавил - "И это был не Комурасаки" - он усмехнулся и отпил из своей тыквы, прежде чем щелкнуть пальцами и сказать - "Кстати! Соберите всех улыбающихся жителей деревни."

Ло смутился и спросил - "Зачем?"

Зевс свистнул, и влетело облако, уронило чан и улетело, когда он ответил - "Очевидно, чтобы вылечить их."

Команда была в замешательстве, но самурай и Синобу ахнули и спросили - "Т-Ты можешь вылечить их!?"

Зевс ответил - "Уверен на 90%. Ученый, который создал эту проблему, сделал лекарство" - экипаж все еще был в замешательстве, и Нами спросила - "Подожди! О чем ты говоришь?!"

Зевс прочистил горло и ответил - "Все жители деревни на самом деле улыбаются и смеются из-за дефектных фруктов Смайл, загрязняющих их воду. Они физически не могут перестать смеяться, бедная маленькая Токо - это са…"

Зевс замер и сказал - "Тоноясу! Черт! Раздайте это деревенским!" - прежде чем бросить Бонни и Персефону Нами и выбежать за дверь.

Робин закричала - "Куда ты идешь?!"

Зевс ответил - "Отца Токо казнят! Чертов Орочи, я должен был убить его, когда у меня был шанс!" - его Королевская Воля вырвалась наружу, и он взревел, прежде чем пулей улететь в столицу.

Команда была поражена, они чувствовали гнев Зевса.

Ло сказал - "Немедленно отправляйтесь в столицу! Если он взбесится, Кайдо найдет нас!” – команда кивнула и ушла.

Тоноясу был распят и смеялся, говоря - "Секретное послание Кодзуки было просто шуткой! Ха-ха-ха, все это было создано мной! Орочи и все остальные попались на эту удочку! Ха-ха-ха-ха" - у расстрельной команды были свои сомнения.

Орочи прорычал - "Тоноясу!"

Тоноясу рассмеялся и, глядя на Орочи, сказал - "Ты трус! АХахахахах ты всегда им был, Орочи! Ха-ха-ха!”

Орочи рявкнул и завопил – “Огонь! Убейте его! Сейчас же!"

Команда выстрелила, и Тоноясу закрыл глаза, бормоча - "Токо, папе очень жаль…" - Но его смерть так и не наступила.

Перед Тоноясу мелькнула фигура, и все его тело стало черным, как смоль, когда пули попали в него.

Тоноясу открыл глаза и увидел перед собой черное кимоно с белыми драконами.

Гражданские подняли глаза и увидели Зевса, стоящего перед Тоноясу с кровоточащими пулевыми отверстиями внутри. Зевс напрягся и хмыкнул, он не ожидал, что они будут использовать пули из морского камня. Пули вылетели из его тела, и Зевс сердито зарычал, глядя на расстрельную команду.

Его Королевская воля вырвалась из тела и покрыла почти всю столицу, когда он прорычал - "Орочи!"

Орочи побледнел и упал навзничь, сказав - "З-Зуноширо! Что ты делаешь?!"

Зевс был в своей Гибридной форме, и его обратная шкала светилась чрезвычайно ярко. Вид у него был крайне угрожающий.

Остальные члены команды, Зоро, Хиери, Токо и жители города Эбису, наконец, прибыли, чтобы увидеть Зевса, покачивающего хвостом позади себя.

Зевс ударил хвостом по распятию, освобождив Тоноясу. Он махнул рукой, и Тоноясу опустился на землю рядом с Зоро.

Зевс рассмеялся и сказал - "Похоже, что отнять у тебя силу было недостаточно, Орочи. Позволь мне показать тебе, что такое настоящая сила!" - команда сказала - "О нет!" - когда черно-красное кольцо появилось за спиной Зевса, и он взревел в небо - "Красный Ад!"

Небо стало темно-красным, и появилась гроза, гроза поднялась, и красные дуги молний сердито потрескивали повсюду. Зевс хлопнул в ладоши, и громкий гул раздался из облаков, прежде чем появилась гигантская кроваво-красная голова дракона, она спустилась с небес и обвилась вокруг Зевса, угрожающе глядя на Орочи.

Горожане побледнели и поняли, что - "Безумный Демон Правосудия" получил свое имя не просто так. Орочи упал на землю, и под ним образовалась лужа. Команда была совершенно ошеломлена, и Ло проглотил слюну, спросив - "Это его истинная сила?" - команда даже не знала, что сказать, и Зевс был в полном бешенстве.

Кольца на его спине вращались все быстрее и быстрее, и красный дракон стал черным как смоль. Зевс всплыл на вершину и встал на голову дракона, сказав - "Время вышло, Орочи. После этого не останется ни души."

Зевс уже собирался отправить дракона вниз, когда увидел, что все остальные смотрят на него. Если дракон падет, их тоже не пощадят. Он посмотрел на Токо и увидел, что она испуганно смотрит на него. Он задрожал и вздохнул, прежде чем махнуть рукой, дракон развернулся и помчался к Дворцу Орочи.

Дракон полетел и разрушил весь дворец, пощадив дерево в форме полумесяца, но кроме этого, никакого замка вообще не осталось. Исчезло всё. Зевс щелкнул языком и сразу исчез, буря утихла, и они оба растворились в воздухе, как будто ничего и не было.

Короносуке наблюдал с крыши и с улыбкой кивнул головой, сказав - "Очень хорошо. Его еще можно научить!" - На самом деле он был готов остановить Зевса в любой момент, но он хотел посмотреть, сможет ли Зевс контролировать себя, если он падет, то больше не будет столицы.

Короносуке посмотрел в определенном направлении и исчез.

Экипаж вздохнул с облегчением, а остальные гражданские растерялись, они посмотрели туда, где находился Дворец, и убедились, что это не иллюзия. Токо огляделась в поисках Зевса, но не увидела его.

Зевс вернулся в опустевшую деревню Эбису и вошел в дом, прежде чем схватить чан и вынести его наружу. Он поставил его в центре города и написал записку, прежде чем оставить его на вершине чана и полностью исчезнуть.

Зевс вновь появился во Дворе Бессмертных Фей и сказал - "Ширутон! Мы уходим." - Появилась Ширутон и была сбита с толку, но все равно кивнула. Она ушла за вещами, а Зевс посмотрел на столицу, Короносуке появился позади него и спросил - "Убегаешь?"

Зевс не обернулся и сказал - "Я не создан быть боссом Якудзы."

Короносуке усмехнулся и спросил - "Почему? Потому что ты чуть не уничтожил столицу?" - Зевс молчал, и Короносуке тихо добавил – “Это из-за той маленькой девочки?”

Зевс вздрогнул, и Короносуке вздохнул - "Со всей силой, которая у тебя есть, одна испуганная маленькая девочка собирается остановить тебя?" - Зевс закурил сигарету, и Короносуке добавил – “Ты спас отца этой девушки, я уверен, что она ...”

Зевс прервал его и сказал – “Она была в ужасе. Как и остальные горожане. Ты сказал, что истинный босс Якудзы завоевывает сердца людей добротой, а не страхом. То, что я сделал, заставит их бояться меня всю оставшуюся жизнь."

Корносуке молчал и шел рядом с Зевсом, говоря - "Но в конце концов ты этого не сделал." - Зевс молчал, и Короносуке добавил – “Возможно я не знаю тебя толком, но я знаю, что тебе все равно, что думают люди. Так чего же ты боишься?"

Зевс ничего не ответил, и Короносуке продолжил - "Ты боишься взгляда этой маленькой девочки? Может быть, ты боишься, что теперь она будет смотреть на тебя по-другому? Несмотря на то, что ты спас ее отца от верной смерти?"

Зевс прорычал - "Хватит!"

Короносуке усмехнулся и сказал - "У тебя есть вся эта сила, но ты боишься ее использовать! Ты хотел уничтожить Орочи, но она остановила тебя, не люди, а только она. Неужели ты действительно позволишь такой маленькой шишке остановить тебя?" - Короносуке вздохнул и сказал - "Я недооценил тебя, если это так."

Бонни и Персефона появились в комнате, когда Зевс рявкнул – “И? Я был очень близок к тому, чтобы превратить всю столицу в пыль! Какая доброта? Теперь есть только страх, понимаешь? Ничего не изменится! Даже если я спас ее отца, даже если убью Кайдо и Орочи. Единственное, что они запомнят - это то, что они чуть не умерли от моей руки! Как я могу это изменить? Удалить их воспоминания? Извиниться? Я отказываюсь!"

Зевс сжал кулаки и сказал - "Действия, которые я совершил, имеют последствия. К несчастью для меня, я полностью сжег мост, поэтому поворачиваю назад. Я не хочу видеть страх в ее глазах, особенно по отношению ко мне, поэтому я просто уйду. Всё просто и понятно."

Короносуке усмехнулся еще сильнее и спросил - "Вот почему ты оставил лекарство от их болезни? Вот почему вы написали, что Тоноясу украл его у Кайдо, потому что они думали, что он умрет? Вот почему ты разрушил дворец Орочи?"

Зевс закрыл глаза, и Короносуке со вздохом продолжил - "Как ты можешь знать, боится ли она сейчас? Что, если она захочет поблагодарить тебя? Ты просто исчезнешь не узнав?"

Зевс выбросил сигарету с балкона под дождь и промолчал. Короносуке вздохнул и похлопал его по плечу, сказав - "Возможно, ты не считаешь себя хорошим боссом Якудзы, но в конце концов ты не потерял контроль и спас невинного человека. Который также оказался одним из моих друзей. За это я благодарю тебя. Однако, как твой советник, я должен сказать, что уходить сейчас-плохая идея, но я чувствую, что, если вы останетесь, все будет только хуже."

Зевс посмотрел на него, и Короносуке ухмыльнулся - "Думаю, я смогу удержать крепость, пока тебя не будет... Только не слишком долго, эти старые кости могут выдохнуться в любой день” - прежде чем он рассмеялся, Зевс улыбнулся и ничего не ответил, конечно же, Короносуке добавил – “Поскольку ты не потерял контроль, тебя все еще можно научить. Иди, приведи себя в порядок, а когда вернешься, придумай план, как завоевать сердца людей."

Короносуке помахал рукой и пошел прочь. Зевс проводил его взглядом, потом махнул рукой и снова посмотрел в окно. Бонни и Персефона молча вскочили на плечи Зевса. Появилась Ширутон, и Зевс сказал - "Мы идем в тюрьму. Передай Саятомо и О-Муме, что Короносуке некоторое время будет за главного, а я пойду улажу кое-какие дела."

Ширутон помолчала, прежде чем спросить - "Мы вернёмся?"

Зевс вздохнул и посмотрел на небо, когда ответил - "Я не знаю..."

Ширутон кивнула и сказала - "Все сделано." - Зевс махнул рукой, и Ширутон превратилась в колоду карт, упавшую в руки Зевса.

Зевс посмотрел на столицу, прежде чем прыгнуть на облако и улететь в сторону Шахтерской тюрьмы Удон.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 82 (ч.5)
Глава 82 (ч.4)
Глава 82 (ч.3)
Глава 82 (ч.2)
Глава 82 (ч.1) Конец истории
Глава 81. Рафтель!
Глава 80 (ч.2)
Глава 80 (ч.1) Война изменившая мир!
Глава 79 (ч.2)
Глава 79 (ч.1) Эйс и Алисия
Глава 78 (ч.2)
Глава 78 (ч.1) Новый уровень
Глава 77 (ч.2)
Глава 77 (ч.1) За покупками!
Глава 76. Шестерёнки начинают вращаться!
Глава 75 (ч.2)
Глава 75 (ч.1) Любовь двух жизней
Глава 74 (ч.2)
Глава 74 (ч.1) Пьяное приключение
Глава 73 (ч.2)
Глава 73 (ч.1) Персефона и Зевс II
Глава 72 (ч.2)
Глава 72 (ч.1) Персефона и Зевс I
Глава 71 (ч.2)
Глава 71 (ч.1) Абсолютная Ярость
Глава 70 (ч.2)
Глава 70 (ч.1) Онигасима
Глава 69. Тюрьма
Глава 68. Террор
Глава 67 (ч.2)
Глава 67 (ч.1) Банкет
Глава 66 (ч.2)
Глава 66 (ч.1) Разговоры поздней ночью
Глава 65 (ч.2)
Глава 65 (ч.1) Тэнгоку Фунсай Рю
Глава 64 (ч.2)
Глава 64 (ч.1) Безумный Демон Правосудия
Глава 63 (ч.2)
Глава 63 (ч.1) Небесный Демон
Глава 62 (ч.2)
Глава 62 (ч.1) Бессмертный Двор Фей
Глава 61 (ч.2)
Глава 61 (ч.1) Решение Стусси
Глава 60 (ч.2)
Глава 60 (ч.1) Рокс
Глава 59 (ч.2)
Глава 59 (ч.1) Стусси
Глава 58 (ч.2)
Глава 58 (ч.1) Младенец
Глава 57. Вербовка
Глава 56 (ч.2)
Глава 56 (ч.1) Свадьба
Глава 55 (ч.2)
Глава 55 (ч.1) Чаепитие
Глава 54 (ч.2)
Глава 54 (ч.1) Бэдж
Глава 53 (ч.2)
Глава 53 (ч.1) Искушение дьявола
Глава 52 (ч.2)
Глава 52 (ч.1) Джерма
Глава 51 (ч.2)
Глава 51 (ч.1) Двор
Глава 50 (ч.2)
Глава 50 (ч.1) Награда
Глава 49 (ч.2)
Глава 49 (ч.1) Оковы Сломаны
Глава 48 (ч.2)
Глава 48 (ч.1) День в парке
Глава 47 (ч.2)
Глава 47 (ч.1) Предательство
Глава 46 (ч.2)
Глава 46 (ч.1) 12–й Ассасин
Глава 45 (ч.2)
Глава 45 (ч.1) Слёзы
Глава 44 (ч.2)
Глава 44 (ч.1) Мужской Романс
Глава 43 (ч.2)
Глава 43 (ч.1) Сабо
Глава 42 (ч.2)
Глава 42 (ч.1) Колизей
Глава 41. Хранитель
Глава 40 (ч.2)
Глава 40 (ч.1) Планы
Глава 39 (ч.2)
Глава 39 (ч.1) Возвращение
Глава 38 (ч.2)
Глава 38 (ч.1) Войд
Глава 37 (ч.2)
Глава 37 (ч.1) Город Бездны
Глава 36 (ч.3)
Глава 36 (ч.2)
Глава 36 (ч.1) Правительство
Глава 35 (ч.3)
Глава 35 (ч.2)
Глава 35 (ч.1) Дракон и Феникс
Глава 34 (ч.2)
Глава 34 (ч.1) Этернал Пос
Глава 33. Карина
Глава 32 (ч.2)
Глава 32 (ч.1) Тесоро
Глава 31 (ч.2)
Глава 31 (ч.1) Хаос
Глава 30 (ч.2)
Глава 30 (ч.1) Тень
Глава 29 (ч.2)
Глава 29 (ч.1) Тартар
Глава 28 (ч.2)
Глава 28 (ч.1) Приключение Бонни II
Глава 27. Приключение Бонни I
Глава 26 (ч.2)
Глава 26 (ч.1) Новости, потрясшие мир
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 (ч.2)
Глава 25 (ч.1) Отчаяние
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 (ч.2)
Глава 24 (ч.1) Раздавленный
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 (ч.2)
Глава 23 (ч.1) Бонни
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 (ч.3)
Глава 22 (ч.2)
Глава 22 (ч.1) Ассасины Зодиака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 (ч.2)
Глава 21 (ч.1) Коллекция CP9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 (ч.2)
Глава 20 (ч.1) Поезд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Поединок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 (ч.2)
Глава 18 (ч.1) Вотер 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. (ч.2)
Глава 17 (ч.1) Дэви Бэк Файт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (ч.3) Кондориано
Глава 16 (ч.2) Кондориано
Глава 16 (ч.1) Кондориано
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Белые Береты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 (ч.2) Импел Даун (18+)
Глава 14 (ч.1) Импел Даун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 (ч.2) Свидание
Глава 13 (ч.1) Свидание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 (ч.2) Мистер Принц
Глава 12 (ч.1) Мистер Принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 (ч.2) Эйс
Глава 11 (ч.1) Эйс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 (ч.2) Ненормальный?
Глава 10 (ч.1) Ненормальный?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 (ч.2) Гнев
Глава 9 (ч.1) Гнев
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 (ч.3) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.2) Прошлое и Громовой Дракон
Глава 8 (ч.1) Прошлое и Громовой Дракон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 (ч.2) Логтаун
Глава 7 (ч.1) Логтаун
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 (ч.2) Морская База Е–4
Глава 6 (ч.1) Морская База Е–4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Деревня Кокояси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Барати
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 (ч.2) Деревня Сиропа – 18+
Глава 3 (ч.1) Деревня Сиропа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 (ч.2)
Глава 2 (ч.1) Тренировка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Рождение Близнецов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.