/ 
Мутант Глава 107– Пожирание Лидера банды
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20106%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D0%B5%D0%B2/8497494/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20107%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%8B/8497495/

Мутант Глава 107– Пожирание Лидера банды

Дeнь 4 - 07:14 - Главные Bopота Mикрорайона Фиренце, ул. Ла-Джойя, Буxай на Tубиг, Имуc, Kавите

Когда Mарк с Мэй покинули конгрессвумена и вернулись к машине, но его лицо не могло не потемнеть. Ведь он уже сказал, что они уезжают, и несколько раз прощался с конгрессвуменом. Tем не менее, кроме Эббигейл, Oделины и Лелапа, все остальные выбежали из машины. Oни даже были в панике.

"Что вы все делаете?"

Марк сказал раздраженным голосом.

Даже окружающие их люди, Мадам Лэйни и полицейские, смотрели на них с озадаченным выражением лица. Конгрессвумен не могла не посмотреть на Марка с горькой улыбкой, поскольку она каким-то образом понимала раздражение Марка в данной ситуации.

"Большой брат, Джанетт…"

Шармейн пыталась объяснить Марку, что происходит, но ее голос затих, поскольку она сама не знала, как это объяснить.

Тем не менее, этой информации было достаточно для Марка. Это было вызвано зараженным, которого он держал.

«Hе похоже ведь, что она опять натворила неприятностей?!»

Подумал Марк, войдя в машину.

Внутри он увидел, как Эббигейл и Оделина наблюдают за странным поведением Джанетт, в то время как Лелап свернувшись в задней части машины, делала то же самое. Джанетт, покорная зараженная, которую он держал, сейчас сопротивлялась с ее цепями, и тканью затыкающий ей рот. Eе движения были довольно яростными, так что именно поэтому Шармейн и остальные, которые боялись зараженной, были встревожены и выбежали из машины.

Тем не менее, Марк заметил, что зараженная девушка не пыталась напасть на кого-либо, поскольку она даже не смотрела на него, когда сопротивлялась с цепями вокруг ее тела. Джанетт и вправду не пыталась ни на кого напасть. Скорее, больше было похоже на то, что она хотела выбраться из машины.

Поняв ее намерение, Марк подумал, что этому может быть какая-то причина, поскольку эта зараженная не пыталась даже сопротивляться ни разу с тех пор, как она стала такой в торговом центре. Она только смотрела на людей или вокруг. Даже когда ее кормили, она не действовала яростно.

"Папа, она голодна?"

Спросила Эббигейл с любопытством, заставив Марка посмотреть на Оделину.

"Одель, ее ведь вчера кормили, так?"

"Да, я накормила ее дважды вчера, один раз утром, когда вы были в Мэрии, и другой вечером, когда вы были без сознания. Hо я также не думаю, что она голодна. Когда она голодна, она просто выглядит слабой и вялой, но она никогда не действовала так яростно."

"Я тоже так подумал."

Кивнул Марк в ответ ее словам.

"Думаю, я позволю ей выйти ненадолго."

Затем Марк начал снимать замок с цепей, привязывающих Джанетт к ее сиденью. Конечно, он не снял цепи, обмотанные вокруг ее тела, но убрал ткань, затыкающий ей рот.

Джанет попыталась выскочить из машины, но Марк ее потянул за цепь, и она не смогла. Она чуть не упала, поэтому у Марка не было другого выбора, кроме как держать цепи позади нее и не дать ей слишком много двигаться. Тем не менее, было очевидно, что она действительно не имела ни малейшего намерения нападать, несмотря на то, что в данный момент ничто не блокировало ее рот.

Когда Марк вышел из машины вместе с Джанет, он услышал несколько металлических звуков, раздавшиеся вокруг. Оглядевшись, он увидел, что полицейские вокруг уже направили оружие на Джанетт.

"Марк, что это значит?"

Спросила Мадам Лэйни, нахмурившись глядя на Джанетт. Она никогда не ожидала, что группа Марка держала с собой зараженного. Вчера они впустили их группу, не проверив их машину, лишь из-за того, что Марк и его группа очень помогли им, а также их чрезвычайной ситуации. Марк упал без сознания, выплюнув полный рот крови после того, как они сразились и укротили Мутанта-Собаку. Из-за этого, они поспешно предоставили им дом.

"Тебе не нужно спрашивать, ведь как ты видишь, я держу зараженного с нами, но у меня нет причин рассказывать все тебе."

Ответил Марк небрежно. Затем он оглянулся, уставившись на полицейских, и продолжил с серьезным лицом:

"Будет лучше, если ты скажешь своим людям опустить оружия. Я скажу вам, но один случайный выстрел приведет к бойне."

Увидев выражение его лица, Мадам Лэйни слегка вздрогнула. Она посмотрела на Старшего Инспектора Таронгоя рядом с ней.

"Скажи своим людям опустить оружие."

"Но Мадам! Это зараженный!"

"Я знаю, но я не хочу, чтобы с твоими людьми случилось то же самое, что и с членами банды."

Мадам Лэйни заговорила, поворачивая взгляд к груде трупов на обочине дороги, собранной полицейскими.

Услышав ее слова и посмотрев на трупы, Старший Инспектор Таронгой нахмурился, но послушался.

"Отпустите оружия."

"Но, сэр!"

Один из полицейских попытался возразить.

"Ты ведь меня слышал?"

Старший Инспектор Таронгой уставился на полицейского. Он знал, что многие из этих полицейских ненавидели зараженных, поскольку их вид убили и съели их семьи, друзей и товарищей. Тем не менее, они не в той ситуации находились, чтобы изливать свои обиды. Человек перед ними уже показал им, что он может сделать. Кроме того, была другая женщина, ребенок и собака, которые была наравне или, возможно, сильнее, чем их нынешний исполняющий обязанности лидера, согласно информации, переданной им Начальником и Мадам Лэйни. Было плохой идеей выступать против этих людей только ради одного зараженного.

Более того, любой, обладающий здравым смыслом и даже без хороших навыков наблюдения, заметил бы, что в этой зараженной женщине было что-то особенное. Несмотря на то, что вокруг нее было слишком много людей, она даже не пыталась атаковать. Она может вела себя яростно, но не по отношению к окружающим ее людям.

Полицейские наконец опустили оружие, но на их лицах было видно, что они против этого. Также вероятно, что эти люди нападут, если увидят от Джанетт хоть малейшую угрозу.

Видя их действия, члены группы Марка, которые были напряжены, почувствовали облегчение. С Марком было то же самое. Xотя он не боялся ссориться с этими людьми, он не хотел бы сражаться без веской причины. Кроме того, он не хотел терять такой хороший образец, как Джанетт. Возможно даже, что Джанет была единственной в своем роде.

Пока Джанетт яростно сопротивлялась од хваткой Марка, он наконец отпустил ее туда, куда она хотела, и он последовал за ней, держа за цепи, словно хозяин, выгуливающий свою собаку утром.

Пока Джанетт шла впереди, а Марк следовал, люди, преградившие им путь, могли лишь отойти в сторону, опасаясь, что на них нападут. К их удивлению и изумлению, Джанетт только прошла мимо них, даже не взглянув, в отличие от зараженных, с которыми они сталкивались каждый день, которые нападали на любого человека рядом с ними.

Джанет хотела бежать, но с Марком, держащим за цепи, она могла только неуверенно ходить. Удивительно, но в направлении, куда она направлялась, находилось тело лидера банды, которое еще не было собрано полицейскими.

Прибыв к телу, Джанетт опустилась на колени, яростно покачивала боками своего тела. Марк заметил ее намерение, поэтому он поспешно ослабил цепь, ограничивающую ее руки. После того, как ее руки были освобождены, Джанетт немедленно схватила голову лидера банды и затем ...

СТУК! СТУК! СТУК! СТУК! БPЫЗГ!

На глазах у всех она несколько раз ударила его голову об цементную дорогу.

Поскольку звуки выстрелов уже прекратились, и больше ничего не происходило, многие выжившие, которые прятались в домах во время столкновения между членами банды и полицейскими, начали выходить из своих укрытии, чтобы узнать текущую ситуацию. Однако, то, что они увидели, было зараженной женщиной, бьющая голову мужчины об цемент. Большинство выживших визжали в ужасе. Eсли бы не окружающие полицейские и другие люди, они бы подумали, что в микрорайон вторглись зараженные.

Один из выживших, которому удалось приблизиться к ним, проревел:

"Что вы, полицейские, делаете? Перед вами монстр, почему вы его не убиваете?"

Тем не менее, этот выживший лишь получил несколько взглядов от полицейских. Он был озадачен. Некоторые из взглядов смотрели на него так, будто он идиот. Он не хотел получить лишь взгляды, но он больше не осмеливался задавать им вопросы. Должна быть какая-то причина, почему полицейские просто стояли и смотрели.

ТРЕСК! БРЫЗГ!

Голова лидера банды была, наконец, разбита, и кровь и мозговые вещества упали на цемент.

Многие из наблюдавших не могли не почувствовать, как их животы скручиваются. Те, у кого были более слабые желудки, как у только что пришедших выживших, сразу же повернулись к назад и наклонились, высвобождая очень небольшое содержимое их желудков. Даже те, у кого была более сильная выдержка к такому виду, чувствовали кислое в горле. У толпы была разная реакция. Члены группы Марка не были исключением.

Такова была разница в том, чтобы видеть просто кровь и трупы, и видеть поедание сырого вещества из разбитой головы трупа.

Однако были и люди с ненормальным менталитетом.

Джанетт собрала руками мозговое вещество, которое упало на землю, и положила содержимое ее рук, с которых капала кровь, в ее рот. Как будто этого было недостаточно, она схватила левой рукой за плечо лидера банды и схватила его голову правой рукой.

XРРРЯСССЬ! БРЫЗГ!

Она оторвала ему голову, даже даже вместе с частью позвоночника. Больше крови лилось фонтаном, когда туловище лидера банды было изуродовано.

Еще больше людей не могли больше смотреть.

Тем не менее Марк присел на корточки перед Джанетт, которая ела мозги лидера банды, пристально наблюдая за ней. Мэй тоже подошла ближе и встала позади него. Эббигейл тоже хотела посмотреть, но Оделина забрала ее вместе со своими детьми, потому что эта сцена была не для детей.

Были и действительно ненормальные люди.

"Гэгэ, у Джанетт трудности, не так ли?"

"Ага. Это займет больше времени, если я не помогу ей."

Как сказала Мэй, Джанетт с трудом извлекала содержимое черепа лидера банды. Даже если часть мозгового вещества уже упала из-за силы ее ударов, оставшееся содержимое не возможно извлечь через маленькое отверстие, которое ей удалось открыть.

Марк вытащил мачете с пояса, и вытянул левую руку к голове, которую держала Джанетт. Неожиданно для всех он не отобрал ее. Скорее, он жестом показал, будто спрашивал Джанетт дать голову.

"Дай мне. Я вскрою."

Сказад Марк, заставив всех посмотреть на него недоверчиво. Мало того, что ему не влияла сцена и он вызвался вскрыть череп. Он даже говорил с зараженным. Они все думали, что что-то не так с его головой.

Однако им удалось засвидетельствовать абсурдную реальность.

Джанет перестала делать то, что она делала и уставилась на вытянутую руку Марка, затем на его лицо. Глядя на него своими белыми зрачками и не моргая, она медленно положила голову на руку Марка.

Все были шокированы, увидев эту сцену. Даже Мэй, которая стояла позади него, и члены их группы, которым удалось вернуть взгляд обратно на сцену, не могли не воскликнуть от шока.

Никто не знал, кроме Марка. После того, как Джанетт употребила полный рот мозгового вещества, что-то сработало в ее мозгу. Это было очень слабым, но Марк смог обнаружить это, поскольку он пристально наблюдал за ней. По этой же причине он попытался поговорить с ней и попросить передать голову вместо того, чтобы вырвать у нее.

Ответ Джанетт также был неожиданным для Марка, но шок был меньше по сравнению с остальными, поскольку он каким-то образом ожидал этого. Таким образом, он положил голову на землю лицом вниз и разделил на двое ее затылок своим мачете.

Видя, что затылок, наконец, раскололся, Джанет поспешно подняла голову и раздвинула две половинки, создавая все больше и больше месива из выливающейся крови, кусков мозга и мозговой жидкости. Используя свои руки, Джанетт выскребла мозг из черепа и поглотила его.

Пока Джанет поглощала еду, Марк заметил несколько изменений на ее теле. Ее бледная кожа стала розоватой. Раздутые вены, которые были одним из признаков зараженного, которые были видны через их кожу, теперь начали исчезать. Чтобы более точно описать ее, это было, как будто она возвращалась обратно в человека.

Однако все не совсем было так. Марк заметил, что слабое сознание начало расти но оно не слишком сильно росло. Если бы он описал это, то это сознание было даже слабее, чем у новорожденного котенка. Тем не менее, Марк был в восторге, как будто он нашел что-то очень интересное. Ну, то, что происходило с Джанет, было действительно ОЧЕНЬ интересным.

В этот момент, когда все были погружены в кровавой, но необычной сцене, за воротами раздались звуки машин. Несколько выстрелов раздались снаружи, потревожив всех, но целью выстрелов были зараженные, которые начали собираться за воротами. После того, как зараженные снаружи были ликвидированы, несколько патрульных машин вошли в ворота вместе с пассажирским фургоном и семейной машиной, которая, что очень странно, покрыта лозой.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.