/ 
Мутант лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027%E2%80%93%20%D0%9C%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F/6102825/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20176%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0/6297464/

Мутант лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи

День 6-12: 27 утра-класс 2-го этажа, здание 4-го класса, начальная школа Куинс-Роу, район Куинс-Роу а, Бакур-Сити, Кавит

— Отец, почему бы тебе сначала не отдохнуть? Уже за полночь, верно? Это будет плохо для вашего тела.»

— Сказал Кин, усаживаясь на импровизированную подстилку, расстеленную на полу класса, куда его привели отец и друг детства. Он уставился на отца, который собирался еще раз выйти посреди ночи, чтобы понаблюдать за происходящим в поселке.

-Я в порядке, Кин. Я просто отдам несколько срочных приказов и вернусь отдохнуть. Сначала вы отдыхаете, так как ваше тело все еще слабо. Сначала ты должен восстановить свои силы.»

— С улыбкой сказал капитан дела Роза, прежде чем выйти из класса.

Кин уставился на удаляющуюся фигуру отца, закрывшего за собой дверь. Он не мог избавиться от ощущения, что видит сон.

Его звали Кин дела Роза, сын капитана 7-го спасательного отряда Симеона дела розы и друга детства Ирен Маккарран.

Там, в Бэй-Сити, он должен был быть одним из членов 7-го спасательного отряда под командованием своего отца, но по какой-то причине в последний момент его поменяли с кем-то другим, и он был помещен в отвратительный 15-й отряд, который был группой солдат под командованием противостоящей фракции. Из-за этого генерал Перес не мог не сыграть свою роль, и Кин снова был переведен в 11-ю эскадрилью, которая также находилась под командованием генерала.

Им было поручено собрать уцелевших рабочих в промышленной зоне в Бакур-Кавите. Место было выбрано не потому, что оно было ближе всего, а потому, что оно находилось в месте с меньшей опасностью. Однако, похоже, ему не повезло.

Они расчищали одну из строительных площадок, где стояло здание, которое еще не было закончено, чтобы спасти нескольких строителей, оказавшихся в ловушке на самом высоком законченном этаже здания. Однако пока они пробирались в недостроенное здание, сверху что-то упало. Она выпала на него из всех солдат в их команде. Как же ему не повезло!

Из-за того, что эта штука упала ему на голову, он был дезориентирован. Только когда он почувствовал жгучую боль в левом запястье и услышал внезапные выстрелы, ему удалось прийти в себя. Однако было уже слишком поздно. Его уже укусили.

На самом деле на него упал маленький зараженный мальчик, который, казалось, мог лазить по вертикальным поверхностям. Когда они осмотрели тело ребенка, на его руке было несколько заостренных костистых наростов. Посмотрев на стену, с которой упал ребенок, они увидели дырки в бетоне, которые могла просверлить рука ребенка, используя эти костяные наросты на его руках.

Его немедленно поместили в карантин. К счастью, в отличие от фильмов и телевизионных драм, где от укушенных немедленно избавлялись, у него еще оставалась надежда. До тех пор, пока человек, которого укусили, не превратился в зараженного немедленно, у него был шанс стать Мутатором. Благодаря этому он не впал в отчаяние и держался за эту маленькую надежду.

Он действительно стал Мутатором, к сожалению, неудачником.

Кин повернулся к Айрин, которая спала рядом с ним, устав плакать. Он улыбнулся, и ему невольно захотелось рассмеяться, когда он увидел ее по-детски плачущее лицо, а из носа даже капали сопли. И все же он предпочел бы, чтобы она оставалась такой. А все потому, что жизнь солдата часто может перевернуть с ног на голову любую личность.

Затем он уставился на свою левую руку, позволив белому Костяному лезвию расти и втягиваться в кончиках пальцев. Вспоминая, как он чувствовал, что его кости перемалывают в порошок, прежде чем восстановить, он не мог не чувствовать угрызений совести. Это было похоже на пытку, продолжающуюся часами.

Однако он не мог позволить своему сознанию угаснуть, даже несмотря на мучительную боль, которую испытывал. Это было потому, что он чувствовал, что что-то немедленно захватит его разум, когда он сдастся. Он начал терять контроль над своим телом, но все еще был в сознании, ожидая чего-то.

Он знал, что даже у успешных мутаторов случаются приступы бешенства незадолго до выздоровления, поэтому он все еще не сдавался. И все же реальность предала его. Он так и не оправился от своего неистового состояния, и ему казалось, что его сознание гаснет, как пламя свечи, раздуваемое ветром.

В то время он знал, что пути назад нет.

И все же казалось, что Бог еще не оставил его. Кто бы мог подумать, что его отец сможет найти кого-то, кто спасет его, прежде чем его сознание будет полностью стерто? Когда он услышал условие, на которое согласился его отец, чтобы спасти его, он не мог не смутиться.

Если этот человек может спасти таких неудачливых мутаторов, как он, зачем ему скрывать это? Однако, поразмыслив, он начал отклонять эту идею. Он не был слепым и знал, что сейчас в Бэй-Сити идет борьба за власть. Способность спасать неудавшихся мутаторов была очень ценна, что эти жадные свиньи захотели бы монополизировать ее. Поскольку существовал только один человек с такой способностью, только один мог монополизировать его.

Тогда, поскольку другие не смогут использовать этого человека, его жизнь будет в опасности. Если они не могут использовать его, то какой смысл оставлять этого человека в живых?

Он начал соглашаться с отцом, соглашаясь на сделку. Более того, теперь его жизнь была в долгу перед этим человеком, и он не хотел, чтобы его благодетель подвергался опасности. Более того, этот человек уже придумал оправдание, если другие будут сомневаться в его внезапном выздоровлении.

«Есть много вещей, неизвестных нам прямо сейчас относительно мутагена. Просто скажите, что его период берсерка занял больше времени, чем обычно, по неизвестным причинам.»

Отец передал ему эти слова из уст своего благодетеля. Похоже, этот человек знал очень много.

Тем не менее, он был удивлен и чувствовал себя счастливым, что его благодетель действительно знал младшую демонессу в Бэй-Сити, Паулу Мэй Кларенс. Таким образом, ему не нужно было лгать перед этим живым детектором лжи.

Кину не хотелось спать. Он хотел немного потренироваться со своими способностями. Сможет ли он восстановить все свои силы или нет, ему нужно будет знать и думать о том, как использовать свои способности, так как он наверняка понадобится завтра, когда они покинут это место.

***

День 6 – 3: 32 утра-свободные главные ворота, начальная школа Куинс-Роу, район Куинс-Роу а, Бакур-Сити, Кавит

Рабочие и солдаты, занятые подготовкой машин, уже сменили смену.

Те машины, которые уже закончили с модификациями и проверкой, были выстроены в очередь по приказу, который конвой должен был выехать завтра.

Ближе всего к главным воротам стояли три больших десятиколесных самосвала с V-образными рамами, закрепленными на передних бамперах, а на заднем бампере была установлена щитовая модификация. На борту этих трех кораблей будут находиться несколько солдат и добровольцев из числа беженцев. Поскольку дороги, по которым им предстояло проехать в сторону Бэй-Сити, не были пусты, эти три грузовика двигались со скоростью стрелы, чтобы оттеснить машины, преграждающие путь в сторону, прокладывая путь для остальных машин. Среди всех транспортных средств здесь, эти три самосвала, где лучше всего для этой работы из-за этих транспортных средств, имеющих достаточно лошадиных сил и веса, чтобы отодвинуть еще большие транспортные средства в сторону.

Следом следуют три самосвала, где представлен ассортимент транспортных средств для перевозки беженцев и припасов. На этих машинах не было никаких сложных модификаций, кроме окон и дверей, закрепленных сварной арматурой, чтобы предотвратить проникновение инфицированных в машины легко, даже если инфицированным удалось пробить защиту военных во время путешествия.

Военные машины будут размещены вокруг транспортных средств, перевозящих беженцев с фиксированными интервалами, в частности, военных грузовиков, которые могли бы помочь как в нападении, так и в обороне солдат. Для остальных военных машин, таких как «Хаммеры» и «джипни» с пушечным вооружением, эти машины были поставлены на боевое дежурство. Эти транспортные средства не имеют фиксированной позиции внутри конвоя и будут обходить его, помогая той части конвоя, которая когда-либо подвергалась сильному нападению.

В конце колонны стояли еще два самосвала, которые должны были служить арьергардом. Эти два грузовика также имели модифицированные передний и задний бамперы. Задние бамперы могли помочь защитить заднюю часть колонны, в то время как передние V-образные тараны также были оснащены этими двумя самосвалами. Эти два самосвала служили не только в качестве тыловой обороны, но и в качестве резерва на случай, если один из трех самосвалов, ведущих колонну, понесет повреждения и механические проблемы и не сможет выполнять возложенную на него обязанность.

В случае повреждения V-образных Таранов ведущих грузовиков поврежденный ведущий грузовик должен был отойти назад, чтобы заменить резервный грузовик, который должен был быть перемещен на фронт. По этой же причине были изменены и задние бамперы трех грузовиков, шедших впереди колонны.

Как ни странно, внутри группы машин находился грузовой Мультикаб, содержащий дюжину цистерн со сжиженным нефтяным газом. Еще одним был мотокросс-единственный мотоцикл в составе конвоя. Обе машины были последними из тех, что въехали в поселок, и обе машины также охранялись солдатами, как будто это было важнее, чем другие машины. Солдаты даже установили пулемет в задней части переносного Мультикаба и модифицированный поворотный и запирающийся слот для штурмовой винтовки на ручке мотоцикла.

Это зрелище не могло не привлечь внимания рабочих, работавших над модификацией других важных транспортных средств. Даже другие солдаты, не знавшие об этом, пошли расспрашивать об этом только для того, чтобы услышать, что это было сделано по приказу капитана дела розы. Больше никто не знал о причине.

***

День 6 – 5: 03 утра-подъездная дорога Камелла, Camella Springville North, Molino III, Bacoor City, Cavite

Это место находилось почти в километре от ближайшего угла начальной школы Куинс-Роу, идущей по улицам, здесь была размещена небольшая группа солдат. Все солдаты были членами 7-го спасательного отряда под командованием капитана дела розы. Они заняли двухэтажный дом с видом на длинный канал, который пересекал и огибал южную часть района Норт-Спрингвилл.

Задача этой небольшой группы солдат состояла в том, чтобы найти способы задержать и контролировать это место на случай, если Большая Орда зараженных, о которой сообщили полицейские из Флоренции, приблизится к этому району. Из-за света, исходящего от Луны, им было легче наблюдать за окрестностями.

Глядя на главную дорогу района, соединенную с подъездной дорогой рядом с каналом, можно было заметить, что десятки автомобилей различных размеров были припаркованы бок о бок и бампер к бамперу перегораживали дорогу. Это было сделано не только здесь, но и в различных частях подразделения.

Сонный солдат, стоявший на страже, заметил что-то далеко на юго-западе и разбудил его. Он тут же достал бинокль. К своему ужасу, он увидел бесчисленные тени, двигающиеся в их направлении с горящими, как у диких зверей, глазами. Он немедленно вызвал своих товарищей и, воспользовавшись рацией, сообщил об этом поселку.

Наконец-то волна показалась на горизонте.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.