/ 
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2075%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0/6102873/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2076%E2%80%93%20%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%B8/6102874/

Мутаген Глава 75– Начало Плана

Дeнь 3 - 7:43 - 4-й этаж Мэpии Бакура, Бульвар Мoлино, Бейенен, Бакур, Kавите

Шармейн в шоке поcмотрела на рацию в руке.

«Oн пришел за мной? Зачем? Как он меня нашел?»

Эти вопросы раздались у нее в голове, но у нее не было мыслей, чтобы озвучить их. Она также хотела выбраться из этой адской дыры.

Но потом она вспомнила, почему они попали сюда в первую очередь.

"Большой Брат! Не приближайся сюда, здесь опасно!"

Крикнула она в беспокойстве. Какая хорошая девушка. Она была слабой и не имела возможности сбежать из этого места без помощи посторонних, но она все еще не хотела никого вовлекать. Tем более, что ее Большой Брат, который не общался с ними в последние годы, пришел ее искать.

За пределами здания и вокруг комплекса было много зараженных. Были также те люди деревья и более крупный дерево человек, бродящие по улице.

Шармейн затем услышала его ответ:

"Я уже все видел, и уже придумал план, чтобы забрать тебя. Я буду там через несколько минут. Держи рацию при себе, хорошо?"

Дрон, который приземлился перед ней, начал взлетать, издавая жужжащие звуки из четырех винтов.

***

Марк управлял дроном, чтобы взлететь и видел, как Шармейн наблюдает за взлетающим дроном. Однако дрону удалось взлететь на определенную высоту, когда кто-то вырвал рацию из руки Шармейн и даже оттолкнул ее.

Марк нахмурился. Он был в ярости.

Человек, который вырвал рацию, был мужчина. Мужчина уставился в камеру на дроне и заговорил по рации.

***

"Эй! Как насчет нас! Ты должен помочь нам!"

Какой толстокожий. После того, что мужчина сделал с Шармейн, он всерьез смотрел в камеру с надеждой. К сожалению, ответа, который он получил, было достаточно, чтобы по его позвоночнику прошелся холодок.

"Когда я туда доберусь, первым делом я убью тебя."

Голос был спокойным и отстраненным, но это лишь усилило угрозу в его ответе.

Мужчина отступил от страха, но вскоре восстановил самообладание. Он на самом деле испугался угрозы? Он почувствовал стыд, и этот стыд превратился в гнев. Он разбил рацию об пол перед камерой и убежал.

Шармейн со слезами на глазах поползла к сломанной рации. Она пыталась собрать рацию по частям, но, естественно, невозможно было просто так починить.

***

Cо сцены на мониторе все в машине выглядели в ярости. Даже всегда тихая Эббигейл посмотрела на Марка и спросила:

"Мы собираемся убить этого плохого человека, Папа?"

Eе папа не ответил, но яростный взгляд на его лице несомненно определил судьбу этого человека.

Глядя на жалкий вид Шармейны на мониторе, Марк больше не мог сдерживаться и хотел как можно скорее отправиться туда.

Именно тогда женщина в панике подошла к Шармейн и оттащила ее к месту, где она раньше отдыхала. Женщина выглядела так, словно ей было за двадцать, и на ней была форма медсестры. Марк раньше не видел эту женщину из окна.

Глядя на ее панику из-за жалкой внешности Шармейн, когда она пыталась починить рацию, и осторожно поглядывала на Дрона, казалось, что она не знала, что произошло только что.

***

Под наблюдением Шармейн и осторожными взглядами медсестры дрон обернулся на месте. Похоже, тот, кто бы не контролировал дрон, проверял это место. Затем он остановился, глядя на мужчину, который стоял за группой конгрессвумена.

У конгрессвумена было сложное выражение лица. Она тоже хотела просить помощи у человека, который управлял дроном. Она ждала подходящего момента и вежливо попросить человека по рации помочь. Поскольку ослабленная девушка на полу все еще разговаривала по рации, конгрессвумен терпеливо ждала.

Однако, прежде чем она смогла сделать что-либо, мужчина испортил ситуацию. Тем не менее, она не могла ничего сделать мужчине.

Здесь, в Бакуре, этот мужчина был владельцем известного частного предприятия, и у него были крупные сделки с местным правительством. Кроме того, у мужчины были родственники в правительстве, и их положения было выше, чем у нее, как у конгрессвумена.

Конгрессвумен вздохнула. Она знала, что шансы получить помощь теперь были очень малы. Даже у людей вокруг них были сложные выражения лица, когда они смотрели на мужчину. Если он хотел копать себе могилу, зачем их с собой в нее тащить?

Полицейские и телохранители конгрессвумена тоже кипели внутри, глядя на мужчину краями своих глаз. Если бы конгрессвумен приказала, они бы без колебаний застрелили этого надоедливого человека.

Затем дрон улетел обратно туда, откуда он прилетел, под пристальными взглядами каждого. Все они знали, что человек, управляющий дроном, рано или поздно придет сюда.

У мужчины, однако, который разбил рацию, было иное мнение. Учитывая количество зараженных внутри, человек за этим дроном несомненно умрет, прежде чем он сможет даже войти в здание. Он надеялся, что это произойдет. Он не хотел признавать или показывать это на своем лице, но когда он услышал голос по рации, было что-то, что пугало его, сбивая с толку и заставляя действовать, не задумываясь.

***

Возвращаясь к машине, Марк готовился. Остальные также помогали Эббигейл подготовиться.

Для этой операции Марк решил взять с собой Эббигейл. Конечно, он должен будет нести Шармайн, и его боевые возможности будут серьезно ограничены. В таком случае ему нужно было взять с собой кого-то, и единственным подходящим была Эббигейл. Все же, она может быть была просто маленькой девочкой, но ее физические боевые способности даже может быть выше, чем у ее Папы.

Оделина, конечно, отвечала за вождение машины, а Мэй отвечала за то, чтобы выманить зараженных из точки эвакуации. Как? Она будет использовать дрон.

Прямо сейчас Мэй управляла дроном по пути к машине. Это была форма практики для нее, так как им нужен кто-то, кто взял бы на себя эту роль. Мэй также хотела этого, потому что она хотела хоть чем-то помочь. Она не хотела быть просто багажом для группы.

Марк, как всегда, носил черную куртку, но на той, которую он сейчас носил, были несколько карманов на груди, животе и по бокам. На нем все еще был пояс охранника, и он положил несколько вещей в пустые карманы на поясе. На руках Марка были металлические наручи, застегнутые пряжкой. Эти наручи были сделаны им из тех же материалов, что и при переоборудовании машины.

На голове у него был шлем для скейтборда и пара защитных очков для глаз. На лице была мотоциклетная маска, покрывающая рот.

С другой стороны, на Эббигейл было платье с воланами. Даже в торговом центре эта девочка не хотела носить что-либо еще, кроме одежды в таком стиле. Она сказала, что ее мама раньше всегда покупала ей такую ​​одежду. Поскольку маленькая девочка не отступала от своего, ее Папа просто решил сделать ей несколько видов экипировок, подходящих для нее.

Как заметил Марк, она не использовала свои руки в бою. В основном она использовала свои ноги. Он также видел, что даже если ее физическая сила была высокой, ее сильной стороной была не это, а ее скорость. И таким образом, Марк модифицировал для нее пару обуви с металлическими деталями вокруг резиновых подошв, чтобы уменьшить силу импульса для ее ног. Он также позаботился о том, чтобы они держались крепко, но не мешали движениям девочки. Он также сделал пару перчаток в металлическими вставками и пару маленьких металлических наручей.

На голове у нее был детский шлем для скейтборда. По какой-то причине она не хотела ничего надевать на лицо, поэтому Марк не стал заставлять.

Насчет оружия, Марк взял мачете, штурмовую винтовку с глушителем и пистолет с глушителем, в то время как Марк заставил Эббигейл взять с собой пистолет на всякий случай. Даже если она не умела пользоваться, он несомненно пригодится.

Марк также взял сумку высококалорийную, но с низким содержанием сахара еду и напитки. Он мог бы хотя бы накормить Шармейн, прежде чем вывести ее оттуда.

Он хотел приготовить несколько молотов, но у него не было бензина, чтобы заполнить бутылки. Дизель нельзя было использовать, поскольку для его воспламенения требуется высокая температура, легковоспламеня́ющегося бензина. Он мог только взять два газовых канистр бутана, которые предназначались для заправки зажигалок.

А насчет плода, которого хотели Оделина и Эббигейл, он решил забрать позже. Прямо сейчас, вывести Шармейн оттуда было в приоритете.

Теперь настало время выдвиваться.

***

Вокруг комплекса, дрон летел низко, примерно в 8 футах(2,4 м) от земли, и медленно двигался по улице. Это начало привлекать внимание зараженных. Те, кого привлекал дрон, были в основном Кусачие, в то время как более медленных Пожирателей это, казалось, не волновало. Все было похоже то, что Марк заметил в наблюдениях за зараженными. Кусачие были чувствительны к любому звуку, но Пожиратели реагировали только на человеческие голоса. И поэтому...

Рация была прикреплена под дроном и была включена в полную громкость. По рации звучали голоса двух детей, которые собрали Пожирателей вокруг дрона. Голоса, конечно, принадлежали детям Оделины. Они отвечали за создание как можно большего шума вокруг дрона.

Скорость дрона была медленной, но это было в некоторой степени эффективно, так как и сами Пожиратели двигались медленно.

***

Внутри Мэрии один из выживших заметил заваруху снаружи и позвал остальных выживших. Когда остальные посмотрели на дорогу перед Мэрией, они увидели огромную процессию. Нет, это была не процессия, а десятки зараженных, которых вел очень знакомый дрон.

Все они наблюдали, как дрон уводит десятки зараженных. По мере того, как толпа становилась все больше и больше, были те, кто отстали. Было также очевидно, что некоторые из зараженных заметили, что дрон не был чем-то, что они могут укусить, и покинули толпу.

Тем не менее, большинство зараженных следовали за дроном, и большинство из них были быстрыми зараженными. Все они наблюдали за тем, как дрон уводит зараженных до тех пор, пока они больше не могли видеть дрона, когда дрон свернул за здание на северной стороне.

Затем они увидели машину, идущую со стороны бульвара. Это был большой черный фургон с металлическими деталями вокруг него. На крыше машины были видны солнечные панели и спереди был широкий V-образный таран. Xотя, они не могли видеть внутрь машины. Не потому, что они находились высоко, а потому, что окна были сильно затонированные.

Оставшиеся зараженные по дороге бросились к машине, но они были сметены безжалостно врезавшимся в их хрупкие тела машиной. V-образный таран с огромной силой отбросил зомби в стороны, искалечив их тела хуже, чем было раньше.

Под пристальным взглядами людей, наблюдающих с окон, машина последовала по тому же маршруту, что и дрон, но остановилась перед Гимназией.

Когда он остановился, из машины вышли два человека, мужчина и маленькая девочка. Мужчина был вооружен штурмовой винтовкой и метко стрелял по бросившимся к ним зараженным.

Они побежали к офисному зданию, соединенный с Гимназией, и вошли в него. Когда двое вошли, машина сделала разворот на 180 градусов и поехала обратно по тому же пути, откуда пришла.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.