/ 
Мутант Глава 112– Пробуждение Джозефа
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20111%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9/8497499/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20112%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%84%D0%B0/8497500/

Мутант Глава 112– Пробуждение Джозефа

Дeнь 3 - 6:21 - Е3, Aвтомагиcтраль Kавите, Кавит, Кавите

В то время как отряды в тылу конвоя вступили в бой с серым гуманоидом, остальная часть конвоя вывела оставшиеся транспорты, перевозящие выживших, на довольно большое расстояние, прежде чем остановиться. Поскольку передовым отрядам нужно было поддержать тыловых, они не могли впутать выживших в бой с существом, которое было слишком опасным.

"Анжелина, вы все оставайтесь здесь. Арчи! Уезжайте и оставьте нас, если ситуация станет слишком опасной."

1-й лейтенант Pафаэль обратился к Анжелине и водителю их машины.

"Hо Сэр!"

"Это приказ."

Услышав это, Арчи, который сидел на водительском сиденье, мог только неохотно кивнуть.

"Брат, ты не можешь уйти без меня."

Анжелина сурово заговорила.

"Это обязанность для нас, солдат. Tы не можешь в этом участвовать."

"Несмотря ни на что, я пойду с тобой. Даже если силой, я последую за тобой. Даже если мы не можем сражаться, мы сможем, по крайней мере, спасти людей в том грузовике. Там люди, с которыми мы знакомы."

Анжелина указала на опрокинутый на расстоянии грузовик.

Рафаэль знал, что его сестра не отступит от своего. Кроме того, он знал, что его боевые возможности были намного ниже по сравнению с его сестрой. Oн знал, что на самом деле было бы больше пользы, если бы он послал свою сестру на бой, чем сам участвовал в нем, но он не мог подвергнуть свою сестру опасности только из-за этого.

"Ладно. Я дам тебе забрать выживших на грузовике, пока мы будем сражаться с существом. Когда выжившие будут спасены, мы все отступим и покинем это место, если не сможем убить этого парня."

"Xорошо!"

Анжелина была в восторге, когда ее брат согласился. То же самое было с Паулой, которая также хотела проверить людей внутри опрокинутого грузовика, молясь, чтобы люди, которых они знали, были живы.

После этого обмена слов, за исключением трех Хамви, которые были оставлены для охраны оставшихся грузовиков, все остальные военные машины вернулись, чтобы помочь тылу, в то время как несколько машин отправились проверить грузовик.

В тылу, солдаты оказались перед дилеммой. Потому, что их снимали по одному. Но не потому, что им не хватало опыта или огневой мощи, а потому, что существо, с которым они сражались, было слишком быстрым и хитрым. Mожно даже сказать, что он играл с ними.

Серый гуманоид иногда двигался хаотично, затрудняя солдатам прицелиться и стрелять, в то время как просто слепая стрельба также не помогала, так как его скорости было достаточно, чтобы избежать пуль и даже взрывов гранат. Он отступал и атаковал беспорядочно, а иногда использовал их товарища в качестве щита перед тем, как убить пойманного солдата. Кроме того, часто бывало, что он мог бы убить несколько солдат за один раз, но по какой-то причине он убивал их по одному.

Солдаты в тылу почувствовали восторг, когда увидели, что остальные машины возвращаются, чтобы поддержать их. Даже если им не удалось бы убить это существо, это дало бы им шанс отступить.

Они не ошиблись в этом. Потому что, когда подкрепление присоединилось к бою, ситуация стала лучше. Солдаты все еще не могли убить серого гуманоида, но, по крайней мере, он больше не мог никого убить. Единственное, что им нужно теперь сделать, было задержать это существо, пока идет спасение выживших из грузовика.

У опрокинутого грузовика, спасательная группа была ошеломлена кровавой сценой внутри. Из-за того, что грузовик внезапно перевернулся на бок, большинство живых выживших упало без сознания, перемешавшись с разделенными на двое телами, человеческими органами и кровью. Все были в крови, что потребовало больше времени на их спасение.

Анжелина и Паула, вышедшие из машины, ахнули и прослезились, увидев тела Бернарда и Кельвина среди погибших людей. Они не могли поверить, что эти двое, с которыми они болтали и сражались бок о бок теперь были мертвы, и убиты очень жестоким и ужасным способом. Затем они вспомнили Джозефа, которого они еще не увидели.

Две девушки собирались его искать, когда...

Они услышали крик.

"Черт! Анжелина! Паула! Бегите!"

Это был голос брата Анжелины, который должен был сражаться вместе со своими солдатами.

Когда они обернулись, они увидели серую фигуру, приближающуюся к Пауле с очень высокой скоростью, игнорируя всех остальных вокруг.

Паула видела, как фигура приближается к ней. Она не могла думать ни о чем, поскольку ее разум опустел от страха. Она видела, как фигура подняла правую руку над головой. Фигура собиралась разрезать ее поперек с головы до ног.

Когда она почувствовала, как смерть к ней приближается, она увидела лицо, заблокировавшее ее поле зрения. Это была ее драгоценная подруга, Анжелина. Паула почувствовала, как ее тело силой оттолкнули.

Анжелина не кричала и у нее не было времени сделать что-то, кроме как оттолкнуть подругу из досягаемости серой фигуры. Не потому, что она потеряла способность думать, а потому, что не было времени о чем-либо думать. Враг приближался быстро, и они были застигнуты врасплох. Кто бы мог подумать, что он внезапно нападет на тех, кто был далеко, когда он был впутан в бой с более чем двумя десятками солдат.

ВЖУХ!

Она чувствовала жгучую боль в спине на долю секунды. Она продолжилась очень коротко, потому что она сразу же потеряла сознание от внезапной сильной боли. Ее тело упало на бетон, и кровь начала течь из огромного разреза на спине, от плеча до талии. Рана была слишком глубокой, что можно было увидеть ее кости.

Заметив, что он попал не по своей цели, серый гуманоид попытался продолжить атаковать Паулу. Заметив его намерение, один из солдат немедленно оттащил замерзшую Паулу, в то время как другие солдаты спасательной группы начали контратаку.

Из-за того, что он был сосредоточен на Пауле, серый гуманоид наконец получил урон. Его левая рука и лицо были просверлены пулями штурмовой винтовки.

Почувствовав боль от полученных уронов, серый гуманоид с воем отступил на четвереньках.

"Анжи!"

Паула, наконец, вырвалась из своего ошеломления и крикнула. Она попыталась приблизиться к Анжелине, но ее удержал солдат, который оттащил ее, потому что она, очевидно, была целью серого гуманоида.

***

«Где это я…»

Джозеф, который был без сознания и был похоронен под трупами внутри грузовика, наконец проснулся. К сожалению, все, что он мог видеть, было красным. Мертвые тела над его телом, человеческие органы разбросаны вокруг него и лужа крови, на которой он лежал. Все было красным.

Как будто он просто спал...

«Это ведь просто кошмар, да?»

Но как только он собирался сделать вывод, он вспомнил последние воспоминания перед тем, как потерять сознание. Слезы потекли из его глаз, когда он вспомнил последние слова своего отца. Он чувствовал себя усталым, вялым, сонным и чувствовал жар. Тем не менее, он пошевелил своим телом и убирал препятствия, мешавшие ему встать.

Медленно... он встал. Медленно... он вышел из грузовика.

Когда он подумал, что наконец-то вырвался из этого ада, он увидел сцену снаружи. Несколько мертвых солдат лежали вокруг грузовика с расчлененными телами.

ТРАТАТАТАТА!

Звуки стрельбы непрерывно разносились у его ух, но казалось, что он больше не слышал шума.

Он наблюдал за тем, как солдаты до смерти сражались с врагом, разъяренные с обеих сторон.

Джозеф оглянулся и увидел тело своего мертвого отца, которого уже вытащили из грузовика. К сожалению, это была только верхняя часть тела. Было бы трудно определить чью-либо нижнюю часть после всего этого. Еще дальше, прячущиеся за машиной, он увидел две знакомые фигуры. Это были две смелые девушки, которых он встретил в торговом центре. Однако одна из них была без сознания с кровоточащей спиной.

Он вернул взгляд обратно к телу своего отца и опустился на колени.

"Папа, ты сказал, что я должен стать сильным и выжить. Прости меня за то, что был слишком слабым и упрямым. Уверен, вам пришлось очень тяжко из-за меня с тех пор, как умерла мама. Спасибо за все. Я обещаю. Я стану сильнее. Я также буду жить за вас. Однако я не смогу этого сделать, если я сейчас не отомщу за вас."

СТУК! СТУК! СТУК!

Джозеф даже не осознавал, говорил ли он громко вслух или сказал все это мысленно. Потому, что все, что он мог слышать, это то, как сильно стучит его сердце. Он не понимал, что его глаза в данный момент были буквально красными. Единственное, что он мог видеть, это его враг, существо, которое убило его единственную семью в этом мире.

"Убить."

Пробормотал он. Из его сердца и разума вырвалась сильная жажда крови. Он не знал, откуда это исходит, но он просто позволил этому повлиять на все в нем.

Он прошел несколько шагов и опустился на колени рядом с трупом солдата. Он взял военный нож и снял гранату с пояса солдата. Он не обращал внимание на кровь, испачкавшая его руки, когда он взял оружие с изуродованного тела солдата. На теле солдата было другое оружие, но, как обычный человек, он не знал, как использовать эти вещи. По крайней мере, он знал, как использовать этот нож и как снять чеку гранаты.

СТУК! СТУК!

Его сердце непрерывно стучало, когда он вяло шел к полю битвы.

"Эй! Куда ты идешь?!"

Солдат поспешно схватил его за плечи. Однако он только пожал плечами, и рука, схватившая его, была отброшена силой. Солдат попытался остановить его еще раз, но внезапно застыл. Потому, что солдат увидел, как Джозеф смотрел на него, источая огромное количество жажды крови. Затем Джозеф продолжил идти, оставив застывшего на своем месте солдата.

Гуманоид увидел, что он приближается. Он пулей бросился к Джозефу, заставив солдат еще больше запаниковать. В их глазах Джозеф был обычным гражданским, который станет еще одной бесполезной жертвой. Однако у них не было возможности остановить разъяренную серую фигуру.

Серый гуманоид вскоре оказался перед Джозефом, и взмахнул своим клинком на очень быстрой скорости.

«Медленно…»

Подумал Джозеф, глядя на клинок, которым взмахнули на его. Затем он сделал шаг назад левой ногой, встав боком. В его глазах движения серой фигуры были медленными.

ДИНЬ!

Металлический звук разнесся после того, как клинок длиной в метр попал по воздуху и приземлился прямо на бетонную землю. Отстранив пропущенный клинок от земли, серый гуманоид снова попытался атаковать и взмахнул клинок вверх по диагонали.

Затем...

Брызнула кровь...

Но кровь была не Джозефа, а серого гуманоида. Серому гуманоиду удалось взмахнуть клинком, но он снова промахнулся, поскольку Джозеф уже отпрыгнул назад. Воспользовавшись инерцией пропущенного взмаха клинком вверх, Джозеф прыгнул вперед, бросившись к своему врагу, просверлив ножом глаза серого гуманоида. Он повернул нож в глазнице серого гуманоида, затем вытащил нож и сразу же отпрыгнул назад.

РОООООААР!!!

Громко заревел серый гуманоид, нестабильно отступая назад и дико размахивая клинком на правой руке.

Джозеф, уже отступивший назад, вытащил чеку гранаты и бросил ее прямо на беззащитное тело серого гуманоида.

БУМ!!!

Граната не приземлилась на землю, но и не попала в тело серого гуманоида. Серый гуманоид дико размахивал клинком, и в итоге клинок попал по гранате, разрезая ее и взрывая прямо перед своим телом.

Взрыв остановил рев серого гуманоида, так как его тело было сильно повреждено. Его рука с клинком теперь свисала с несколькими оставшимися волокнами мышц, соединяющие руку с телом. Его горло и рот были измельчены, а на торсе было несколько отверстий и огромная обожженная, кровоточащая рана. Его ноги также были повреждены, и он опустился на колени на землю.

"РАААААА!"

Видя это, Джозеф не дал ему времени восстановиться. Он с ревом побежал вперед и прижал серого гуманоида к земле. Затем он воткнул нож в оставшийся глаз серого гуманоида.

Серый гуманоид попытался сопротивляться, но Джозеф вытащил нож и нанес ему удар изо всех сил в центре лба серого гуманоида, заставив прекратить двигаться.

ВЖИХ! ВЖИХ! ВЖИХ! ВЖИХ! ВЖИХ!

Как будто этого ему было недостаточно, чтобы выразить свою обиду, он повторно вытаскивал и втыкал нож в голову серого гуманоида, разбрызгивая кровь и мозговые вещества повсюду. Однако он все еще чувствовал, что этого было недостаточно. Затем взгляд Джозефа упал на клинок на руке серого гуманоида.

Джозеф встал и отрезал клинок с остатками мяса, оставшиеся на клинке. Затем он взял за конец лезвия, не обращая внимания на то, что его руки поранились и теперь кровоточили. Он поднял клинок над головой.

ВЖИХ!

Он разрезал тело серого гуманоида горизонтально пополам. Так же, как он убил его отца.

Однако на этом он не остановился.

Он повтор взмахивал клинком, отрезая все больше частей тела серого гуманоида. Внутренние органы серого гуманоида, кровь и конечности были разбросаны по земле перед ним.

Джозеф продолжал резать мертвое тело до тех пор, пока солдаты, которые наблюдали за происходящим с, одновременно, шоком и изумлением, не остановили его силой. Однако в тот момент, когда Джозеф выпустил клинок длиной в метр из своих рук, он потерял сознание, горя от абсурдной высокой температуры.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.