/ 
Пир Глава 44. Наследник, замысливший недоброе
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Feast.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043.%20%D0%91%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%81%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC/6241572/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045.%20%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%88%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%88%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B6/6503231/

Пир Глава 44. Наследник, замысливший недоброе

Увидев, как быстро спина принца исчезла за воротами, Су Нуан Нуан не смогла сдержать презрительной улыбки. Она повернулась, чтобы приказать Хун Лянь и Сян Юнь собрать много ивовых веток и сделать несколько плетеных корзин для свежих морепродуктов, но увидела, что две девушки прижимаются друг к другу с бледными лицами, дрожа от очевидного страха. Увидев, что она повернулась к ним, Сян Юнь сказала слабым голосом:

- Мисс, т-только что хозяин сказал, что з-здесь есть п-призраки...

- Просто обычная старая сцена, а вы обе до сих пор боитесь? - Су Нуан Нуан закатила глаза, - Можете винить своего хозяина за то, что он был узколобым и неоригинальным, пытаясь напугать меня такими глупыми трюками.

- А что такое «старая сцена»? - Сян Юнь и Хун Лянь озадаченно переглянулись.

Су Нуан Нуан беспомощно сказала:

- Это означает старые трюки, которые были использованы до такой степени, что они больше не работают. Ваш хозяин хочет, чтобы я вернулась во внутренний двор, я отказалась, и таким образом получился трюк с призраком. Эта сцена была прекрасно проиллюстрирована в «Жена более высокого уровня», так что я уж точно не буду бояться ее.

- А что такое «Жизнь более высокого уровня»? - Хун Лянь и Сян Юнь испуганно переглянулись. Почему каждое слово, вылетавшее из уст их госпожи, было бессмысленным?

- Это роман, ах, - сказав это, Су Нуан Нуан поняла, что она думает о романе, написанном белым цветком груши [1] из ее прошлой жизни. Очевидно, что эта книга не доступна здесь. Однако беспокоиться было не о чем. Хун Лянь и Сян Юнь не были со своей госпожой с самого детства, так что не должны быть в состоянии сказать, какие книги она читала, верно?

Сцена из книги внезапно пришла ей в голову, и она быстро сменила тему разговора и решила решить свою ситуацию в соответствии с этой книгой.

- На самом деле, давайте просто забудем о книге, мы здесь уже около полугода, кто-нибудь из вас действительно видел призрака? Если бы здесь действительно были призраки, разве они не появились бы сейчас?

- А что, если это нечто такое, что появляется только после того, как о нем упомянули? - эти двое, безусловно, были типичными девушками, и Хун Лянь, и Сян Юнь были чрезвычайно взволнованы.

- Тогда мы можем быть уверены, что эти призраки - актеры, нанятые вашим хозяином, или, возможно, даже сам хозяин, притворяющийся призраком. С его огромным ростом это было бы очень просто сделать, - Су Нуан Нуан серьезно кивнула головой.

- Откуда у мисс такая уверенность? - Хун Лянь и Сян Юнь явно нуждались в большем количестве заверений, чем это.

- Все это написано в романе.

Так как Су Нуан Нуан отвечала им так небрежно, Хун Лянь и Сян Юнь не могли убедить ее в обратном. Как бы то ни было, они никак не могли заставить мисс прислушаться к их доводам. Однако был еще один вопрос:

- Хозяин сказал, что здесь есть змеи, змеи, ах! Эти жуткие скользкие твари!

- На заднем дворе только огород, где же разросшаяся трава и деревья? Если там и есть какие-то змеи, то их, вероятно, принес туда ваш хозяин, - Су Нуан Нуан становилась все нетерпеливее. Эти две девушки, конечно, бесполезны, но почему же до сих пор ни одна из них не видела его истинной природы, все еще доверяя его словам как золоту?

- Это тоже написано в романе «Жизнь более высокого уровня»? - эти две служанки не имели ни малейшего представления о современных романах и искусстве составления заглавий, а потому неправильно расслышали название. Каким-то образом приняв «жену» за «жизнь» [2].

- Вот именно, - Су Нуан Нуан твердо кивнула.

Хун Лянь и Сян Юнь, « ......»

****

- Второй брат сегодня рано встал. Что? У тебя есть какие-то дела, которые тебе нужно сделать?

Это были пять самых жарких дней летних месяцев, и Дуань Тинсюань должен был рано отправиться ко двору, что означало, что он не мог пойти выпрашивать завтрак в Мэй Юэлу. Рассвет наступал около 3 или 5 утра, а эта женщина Нуан Нуан только соизволила бы проснуться около 7 утра. Таким образом, он позволил Си Пину усадить себя на лошадь, и оба, хозяин и слуга, достигли переднего двора как раз вовремя, чтобы увидеть Дуань Тинье, разодетого и о чем-то разговаривающего с привратником. Видя, что он тоже собирается уходить, Дуань Тинсюань быстро позвал его.

Когда Дуань Тинье услышал этот самый ненавистный голос, он проклял себя за то, что потрудился замедлить шаг и заговорить с привратником. Ну почему он не мог уйти на два шага раньше? Он действительно ненавидел этого своего старшего брата от всего сердца. С тех пор как они были детьми этот человек всегда был выдающимся, делая его собственные достижения незначительными.

Ясно, что его мать была любимицей отца, и он самый любимый сын, однако, с таким выдающимся препятствием перед ним, независимо от того, насколько отец благоволил ему, он никогда не сможет стать наследником. Почему? Ну, это еще потому, что за ситуацией следили глаза императора и императрицы.

Таким образом, Дуань Тинье ненавидел, проклинал и завидовал этому брату. Чем больше он не мог быть наследником, тем больше ему хотелось занять это место. Даже когда на них смотрят оба члена императорской четы, ну и что? Все, что ему нужно было сделать, это дождаться, пока старший брат совершит какую-нибудь большую ошибку и позволить его собственной матери говорить за него, разве отец не найдет способ сделать его наследником?

Однако самым отвратительным было то, что этот Дуань Тинсюань обладал проницательным характером, хитрым, как старый белохвостый лис. Не говоря уже о больших ошибках, даже маленьких ошибок нельзя было раскопать. Говорят, что судьбы в политическом климате императорских дворов похожи на погоду, дождь и буря чередовались странным образом. Для проницательного человека было бы нетрудно сделать титул для себя, так почему же этот его брат не отпустил маленький титул маркиза и не сделал себе имя побольше? Неужели ты не можешь позволить своему младшему брату унаследовать титул?

Естественно, такое мышление было немного экстремальным, но Дуань Тинье всегда видел в этом сводном брате занозу в глазу. Однако, как бы сильно он не ненавидел своего брата, Дуань Тинсюань все еще оставался старшим братом и наследником. Поэтому, сколько бы он ни проклинал его в своем сердце, он не осмеливался бросить ему вызов.

Что же касается Дуань Тинсюаня, то он почти не испытывал никаких чувств к этому младшему брату. Возможно, он мог чувствовать ненависть Дуань Тинье и развил привычку небрежно издеваться над ним всякий раз, когда ему этого хотелось. Насколько двуликим был этот человек, а? Жалкий Дуань Тинье только держал в животе плохие намерения, но не мог перехитрить своего умного старшего брата. Он мог только строить лишь небольшие планы за кулисами.

Он намеренно встал рано, чтобы избежать встречи со старшим братом, так почему же он должен был встретиться с Дуань Тинсюанем сейчас? Тем не менее, Дуань Тинье беспомощно поздоровался и сказал тихим голосом:

- У брата есть для меня задание?

- Нет, не совсем, я просто не видел тебя несколько дней, где ты был? - Дуань Тинсюань улыбнулся, подойдя ближе, похлопал брата по плечу и почти вытащил его за дверь. Любой наблюдающий за этой сценой был бы тронут - в то время как братья из других семей борются за власть, посмотрите, насколько интимно и близко эта пара братьев выглядит. Братская любовь между ними была очень трогательна. Никто из них не знал, что Дуань Тинье на самом деле был напуган до слез: что этот негодяй братец хочет от маленького меня? В эти дни с деньгами было довольно туго для меня тоже, ах.

- А куда мне было идти? Я еду в Бажоу на экскурсию, лошади там неплохие, и отец попросил меня выбрать для него четырех лошадей, - Дуань Тинье заставил себя улыбнуться и услышал, как Дуань Тинсюань рассмеялся.

- О, раз так, очень хорошо, когда ты приведешь лошадей, я хочу две из них.

- Старший брат, пожалуйста, не шути, что касается лошадей, то зачем они тебе нужны? В конюшне есть несколько породы Даван, и все они подарены тебе императором и наследным принцем, ах. С чего бы тебе вообще присматриваться к лошадям Бажоу?

Второй мастер Дуань действительно не мог этого вынести: этот негодяй действительно любил слишком сильно запугивать людей, используя любую возможность, это было просто слишком радикально.

На самом деле, даже Дуань Тинсюань почувствовал, что он, возможно, немного перегибает палку. На самом деле у него не было ничего особенного против этого младшего брата сегодня, он просто издевался над беднягой по привычке. Однако, в конце концов, он все еще принц с толстой кожей. После короткой паузы он громко сказал:

- Чем больше, тем лучше, кроме того, я хочу знать, совместимы ли породы Даван с другими хорошими породами лошадей, во всяком случае, убедись, что отправишь мне двух лошадей, когда придет время.

Очень хорошо, что я смог уйти после потери двух лошадей, это уже было неплохо. Дуань Тинье согласился и уже собирался смазать маслом ботинки и скатиться прочь [3], когда рука на его плече снова напряглась. Затем, жуткий смех Дуань Тинсюаня раздался над ними:

- К чему такая спешка? Я еще не закончил говорить. У тебя есть свободное время сегодня днем? Я чувствую себя очень счастливым сегодня, так что я буду сопровождать тебя.

- А потом оставить счет на меня? - Дуань Тинье искоса взглянул на старшего брата-лиса.

- Ты ведь хранитель денег в этом дворце, не думаешь же ты, что я должен платить? - лицо Дуань Тинсюаня было совершенно невинным, что едва не заставило Дуань Тинье сплюнуть кровью: твою мать, ты думаешь, я не знаю? Ты едва можешь дотронуться до дна карманных денег в своей руке, весь дворец в конце концов перейдет к тебе и вот теперь ты плачешь о бедности передо мной? Если небеса действительно справедливы, почему они не сделали тебя бедным по-настоящему?

Естественно, это были слова, которые он должен был подавить, только откуда взялись деньги Дуань Тинсюаня? Будучи ближайшим доверенным лицом императора и императрицы, хорошим другом четырех императорских князей, не говоря уже о близкой дружбе с кронпринцем, он даже в юные годы выполнял поручения императорской семьи. Кроме того, были имперские семейные предприятия и акции, где ежегодная премия сама по себе была невероятной. Сколько именно составляла эта невероятная сумма, никто толком не знал.

Если бы кто-нибудь спросил, этот лис определенно отрицал бы все, не было абсолютно никаких доказательств. Даже если бы у него были доказательства, он не осмелился бы ничего подтвердить. В конце концов, хотя он был младшим племянником императрицы, его существование можно было бы охарактеризовать как «нелюбимый тетушкой, нелюбимый дядей», если бы он даже осмелился поднять этот вопрос, разве они не воспользовались бы этой возможностью, чтобы раздавить его, как жука?

Когда Дуань Тинье подумал об этом, слезы почти упали с его глаз и он смирился с ролью злодея. Первоначально он также был кем-то, кто мог «красиво танцевать с длинными рукавами» [4]  и был «драгоценным камнем с восемью гранями»[5], однако императорская семья не видит его за Дуань Тинсюанем. Поэтому, как он мог не ненавидеть этого старшего брата? Сколько бы хлопот он ни причинил ему, все это было заслуженно, люди не уничтожают небо и землю просто так [6].

- Ты чего-то хочешь? Если это так, пожалуйста, говори сейчас, - Дуань Тинье понимал Дуань Тинсюаня, этого негодяя брата, который, вероятно, хотел видеть его несчастным и просто хотел кусок его плоти.

С таким же успехом он мог бы быстро покончить с этим и сэкономить свои деньги на обед.

- У меня кончились деньги, если ты торопишься, просто дай мне 1000 Лян денег на первоочередные расходы, - Дуань Тинсюань широко раскрыл свою львиную пасть и на мгновение заставил зрение Дуань Тинье почернеть.

- 1000 Лян? Где я могу найти такие деньги? - Дуань Тинье чуть не упал в обморок, этот негодяй все больше и больше выходил из-под контроля. Его требования становились все хуже и хуже. Подождите, он сказал, что если я спешу, он хочет 1000 Лян, что за… если я не спешу, он хочет 10 000 Лян?

Дуань Тинсюань посмотрел на своего второго брата и рассмеялся, он сказал искренним тоном:

- Тинье, ах, мы же братья, Что такое тысяча Лян серебра между братьями? Тебе действительно нужно выглядеть таким потрясенным? В прошлый раз, когда ты выполнял эту работу для заместителя управляющего Хан Чжоу, смеешь ли ты сказать, что не использовал мое имя? Я даже не сказал ни слова. Теперь я хочу всего лишь 1000 Лян, почему ты полон оправданий?

В тот момент, когда он услышал эти четыре слова - заместитель управляющего Хан Чжоу - лицо Дуань Тинье побелело. Он и заместитель управляющего Хан Чжоу имели деловые отношения, однако в тот день, когда сделка должна была быть заключена, эти люди оскорбили четырех имперских принцев. Дуань Тинье ради своего бизнеса должен был умиротворить четырех принцев, но не имея собственного влияния, использовал имя своего брата...

 

[1] Белый цветок груши – автор упоминает другой свой роман

[2] Жена на самом деле заменяется на «Chess Piece», шутка не переводится хорошо, это должен быть каламбур

[3] убегать

[4] кто-то с деньгами и связями

[5]отлично подходит для установления связей

[6] не причинит вреда без причины

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 213. Гнев
Глава 212. Открытый ход
Глава 211. Назревают неприятности
Глава 210. Рыбалка
Глава 209. Изысканная еда превыше всего
Глава 208. Личность раскрыта
Глава 207. Эмоционально взбудоражен
Глава 206.2. Двуличная пара
Глава 206.1. Двуличная пара
Глава 205. Словно удар молнии
Глава 204.2. Большое открытие
Глава 204.1. Большое открытие
Глава 203. Нисхождение Бессмертного
Глава 202. Вперед в Цзинь Лин
Глава 201. Решительность
Глава 200. Играть с огнем и обжечься
Глава 199. Недопонимание
Глава 198. Захват власти
Глава 197. Вознаграждение
Глава 196. Яркая луна поднимается над Небесной горой
Глава 195. Проникнуть в логово тигра
Глава 194. Внезапная перемена
Глава193. Отличный повод
Глава 192. Праздновать слишком рано
Глава 191. Землеройка
Глава 190. Выслеживание
Глава189. Своенравный
Глава188. Оставить разочарованным
Глава 187. Когда тебя ненавидят
Глава186. Сильнейший среди сильных
Глава185. Появление еще одного гурмана
Глава 184. Красавец с картины
Глава183. Признай свои собственные недостатки
Глава 182. Пределы маленького маркиза
Глава 181. Смена сценария
Глава 180. В Цзян Нань!
Глава 179. Сменить лицо
Глава 178. Китайский Новый Год
Глава 177. Внимание маленького маркиза
Глава 176. Техника укрощения мужа
Глава 175. Еда, еда, еда
Глава 174. Плавный ход
Глава 173. Суровая критика
Глава 172. Милосердие (2)
Глава 171. Милосердие
Глава 170. Ужасная ситуация
Глава 169. Человек позади нее
Глава 168. Провокация
Глава 167. Детские мысли
Глава 166. Жир правит миром
Глава 165. Обезуметь от ненависти
Глава 164. Щедрое пожертвование
Глава 163. Свидетельство
Глава 162. Дерзкая подстава
Глава 161. Начало хорошего шоу
Глава 160. Поднять камень только для того, чтобы уронить его на собственную ногу
Глава 159. Кинжал, спрятанный в советах
Глава 158. Плакать без слез
Глава 157. Очарование денег
Глава 156. Безутешное горе
Глава 155. Подозрение
Глава 154. Спасение
Глава 153. Угроза для жизни
Глава 152. Коварный план
Глава 151. Кража еды
Глава 150. Секрет, потрясший мир
Глава 149. Известие о смерти
Глава 148. Странное представление
Глава 147. Подсчет цыплят до осени
Глава 146. Разжечь ссору
Глава 145. Открытые действия
Глава 144. Недовольство в доме
Глава 143. Хорошее шоу
Глава 142. Ущерб
Глава 141. Принять удар
Глава 140. Превращение металла в золото
Глава 139. Альтернативный способ утешения
Глава 138. Распахните главные ворота
Глава 137. Прогулка под луной
Глава 136. Благодарность
Глава135. Отличить правильное от неправильного
Глава 134. Фамильярность порождает презрение
Глава 133. Лишь бы ты была жива
Глава 132. Признание в любви
Глава 131. Прибытие подкрепления
Глава 130. Рукопашный бой
Глава 129. Начало атаки
Глава 128. Кот–разбойник
Глава 127. Битва сверхъестественных сил
Глава 126. Мозг выходит из строя под давлением
Глава 125. На старт... Внимание... Ешьте!
Глава 124. Развертывание войск для отвлечения внимания
Глава 123. Бандиты делают свой ход
Глава 122. Жить так, как я хочу
Глава 121. Смело шагнуть вперед
Глава 120. Чрезвычайное реагирование
Глава 119. Путь к отступлению отрезан
Глава 118. Внезапная перемена
Глава 117. Настоятельно призвать
Глава 116. Назревающая беда
Глава 115. Великолепное заблуждение
Глава 114. Великие перемены
Глава 113. Больше не в силах сдерживаться
Глава 112. Когда радость превращается в печаль
Глава 111. Все смотрят на тебя
Глава 110. Завышенные ожидания
Глава 109. Вся банда
Глава 108. Запачкаться чужими чернилами
Глава 107. Юбилейный банкет
Глава 106. Суровая подготовка
Глава 105. Невероятно трогательно
Глава 104. Отступление
Глава 103. Меню для юбилея
Глава 102. Ударить себя по лицу
Глава 101. Познать истинную природу
Глава 100. Страдания старшего брата
Глава 99. Бедный второй молодой господин
Глава 98. Слишком хорошо понял
Глава 97. Невыразимое
Глава 96. Разговоры о красоте
Глава 95. Иррациональная ярость
Глава 94. Грандиозный успех
Глава 93. Теперь у вас есть поддержка
Глава 92. Каждому свое
Глава 91. Никто не смеет управлять
Глава 90– Императорская Семья
Глава 89. Императорский дворец
Глава 88. Страшная догадка
Глава 87. Жизнь подобна снежному полю
Глава 86. Сходство с первого взгляда
Глава 85. Альтернативный вариант холодного блюда
Глава 84. Наглый обман
Глава 83– Выдвигайте Свои Идеи
Глава 82– Взаимный гнев
Глава 81. Редкий нежный момент
Глава 80. Пригласить на обед
Глава 79. Незаметное влияние
Глава 78. Полная победа
Глава 77. Достижение компромисса
Глава 76. Грубое насилие
Глава 75. Запугать силой
Глава 74. Прибытие Первой госпожи
Глава 73. Тяжело раненный Чжао Чай
Глава 72. Подавляющее большинство голосов
Глава 71. Отсутствие честолюбия
Глава 70. Человек против петуха
Глава 69. Понять ситуацию
Глава 68. Что происходит, когда вы придираетесь
Глава 67. Одолжить нож
Глава 66. Буря в кабинете
Глава 65. Парфюмерия и макияж
Глава 64. Нет иного выбора кроме самообмана
Глава 63. Тайная супружеская дискуссия
Глава 62. Сменить тему разговора
Глава 61. Травма
Глава 60. Слова, которые сбываются
Глава 59. Предательские мысли
Глава 58. Мотивация
Глава 57. Сжалиться
Глава 56. Беспощадно нарушить свое слово
Глава 55. Исполнение желаний
Глава 54. Спасение
Глава 53. Огонь молнии
Глава 52. Познай самого себя
Глава 51. Коты вперед парней
Глава 50. Демонстрация силы
Глава 49. Превращение врага в друга
Глава 48. Снова посетить кухню
Глава 47. Глубокие слова
Глава 46. Нельзя избежать
Глава 45. Успешный шантаж
Глава 44. Наследник, замысливший недоброе
Глава 43. Бежать с поражением
Глава 42. Жалобы
Глава 41. Кто в кого влюбился
Глава 40. Сведение счетов
Глава 39. Так вот оно что
Глава 38. Блестяще вести себя под давлением
Глава 37. Быть отруганным матерью
Глава 36. Очень неинтересно
Глава 35. Ты согрешил, тебе и платить
Глава 34. Хобби принца
Глава 33. Подстрекательство
Глава 32. Сварливая жена
Глава 31. Детективная работа
Глава 30. Мечты и фантазии
Глава 29. Разговор бабушки и внука
Глава 28. Различные скрытые мнения
Глава 27. Постановка шоу
Глава 26. (Дуань У) Фестиваль Лодок–драконов
Глава 25. Расстаться на плохих условиях
Глава 24. Кули
Глава 23. Ради изысканной пищи
Глава 22. Торг
Глава 21. Преодоление разрыва поколений
Глава 20. Боевое построение одиночной змеи
Глава 19. Доклад
Глава 18. Худший результат
Глава 17. Большое нападение
Глава 16. Потерять лицо
Глава 15. Госпожа Юн здесь
Глава 14. Чтобы подразнить
Глава 13. Жадность
Глава 12. Понимающий принц
Глава 11. Три марионетки
Глава 10– Ты выиграла!
Глава 9. Гигантская крыса
Глава 8– Зловещие предчувствия
Глава 7– Абсолютное поражение
Глава 6– Скрещенные мечи
Глава 5. Непостоянный
Глава 4– Хаос на кухне
Глава 3. Сноб
Глава 2– Дела обстоят не очень хорошо
Глава 1– Перенесенный гурман
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.