/ 
Пир Глава 179. Сменить лицо
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Feast.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20178.%20%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BE%D0%B4/6241707/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20180.%20%D0%92%20%D0%A6%D0%B7%D1%8F%D0%BD%20%D0%9D%D0%B0%D0%BD%D1%8C%21/6241709/

Пир Глава 179. Сменить лицо

- Си Пин, это совершенно неожиданный для тебя навык, - Су Нуан Нуан ахнула от изумления, когда произошло превращение.

Си Пин рассмеялся:

- Когда мастер был совсем молодым человеком, он любил переодеваться во всевозможных персонажей и смешиваться с простыми людьми. Как его слуга, я оказывался втянут во все его приключения, и, в конце концов, стал хорош в этом. Если госпожа хочет научиться, вам хватит меньше десяти дней, чтобы освоить мастерство.

- Не надо, не надо, я вообще не интересуюсь косметикой, - Су Нуан Нуан все еще протестующе замахала рукой, когда Дуань Тинсюань встал и велел ей сесть на табурет.

Она удивленно посмотрела на них:

- Подождите... Си Пин собирается накрасить меня тоже? Разве у тебя нет для меня маски из человеческой кожи?

У нее не было никаких проблем с тем, чтобы Си Пин накрасил ее, но этому юноше должно быть уже около 17 или 18 лет, верно? Конечно, это нарушило бы тот принцип, которым так одержимы древние, что мужчина и женщина не должны находиться близко?

- Какая маска из человеческой кожи? - подозрительно спросил Дуань Тинсюань, - Разве я не говорил тебе, что эти твои фантастические книги отравят твой разум? Ты действительно веришь, что все это реально? Даже если такие маски существуют, осмелишься ли ты надеть их на свое лицо? Тебе не кажется, что они жуткие? Даже если ты не боишься, ощущение того, что что-то прилипает ко всему лицу весь день, просто ужасно, ах. Более того, если ты снимешь ее ночью, что будет, если кто-то тебя увидит? Твой секрет будет раскрыт, как только они увидят твое лицо. Поэтому все эти вещи - просто истории, предназначенные для того, чтобы обмануть людей.

Дуань Тинсюань был прав. Хотя человеческая маска может звучать благоговейно и таинственно, на самом деле она была довольно непрактичной и жуткой, если действительно подумать об этом. Поэтому Су Нуан Нуан могла только смириться и сесть на табурет. Ее волосы встали дыбом, когда Дуань Тинсюань взял со стола маленький нож, и она спросил высоким голосом:

- Что ты делаешь?

- Помогаю тебе с макияжем, - Дуань Тинсюань поднял маленький нож и искоса посмотрел на свою жену, - Ты действительно думаешь, что я позволю Си Пину трогать твое лицо своими грязными лапами? О чем ты только думала? Конечно, я буду тем, кто сделает тебе макияж.

- Господин, грязные лапы этого ничтожества только что наложили грим на ваше лицо, какой великий грех мы совершили, - Си Пин «горько» извинился со стороны, думая: у этого мастера есть плохая привычка «ломать мосты после переправы через реку [1]».

- Заткнись, хватит. Ты нам здесь больше не нужен. Иди в свою комнату и спи, - как и ожидалось, Дуань Тинсюань был тем мастером, который «убивает осла, когда шлифовка закончена[2]». Си Пин понял по взгляду этого неблагодарного хозяина, что ему пора уходить. Иначе он действительно оказался бы мертвым ослом.

 - Не уходи пока, Си Пин, - приказала Су Нуан Нуан, а затем подозрительно посмотрела на Дуань Тинсюаня, - А вы действительно умеете пользоваться косметикой? Почему мне кажется, что здесь происходит что-то подозрительное? Я бы предпочла, чтобы Си Пин сделал мне макияж.

- Неужели ты совсем не веришь в своего мужа? - лицо Дуань Тинсюаня вытянулось, когда он жалобно уставился на Су Нуан Нуан.

- Дело не в том, что я не верю в вас. Просто я совершенно вам не доверяю, - Су Нуан Нуан не стала утруждать себя сбивчивыми словами, отчего лицо ее мужа стало еще более несчастным:

- Не важно, доверяешь ты мне или нет, просто сдайся. Или ты позволишь мне сделать тебе макияж, или будешь ходить со своим собственным лицом. Хрупкая на вид дама, у которой муж с таким простым лицом, как у меня, это бросается в глаза, не так ли?

- Вы собираетесь превратить меня в демона? - закричала Су Нуан Нуан. Перед ее мысленным взором промелькнули образы преувеличенно некрасивых женщин с кривыми зубами, полосками вместо бровей и губами-сосисками. Она вздрогнула.

- В этом нет необходимости, - твердо сказал Дуань Тинсюань, - Самое лучшее - это достичь предельной простоты. Лицо такое же обычное, как соль.

- Это тоже очень шокирует, понимаете? Ни в коем случае, я все еще хочу, чтобы Си Пин сделал это, - Су Нуан Нуан выстрелила в ответ. Однако Дуань Тинсюань решил позволить своему мужскому шовинизму проявить себя сегодня и насильно сделал макияж своей жене. Что же касается Си Пина, то этот хитрый слуга уже догадался, что произойдет, и уже умчался перед главным событием.

Как только испытание закончилось, Су Нуан Нуан с тревогой подошла к зеркалу. На нее смотрело красивое девичье лицо. Только лицо у нее немного округлилось, глаза слегка уменьшились, но, слава Богу, нигде не было видно ни единой бородавки или большой родинки. Хотя ее брови стали немного толще, это было далеко не то, что она себе представляла. Рот у нее тоже стал чуть полнее, но совсем не так, как она ожидала. Короче говоря, она все еще была красивой женщиной.

Су Нуан Нуан вздохнула с облегчением. Несмотря ни на что, похоже, Дуань Тинсюань действительно сдержал свою руку, когда дело касалось ее макияжа. Она решила, что он, наверное, не хочет каждый день смотреть на жутко уродливое чудовище с торчащими бровями и колбасными губами. Это было бы слишком кошмарно, ах.

Рано утром следующего дня Су Нуан Нуан проснулась, чувствуя себя немного подавленной. Ну, нет ничего страшного в том, чтобы выйти подышать свежим воздухом, верно? Как только она открыла дверь, то заметила остроглазого юношу, слонявшегося по коридору в ожидании гостей.

Как только он увидел, что она выходит, он быстро поднял голову и обаятельно ей улыбнулся. Су Нуан Нуан была сбита с толку внезапным дружелюбием: эй, только не говорите мне, что этот парень собирается напасть на меня так рано утром? Пусть небо защитит этого юношу, если Дуань Тинсюань почувствует ваше намерение, вас бросят в реку, чтобы накормить черепах.

При этой мысли Су Нуан Нуан быстро сузила глаза и пристально посмотрела на этого маленького человечка. С холодным ворчанием она спустилась вниз. Она поздравила себя с таким добрым поведением. Если этот парень отступит, он сможет сберечь свою жизнь. В конце концов, спасение одной жизни приносит больше пользы, чем строительство семиуровневой пагоды.

Кто бы мог подумать, что после прогулки по первому этажу она снова встретит этого юношу на своем пути наверх: напряженность юноши действительно возросла, когда он бросился вперед с улыбкой, почти протянув руку, чтобы схватить ее за руку. Су Нуан Нуан отшатнулась в шоке: человек, который лебезит перед тобой без всякой причины, должен иметь злые намерения. Неужели этот сопляк больше не хочет жить своей жизнью? Хм, может быть, это и хорошо, если Дуань Тинсюань захватит его в плен? Было бы неплохо избавиться от извращенца ради безопасности всех ее соотечественниц.

Она как раз обдумывала это, когда Дуань Тинсюань вышел из комнаты. Увидев настороженное выражение лица Су Нуан Нуана и юношу, он с любопытством спросил:

- Лань-Эр, что случилось?

Поскольку они оба изменили свою внешность для поездки в Цзян Нань, они, естественно, не могли использовать свои настоящие имена. Маскировочное имя Дуань Тинсюаня было Лян Шу, а Су Нуан Нуан - Ван Лань. Совершенно обычные имена, которые никак не были связаны с их первоначальными именами.

- Этот сопляк пытается флиртовать со мной, - сердито рявкнула Су Нуан Нуан.

Первоначально Дуань Тинсюань хотел, чтобы она вела себя как теплая, нежная маленькая жена, слабая душа, над которой жестоко издевается ее свекровь. К несчастью, услышав это предложение, жена несколько раз ударила его кулаком и даже пнула ногой, давая понять, каково ее мнение. Таким образом, он мог только позволить Су Нуан Нуан играть сварливую жену, в то время как он играл мужа-подкаблучника.

- Это он? - Дуань Тинсюань недоверчиво посмотрел на юношу.

Юноша отчаянно закричал:

- Госпожа, этот человек несправедливо обвинен, а... - он еще не закончил причитать, когда Дуань Тинсюань впился в него взглядом. Вспомнив свое нынешнее прикрытие, он сменил тактику и завопил, - Невестка, ты несправедливо обвинила этого младшего брата.

- Он... - Су Нуан Нуан открыла было рот, но тут же закрыла его. Затем она молча закрыла лицо руками.

Дуань Тинсюань кивнул:

- К счастью, здесь никого нет. В будущем вам двоим следует следить за своими словами. Пойдем, мы позавтракаем внизу перед отъездом. А-Ченг, ты что-нибудь выяснил?

Маленький маркиз был явно гением, поскольку сразу же вошел в образ. Си Пин быстро последовал его примеру и сказал тихим голосом:

- Нет, я боюсь, что никто на самом деле не заинтересован в передвижениях старшего брата или невестки. Однако, если вы вообще не появитесь на горе Ни Ту, кто-то может что-нибудь заподозрить.

 

 

[1] ломать мосты после переправы через реку - бросать своего благодетеля после достижения своей цели

[2] убейте осла, когда шлифовка закончена - избавьтесь от кого-то, как только они перестанут быть полезными

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 213. Гнев
Глава 212. Открытый ход
Глава 211. Назревают неприятности
Глава 210. Рыбалка
Глава 209. Изысканная еда превыше всего
Глава 208. Личность раскрыта
Глава 207. Эмоционально взбудоражен
Глава 206.2. Двуличная пара
Глава 206.1. Двуличная пара
Глава 205. Словно удар молнии
Глава 204.2. Большое открытие
Глава 204.1. Большое открытие
Глава 203. Нисхождение Бессмертного
Глава 202. Вперед в Цзинь Лин
Глава 201. Решительность
Глава 200. Играть с огнем и обжечься
Глава 199. Недопонимание
Глава 198. Захват власти
Глава 197. Вознаграждение
Глава 196. Яркая луна поднимается над Небесной горой
Глава 195. Проникнуть в логово тигра
Глава 194. Внезапная перемена
Глава193. Отличный повод
Глава 192. Праздновать слишком рано
Глава 191. Землеройка
Глава 190. Выслеживание
Глава189. Своенравный
Глава188. Оставить разочарованным
Глава 187. Когда тебя ненавидят
Глава186. Сильнейший среди сильных
Глава185. Появление еще одного гурмана
Глава 184. Красавец с картины
Глава183. Признай свои собственные недостатки
Глава 182. Пределы маленького маркиза
Глава 181. Смена сценария
Глава 180. В Цзян Нань!
Глава 179. Сменить лицо
Глава 178. Китайский Новый Год
Глава 177. Внимание маленького маркиза
Глава 176. Техника укрощения мужа
Глава 175. Еда, еда, еда
Глава 174. Плавный ход
Глава 173. Суровая критика
Глава 172. Милосердие (2)
Глава 171. Милосердие
Глава 170. Ужасная ситуация
Глава 169. Человек позади нее
Глава 168. Провокация
Глава 167. Детские мысли
Глава 166. Жир правит миром
Глава 165. Обезуметь от ненависти
Глава 164. Щедрое пожертвование
Глава 163. Свидетельство
Глава 162. Дерзкая подстава
Глава 161. Начало хорошего шоу
Глава 160. Поднять камень только для того, чтобы уронить его на собственную ногу
Глава 159. Кинжал, спрятанный в советах
Глава 158. Плакать без слез
Глава 157. Очарование денег
Глава 156. Безутешное горе
Глава 155. Подозрение
Глава 154. Спасение
Глава 153. Угроза для жизни
Глава 152. Коварный план
Глава 151. Кража еды
Глава 150. Секрет, потрясший мир
Глава 149. Известие о смерти
Глава 148. Странное представление
Глава 147. Подсчет цыплят до осени
Глава 146. Разжечь ссору
Глава 145. Открытые действия
Глава 144. Недовольство в доме
Глава 143. Хорошее шоу
Глава 142. Ущерб
Глава 141. Принять удар
Глава 140. Превращение металла в золото
Глава 139. Альтернативный способ утешения
Глава 138. Распахните главные ворота
Глава 137. Прогулка под луной
Глава 136. Благодарность
Глава135. Отличить правильное от неправильного
Глава 134. Фамильярность порождает презрение
Глава 133. Лишь бы ты была жива
Глава 132. Признание в любви
Глава 131. Прибытие подкрепления
Глава 130. Рукопашный бой
Глава 129. Начало атаки
Глава 128. Кот–разбойник
Глава 127. Битва сверхъестественных сил
Глава 126. Мозг выходит из строя под давлением
Глава 125. На старт... Внимание... Ешьте!
Глава 124. Развертывание войск для отвлечения внимания
Глава 123. Бандиты делают свой ход
Глава 122. Жить так, как я хочу
Глава 121. Смело шагнуть вперед
Глава 120. Чрезвычайное реагирование
Глава 119. Путь к отступлению отрезан
Глава 118. Внезапная перемена
Глава 117. Настоятельно призвать
Глава 116. Назревающая беда
Глава 115. Великолепное заблуждение
Глава 114. Великие перемены
Глава 113. Больше не в силах сдерживаться
Глава 112. Когда радость превращается в печаль
Глава 111. Все смотрят на тебя
Глава 110. Завышенные ожидания
Глава 109. Вся банда
Глава 108. Запачкаться чужими чернилами
Глава 107. Юбилейный банкет
Глава 106. Суровая подготовка
Глава 105. Невероятно трогательно
Глава 104. Отступление
Глава 103. Меню для юбилея
Глава 102. Ударить себя по лицу
Глава 101. Познать истинную природу
Глава 100. Страдания старшего брата
Глава 99. Бедный второй молодой господин
Глава 98. Слишком хорошо понял
Глава 97. Невыразимое
Глава 96. Разговоры о красоте
Глава 95. Иррациональная ярость
Глава 94. Грандиозный успех
Глава 93. Теперь у вас есть поддержка
Глава 92. Каждому свое
Глава 91. Никто не смеет управлять
Глава 90– Императорская Семья
Глава 89. Императорский дворец
Глава 88. Страшная догадка
Глава 87. Жизнь подобна снежному полю
Глава 86. Сходство с первого взгляда
Глава 85. Альтернативный вариант холодного блюда
Глава 84. Наглый обман
Глава 83– Выдвигайте Свои Идеи
Глава 82– Взаимный гнев
Глава 81. Редкий нежный момент
Глава 80. Пригласить на обед
Глава 79. Незаметное влияние
Глава 78. Полная победа
Глава 77. Достижение компромисса
Глава 76. Грубое насилие
Глава 75. Запугать силой
Глава 74. Прибытие Первой госпожи
Глава 73. Тяжело раненный Чжао Чай
Глава 72. Подавляющее большинство голосов
Глава 71. Отсутствие честолюбия
Глава 70. Человек против петуха
Глава 69. Понять ситуацию
Глава 68. Что происходит, когда вы придираетесь
Глава 67. Одолжить нож
Глава 66. Буря в кабинете
Глава 65. Парфюмерия и макияж
Глава 64. Нет иного выбора кроме самообмана
Глава 63. Тайная супружеская дискуссия
Глава 62. Сменить тему разговора
Глава 61. Травма
Глава 60. Слова, которые сбываются
Глава 59. Предательские мысли
Глава 58. Мотивация
Глава 57. Сжалиться
Глава 56. Беспощадно нарушить свое слово
Глава 55. Исполнение желаний
Глава 54. Спасение
Глава 53. Огонь молнии
Глава 52. Познай самого себя
Глава 51. Коты вперед парней
Глава 50. Демонстрация силы
Глава 49. Превращение врага в друга
Глава 48. Снова посетить кухню
Глава 47. Глубокие слова
Глава 46. Нельзя избежать
Глава 45. Успешный шантаж
Глава 44. Наследник, замысливший недоброе
Глава 43. Бежать с поражением
Глава 42. Жалобы
Глава 41. Кто в кого влюбился
Глава 40. Сведение счетов
Глава 39. Так вот оно что
Глава 38. Блестяще вести себя под давлением
Глава 37. Быть отруганным матерью
Глава 36. Очень неинтересно
Глава 35. Ты согрешил, тебе и платить
Глава 34. Хобби принца
Глава 33. Подстрекательство
Глава 32. Сварливая жена
Глава 31. Детективная работа
Глава 30. Мечты и фантазии
Глава 29. Разговор бабушки и внука
Глава 28. Различные скрытые мнения
Глава 27. Постановка шоу
Глава 26. (Дуань У) Фестиваль Лодок–драконов
Глава 25. Расстаться на плохих условиях
Глава 24. Кули
Глава 23. Ради изысканной пищи
Глава 22. Торг
Глава 21. Преодоление разрыва поколений
Глава 20. Боевое построение одиночной змеи
Глава 19. Доклад
Глава 18. Худший результат
Глава 17. Большое нападение
Глава 16. Потерять лицо
Глава 15. Госпожа Юн здесь
Глава 14. Чтобы подразнить
Глава 13. Жадность
Глава 12. Понимающий принц
Глава 11. Три марионетки
Глава 10– Ты выиграла!
Глава 9. Гигантская крыса
Глава 8– Зловещие предчувствия
Глава 7– Абсолютное поражение
Глава 6– Скрещенные мечи
Глава 5. Непостоянный
Глава 4– Хаос на кухне
Глава 3. Сноб
Глава 2– Дела обстоят не очень хорошо
Глава 1– Перенесенный гурман
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.