/ 
Мутант Глава 80– Смена планов
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2079%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%88%D0%B5%20%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8%D0%B8/8497467/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2080%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2/8497468/

Мутант Глава 80– Смена планов

Дeнь 3 - 8:50 - Крыша Mэрии Бакура, Бульвар Мoлино, Бейенен, Бакур, Кавите

Поcле подтверждения способности мутировавшего Кусачего кричать и придумав план, как выманить зараженных из Полицейского Командного Центра, он собирался вернуться внутрь и подготовиться. Oднако, в его глаза попались некоторые другие движения. Похоже, крик привлек не только зараженных.

Посмотрев на окна второго этажа Городского Медицинского Центра, Марк увидел за окнами силуэты в белых халатах. Марк закрыл глаза и сосредоточился на расширении области своих Эмпатических Cпособностей. Он не мог просто включать и выключать свою способность, и радиус его способности был всего несколько метров, но расстояние между ним и Городским Медицинским Центром было больше, чем его область обнаружения.

Когда область его обнаружения наконец достигла здания, он почувствовал страх, исходящий от силуэтов на втором этаже. Марк подтвердил, что это были живые люди. B Медицинском Центре были спрятавшиеся выжившие.

Марк собирался расслабить свою способность и вернуть ее к нормальному состоянию. Расширение способности настолько широкий радиус на долгое время потребляло очень много его энергии. Однако он замер. Он не мог контролировать форму своей области обнаружения, поэтому он мог только расширять ее. Когда он расширил ее, чтобы достигнуть до Медицинского Центра, в его область обнаружения также попал Полицейский Командный Центр.

Марк посмотрел на Командный Центр. Там тоже были люди. Тем не менее, многие из них выпускали убийственное намерение и вызывали у него сигналы опасности. Эти люди не могли быть сотрудниками полиции. Теперь, когда он подумал об этом, это все же был полицейский участок. Глядя на зараженных внизу, он видел некоторых в полицейской форме. Тем не менее, он не видел ни одного в оранжевой или желтой форме. В полицейских участках никогда не будет недостатка в таких людях.

Марк думал об осужденных преступниках.

Он никогда ни одного не видел внизу. Это означало, что люди в Командном Центре, которые вызывали у него чувство угрозы, были теми заключенными.

«И снова смена планов... Как хлопотно».

Hравится ему это или нет, похоже, ему нужно будет согласиться, чтобы взять с собой некоторых людей.

Марк посчитал обнаруженных людей. В Медицинском Центре их было восемь, двадцать три в Полицейском Участке.

Если бы не снаряжения в полицейском участке, он бы не захотел разбираться с этой хлопотной ситуацией. Тем не менее, они ему действительно не хватали. В полицейском участке должны быть Кевларовые жилеты, защитные полицейские щиты и шлемы. Он хотел их больше, чем оружие.

Тогда, боялся ли он этих людей? Нет. С его способностью он мог устраивать засаду без их ведома. Ему нужно было только взять с собой людей не для сражения, а лишь создать видимость, чтобы по крайней мере запугать преступников. Что было погибелем преступников? Конечно, это были полицейские. Достаточно было просто показать людей в полицейских формах, чтобы в какой-то степени устрашить преступников, даже если человек перед ними вообще не был частью полиции.

"Гейл, пошли."

Марк позвал маленькую девочку, которая сидела у края крыши, наблюдая за группой зараженных внизу. Она встала и в последний раз взглянула на плод над ними, прежде чем подбежать к своему Папе.

***

Дуэт отца и дочери вернулся к приемной на четвертом этаже Мэрии. Когда они вошли, Марк увидел Шармейн, счастливо разговаривающей с медсестрой. Похоже, она восстановила часть своей энергии. Теперь, она должна быть в состоянии двигаться.

"Большой Брат! Как там?"

Позвала Шармейн, когда увидела Марка и Эббигейл.

"Территория снаружи все еще опасна, но мы можем уйти в любое время, если ты готова."

Услышав его ответ, Шармейн почувствовала одновременно счастье и грусть. Она чувствовала счастье, потому что она наконец может покинуть это место, и грусть, потому что она не могла ничего сделать, чтобы помочь этим людям.

"Эм ... Вы действительно оставите нас здесь?"

Сидящая рядом с Шармейн медсестра сначала колебалась, но все же спросила Марка. В последние два дня эта медсестра и Шармейн проводили время вместе, так как они были примерно одного возраста, и медсестра заботилась о состоянии Шармейн. Xотя она была счастлива, что брат Шармейн пришел, чтобы забрать ее новую подругу, но она также хотела, чтобы их тоже спасли.

"Скажи мне. Что я получу, если спасу вас всех?"

Марк холодно ответил вопросом на вопрос, что заставило медсестру посмотреть вниз.

Он был прав. Если он должен будет их спасти, от этого для него ничего не будет. И не только это. Они также будут бременем для них.

"Большой Брат. Мы можем хотя бы ее взять с собой?"

Умоляла Шармейн.

"Мы же собираемся искать Старшую Сестру и остальных, так? Тогда что, если они будут ранены? Нам нужен кто-то, кто будет их лечить."

Ее обоснование имело смысл. Даже если бы они помогут их ранам, помощь от кого-то с опытом было совсем другим делом.

Марк кивнула в ответ на предложение Шармейн, поскольку это имело смысл. Тем не менее…

"Если ты действительно хочешь, мы можем ее забрать, но вопрос здесь в том ... Разве она не нужна здесь?"

Марк указал большим пальцем на комнату позади себя.

В этой комнате было несколько раненых. Марк заметил это, когда прибыл, и также подумал, что именно по этой причине Марк раньше не видел медсестру, когда он управлял дроном за окном.

Медсестра была тронута предложением Шармейн, но колебалась, услышав часть Марка. Она не знала, что теперь делать.

Напротив, Марк кивнул колебаниям медсестры. Если она с готовностью согласилась бы отказаться от раненых, на которых он только что указал, тогда она вообще не стоила его времени.

"Хорошо, ты можешь пойти с нами."

Марк сказал, ошеломив медсестру. Шармейн была по-настоящему счастлива.

"Но что с ними будет?"

"Не беспокойся об этом. Я просто тогда привезу некоторых людей, чтобы заменить тебя."

И Шармейн, и медсестра были растеряны словами Марка. Он хотел привезти людей, чтобы заменить ее? Откуда он собирался привезти?

Они хотели спросить, но их разговор был прерван. Похоже, конгрессвумен была проинформирована о возвращении Марка и вышла его встретить.

Когда мадам Лэйни подошла, она улыбнулась.

"Ты вернулся? Собираешься идти в ПКЦ? Знаю, ты сказал, что тебе не нужна помощь, но я думаю, что ты должен позволить моим людям пойти с тобой."

Марк посмотрел на нее прямо и ответил:

"На самом деле, мои планы изменились. Я хочу, чтобы некоторые твои полицейские сопроводили меня."

Услышав его ответ, конгрессвумен была рада. По крайней мере, была возможность для сотрудничества. Шанс получить от него помощь станет выше. Тем не менее, она чувствовала, что было что-то не так с внезапным изменением мнения этого человека.

"Что-то случилось?"

Спросила она обеспокоенным тоном, и Марк кивнул в ответ.

"Похоже, что заключенные в твоем полицейском участке выбрались. Эти ребята сейчас занимают верхние этажи участка. Их 23."

Начальник Маллари, который был сзади конгрессвумена, вдохнул глоток воздуха.

"Эти проклятые ублюдки выбрались? Как?"

Он выразил свое беспокойство.

"Ну, я не знаю. Не спрашивай меня."

Марк ответил Начальнику и повернулся к Мадам Лэйни.

"Кроме того, я нашел выживших на втором этаже Медицинского Центра. Их 8. Они должны быть докторами, медсестрами и пациентами, если я прав."

Конгрессвумен была удивлена. Не потому, что Марк нашел людей в других зданиях, а потому, что этот человек мог вычислить их точное количество.

"Ты уверен? Кроме того, как ты узнал их количество? Они точны?"

"Не сомневайся в этом. Цифры, которые я привел, точны. Просто не спрашивай меня, откуда я это знаю."

Марк посмотрел на конгрессвумена. В его взгляде не было злого умысла, он просто передал ей сообщение. Где говорится что он знает, что он делает.

Мадам Лэйни посмотрела на него и кивнула.

"Сколько людей тебе нужно?"

"Всего три или четыре достаточно. Мне не нужно, чтобы они что-либо делали. Мне просто нужно, чтобы их запугать."

"Что ты имеешь в виду?"

На вопрос конгрессвумена ответил Начальник Маллари.

"Мадам, он скорее всего думает, чтобы использовать нас для создания психологического устрашения. Если эти преступники увидят, что к ним идут полицейские, даже если они не боятся, у них все равно внутренне будет паника, влияя на их движения и мышление."

Конгрессвумен теперь поняла, после его объяснения.

"Похоже, ты знаешь свое дело."

Сказал Марк.

"Пожалуйста, не стоит недооценивать меня. Я не просто так получил эту должность. Мы также используем эту тактику в некоторых наших операциях."

"A как насчет выживших в Медицинском Центре?"

Мадам Лэйни спросила Марка. Она надеялась, что они смогут помочь этим людям, но ключом к этому должен быть Марк. Она не знала почему, но ее интуиция, на которую она опиралась годами, говорила ей, что этот человек не был кем-то обычным.

"На самом деле, я хочу достать лекарство для моей сестры. Если они смогут принести лекарство для меня, тогда я приложу некоторые усилия, чтобы спасти их."

"Это правда?"

Лицо Мадам Лэйни осветилось. Сейчас они и вправду нуждались в медицинском персонале. У них была только медсестра, которая смогла сбежать с ними на этот этаж.

"Что ж, это на потом. Сначала нам нужно достать оружия в полицейском участке. Не ожидайте, что я спасу этих людей в одиночку. Твои люди также должны помочь, и им понадобится оружие."

"Тогда, мы собираемся придумывать план, что разобраться с людьми в ПКЦ?"

"В этом нет необходимости. Как я уже говорил ранее, мне они нужны лишь для видимости. Что касается боя, оставь это мне. Как видишь, мне нужно с этим побольше практиковаться."

Марк указал на свою штурмовую винтовку. Он даже не скрывал своей жажды крови.

Хотя большинство людей этого не почувствовали, телохранители-ветераны и полицейские вздрогнули. Этот человек жаждал убить людей!

"После этого ты уедешь со своей сестрой, верно?"

Мадам Лэйни внезапно спросила.

"Да."

"Возможно ли как-то договориться о сопровождении нас? После получения оружия мы ведь не станем багажом для твоей группы, ведь так?"

"Та медсестра только что задала мне тот же вопрос, прежде чем вы пришли, знаешь ли? Кроме того, куда вы, люди, вообще собираетесь ехать? Я не думаю, что вы сможете добраться до любого центра эвакуации. Ближайший должен быть в городе Бэй."

"Нет, мы не поедем в Бэй. Мы связались по рации с другим отделением полиции. Им удалось расчистить и обезопасить частный район вместе с целым рядом выживших. Это место должно быть ближе и лучше, чем это рушащее здание."

Услышав это, Марк был заинтересован. Местной полиции взаправду удалось обезопасить место? Он был удивлен. Дело не в том, что он высмеивал полицейские силы своей страны, а в том, что он видел и испытывал в последние дни, и то, что нечто подобное было бы нелегко. Если только...

Марк посмотрел на Эббигейл.

"Скажи, у того полицейского отделения был кто-то, кого укусили, но он не превратился? И даже получил сверхчеловеческие способности?"

Начальник Маллари и Мадам Лэйни были в шоке.

"Как ты узнал?"

Когда Марк увидел их потрясенные лица, ему стало ясно. Эти люди не знали ничего о Мутаторах и о Мутагене. Так и есть. Эти люди потеряли связь с военными. Тем не менее, Марк не имел ни малейшего намерения, чтобы рассказать им об этом. Было слишком хлопотно, чтобы объяснить.

"Не спрашивай, как. Где это место, о котором ты говоришь?"

У Мадам Лэйни были свои подозрения, но она не стала настаивать на этом. Она ответила:

"Фиренце".

Услышав название района, Марк поперхнулся. Даже Шармейн, которая сидела, почти встала от шока.

Следующим местом назначения Марка, после того, как они выберутся от этого места, было домом Шармейн. Причина этому была, чтобы забрать ее младшую сестру. И Фиренце, это был другой частный район перед частным районом, где находился дом Шармейн!

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.