/ 
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20141%E2%80%93%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%97%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%88%D1%8C%D0%B5%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D0%9E%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%91%D1%83%D1%80%D0%B5%D0%B9/6102940/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%20%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2/6102941/

Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей

День 5-10: 48 утра-парковка, начальная школа Куинс-Роу, район Куинс-Роу а, Бакур-Сити, Кавите

Неожиданная новость вызвала переполох среди людей вокруг, пока капитан дела Роза читал донесение, переданное ему его подчиненным. На лбу капитана отделения появилась напряженная гримаса, когда он читал дальше отчет. Было уже удивительно услышать о другой большой группе людей, создающих свое собственное поселение, но получение просьбы о помощи показало, что ситуация никоим образом не идеальна. Однако самый насущный вопрос…

Капитан дела Роза повернулся к своим подчиненным.

— Кто знает, где эта Флоренция?»

Однако никто из солдат не ответил на его вопрос и даже не посмотрел в сторону остальных, ожидая ответа. Некоторые даже повернулись к мэм Кэт, Барангайской председательнице, которая была местной, и Барангайской полиции с ней, но, похоже, они тоже ничего не знали.

ПАК!

Марк хлопнул себя по лбу, глядя на этих людей. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. Эти солдаты были не из этого района в первую очередь. Они могли знать о главных маршрутах, но, вероятно, не о каком-то отдаленном подразделении. То же самое относится и к барангайской председательнице, поскольку она вряд ли отправилась бы в место, находящееся вне ее юрисдикции. Что касается остальных, то их тоже можно было понять. Флоренция располагалась в самой внутренней части скоплений нескольких частных подразделений. Кроме того, не каждый мог войти в это скопление, не зная никого изнутри.

Его действия сразу же привлекли внимание капитана дела розы и Ирэн, которая шла впереди и рядом с ним.

-Ты знаешь, где это место?»

— Спросила Айрин.

Глядя на них обоих, Марк ответил:

— Это частный таунхаус в Имусе, Кавите. Это примерно в дюжине километров отсюда по дорогам. Неудивительно, что все они ничего не слышали об этом месте, так как это новое подразделение и не очень известное.»

— Понимаю. Неудивительно.»

Капитан дела Роза подпер рукой подбородок.

— В любом случае, что случилось? Неужели поселение там уже пало?»

— Вдруг спросил Марк.

-Вы знаете, что там было поселение?»

— Ну, мы знаем. Мы прибыли туда на днях в сопровождении конгрессвумен Лэйни Вилла и шеф полиции Маллари вместе с несколькими выжившими. Поселение было создано Мутатором в составе полиции. Однако мы покинули это место вчера в полдень. Хммм … ты сказал » был » … а потом Флоренцию уже захлестнула волна заражения.»

— Объяснил Марк, приходя в себя.

— Да, тамошнее поселение уже пало. Похоже,что на них напали тысячи зараженных вместе с гигантскими насекомыми. Кроме того, в Орде было много зараженных животных.»

Капитан дела Роза сурово посмотрел на него, когда он кратко изложил содержание доклада.

-Вы сказали, что ваша группа сопровождала Конгрессменшу виллу туда?»

— Вдруг спросила Ирен у Марка.

-Ну да. Ну и что с того?»

-Я просто удивлен, что ты это сделала.»

-Мне за это платят, и я только провожу их туда. Это они попросили сопровождать нашу группу всю дорогу сюда, я не соглашусь. Я ищу людей, и привести сюда большую группу людей-это просто привлечь ненужные неприятности.»

Марк пожал плечами.

— Капитан, что же нам делать?»

Затем Ирен повернулась к капитану дела Розе и спросила:

-Здесь не самое подходящее место для обсуждения этого вопроса.»

Капитан дела Роза не осмеливался слепо решать, и для этого им нужно было провести совещание.

-Кстати, а где сейчас выжившие из этого места?»

— С любопытством спросил Марк.

Капитан дела Роза взглянул на рапорт у себя на руке и ответил:

— Там сказано, что они сейчас в Читта-Италия.»

Услышав это, Марк кивнул.

Для них было разумно остановиться в этом районе. Поскольку они оставили ворота этого места закрытыми, было маловероятно, что он будет заражен зараженными. Тем не менее, это была лишь временная остановка. Волна зараженных уже возвращалась, и это не займет много времени, чтобы добраться до этого места, так как Флоренция была не так далеко от Читта Италия.

-Тогда вам и вашим солдатам лучше решить, что делать, как можно скорее. Кроме того, есть ли какие-либо результаты для людей, которых я просил?»

Когда Марк задал свой вопрос, капитан дела Роза повернулся к Олдерику.

-А где Джоуи?»

— Сэр, я думаю, он все еще ходит и ищет. Перед тем, как мы собрались здесь, я видел его, и он сказал, что поиски стали труднее из-за выстрелов. Беженцы сновали вокруг и закрывали двери классов, которыми они пользовались. Но он сказал, что уже нашел двух человек вместе с их семьями. Их уже проводили к нашему зданию.»

— Понимаю.»

Капитан дела Роза повернулся к Марку.

-Вы слышали его. Поскольку поиски еще не закончены, я просто сообщу вам, когда они закончатся. Вы также должны проверить, нашел ли он нужных людей. В любом случае, мы не должны откладывать дела, поэтому нам нужно идти.»

«Окей. Кстати, я держу девочку в порядке?»

Услышав это, капитан отделения кивнул.

-Ты можешь делать все, что захочешь, пока это не будет противоречить морали, или мы будем теми, кто остановит тебя.»

— Но экспериментировать на человеке-это уже против морали, верно?»

«Вы…»

Капитан дела Роза почувствовал, что задыхается, так как не мог найти ничего, что могло бы это опровергнуть. К счастью, его поддержала Ирэн.

-Может быть, это и противоречит морали, но другого выхода нет. А главное, тебе удалось ее спасти.»

— Ладно, ладно. Вам всем пора идти.»

Марк, к неудовольствию Ирэн, начал их прогонять. Но и у них не было причин задерживаться.

-Мэм Кэтрин, каковы ваши планы?»

Капитан дела Роза подошла к Барангайской председательнице и спросила:

-Сначала я расскажу об этом мужу, а потом мы обсудим вашу встречу. Это нормально?»

— Ответила председатель Кэтрин.

-Все нормально. Только, пожалуйста, не отнимайте слишком много времени.»

Капитан дела Роза повернулся к Марку.

-А ты не пойдешь с нами?»

-У меня все еще есть дела здесь, так что вам всем лучше уйти.»

С этими словами солдаты и остальные наконец разошлись, оставив людей, которые изначально были здесь в первую очередь, двух солдат, которые охраняли парковку, Марка, Эмику и Мару. Оказалось, что Лаелапс и жук тоже были здесь, но эти двое не были настоящими людьми.

-Тогда ты, Мара, что ты хочешь делать?»

«Я…»

— Ну, это учитывая, что Роллан, Никки и Дороти поедут с нами. Поскольку это произойдет, ваша группа распадется в случае, если вы и двое других не пойдете. Так что теперь я даю тебе выбор. Вы можете пойти с нами и присоединиться к нашей группе или нет.»

Мара удивленно посмотрела на Марка.

— Но почему?»

— Хм… на самом деле, я немного удивлен тем, как сильно ты старался просто быть со своей сестрой, несмотря на то, что она уже не та сестра, которую ты знал раньше. Так что, если вы присоединитесь к нам, Я поручу вам позаботиться о Джанет, так как мы не можем сейчас ее заковать в цепи. Кроме того, у Оделины, человека, который заботился о Джанетт, уже есть куча работы, так что хорошо взять эту задачу у нее. Ну, вообще-то, мне тоже интересно, чем закончится твое интимное общение с зараженной сестрой.»

— Сказал Марк, скрестив руки на груди.

-Ну и что ты думаешь?»

— Хммм… могу я сначала спросить об этом своих друзей?»

Мара была в восторге от предложения Марка. Однако сначала она хотела узнать мнение своих друзей. Она уже предала их и не хотела совершать то, что можно было бы истолковать как таковое.

-Ну, если ты так говоришь. На самом деле, если вы сразу же примете его, я, вероятно, устрою вам неприятности, даже если вы присоединитесь к нам, так что хорошо, что вы этого не сделали.»

Услышав это, у Мары похолодела спина. Хорошо что она держалась за свою совесть иначе…

— Тогда просто подожди нас и давай вернемся вместе. Ваша группа сейчас должна быть в военном корпусе.»

-Так и должно быть. Я видел, как они спешили назад.»

Мара кивнула.

Затем Марк вошел в машину и стал искать сумку, в которой Оделина хранила смену одежды для Одетты. Он намеревался одолжить кое-какую одежду для потерявшей сознание девушки. Так как он не мог просто оставить эту девушку, он должен был отнести ее обратно в военную часть. Ее состояние и так было стабильным. Кроме лихорадки, у нее не было других причин для беспокойства.

Вскоре он переодел ее и поднял девочку левой рукой. Он положил ее голову себе на плечо, а руки обвил вокруг шеи. Свободной рукой он схватил Джанетт за руку и вытащил ее из машины.

— Мара, помоги мне вернуть твою сестру.»

-Все в порядке?» — Просто потяните ее за руку.»

Не колеблясь, Мара схватила Джанетт за левую руку. Похоже, ее совершенно не беспокоило то, что ее сестра уже была заражена.

— Эмика, пойдем. Твоя мать сейчас должна волноваться.»

«Hai~! О, страшный дядя, а как насчет этого парня?»

Эмика указала на тело Доминадора.

Марк хлопнул себя по лбу. Он должен был заставить солдат унести его с собой, так как все равно собирался обменять. Он определенно не собирался скармливать этого парня Джанетт. Подумав об этом, Марк замер. Джанетт никак не отреагировала на то, что рядом с ней лежал мертвый мутатор.

— Эмика, ты можешь открыть дыру в лианах, покрывающих его тело? Маленький-это хорошо. Сделав отверстие, немедленно закройте его, хорошо?»

Эмика была смущена его просьбой, но все же сделала это. Он проделал отверстие между виноградными лозами, достаточно большое, чтобы видеть закрытые глаза Доминадора.

Джанетт внезапно вздрогнула. Она поспешно огляделась, но казалось, что причина этого толчка внезапно исчезла.

Увидев это, Марк понял, что Джанетт может обнаружить трупы мутаторов. Однако тело Доминадора в данный момент было заключено в кокон из виноградных лоз, который был частью волос Эмики. Казалось, он по какой-то неизвестной причине не давал Джанет почувствовать мертвое тело.

Эмика тоже увидела это и поняла, что хочет сделать страшный дядя. Из-за этого она сделала кокон из виноградных лоз еще плотнее, но этого было недостаточно, чтобы раздавить тело Доминадора внутри.

— Лаелапс, помоги Эмике нести это. Мы уходим.»

— Рарф!»

Лаэлап энергично откликнулся на его приказ.

Вскоре группа вернулась в класс, где ее ждали Мэй и остальные ученики. Как обычно, Мэй уже ждала, когда он появится в поле их зрения. Она подошла, желая обнять его, но, увидев, что он несет маленькую девочку, Мэй заколебалась. Однако Марк притянул ее к себе и легонько обнял, как она и хотела.

Увидев это, Арви, который тоже был в классе, разинул рот. Пока он входил в эту комнату, он наблюдал за другими людьми внутри, так как никого из них не знал. И все же прием был приятным. Хотя он и его жена выглядели грязными по сравнению с этими людьми, которые выглядели слишком чистыми, как будто они только что приняли ванну, казалось, что эти люди даже не беспокоились об этом. Что ж, парочка все равно чувствовала себя неловко.

Самой заметной в группе была красивая девушка, которая молча смотрела в окно. Она была так красива, что даже его жена пришла в благоговейный трепет. Он никогда не думал, что у этой красивой девушки действительно были отношения с Марком!

Даже Никки и двое других членов ее группы, которые также находились в классе и разговаривали с Арви, выглядели удивленными из-за этой сцены.

С другой стороны, Оделина и остальные начали расспрашивать его о девушке, которую он нес. Во-первых, он рассказал Оделине об одежде, которую одолжил, но верный слуга, конечно, не возражал. Именно тогда он начал рассказывать им, что произошло с самого начала после того, как Роллан сообщил ему об исчезновении Дороти.

В толпе поднимались различные эмоции, но самой очевидной из них была маленькая девочка-кошка.

— Ууухх. Папа, ты не взял меня с собой.»

Эббигейл начала дуться.

Услышав, как маленькая девочка называет Марка «папа», Арви и Никки задохнулись еще сильнее, заставив их искоса посмотреть на Роллана. Тот, однако, лишь пожал плечами в ответ.

Успокоив надутого Аббигейла, Марк продолжил свой рассказ о том, что случилось с девушкой, но скрыл факт своего эксперимента. Не все должно быть рассказано всем просто так. Он солгал о том, что девушке удалось выжить, став Эволютором. Это было не так уж трудно принять, поскольку он также эволюционировал таким же образом. Он был на грани смерти в тот раз после битвы с берсерком Оделиной, когда он эволюционировал.

Рассказ о девушке уже подходил к концу, когда снаружи послышались выстрелы. Беженцы, которые только начали успокаиваться из-за инцидента с Доминадором и его людьми, снова кричали и убегали.

-Неужели я не могу хоть немного отдохнуть?»

Марк вздохнул.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.