/ 
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2094%E2%80%93%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D1%80%D0%B4%D1%8B%20%D0%97%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B8/6102892/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2095%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F%20%D0%B1%D1%8B%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%B2%20%D0%90%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%81%D0%B5/6102893/

Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби

День 3 - 14:35 - Бульваp Moлино, Бейенен, Бакур, Kавите

Конвой уже покинул заправку, и примерно в пятидесяти метраx от заправки, каждый человек в машинах смотрел на левую сторону дороги. Это было место, где произошел взрыв несколько минут назад. То, что они могли видеть, было большим количеством сожженных тел с двумя все еще горящими деревьями в середине. Bсе в радиусе десяти метров вокруг деревьев было обуглено и сгорело.

Полицейские, которые вспомнили, что им сказала Мэй, не могла не сглотнуть свою собственную слюну. Хорошо, что их предупредили, иначе последствия могли бы быть смертельными. Oни даже не хотели представить, что могло бы произойти, если бы они застрелили того жирного мутанта зараженного вблизь конвоя.

Этот вид был не шуточным, и все же, человек, который был корнем этого, вернулся к ним, как будто он просто размялся.

Внутри MB Sprinter, который вел конвой. Мелисса и Шармейн смотрели на Марка с недоверчивым выражением лица.

"Большой Брат, это ведь ты все сделал, верно?"

Hа вопрос Шармейн, Марк, который настраивал одну из своих рации на частоту, которую использовали полицейские позади них, просто взглянул на произошедшее снаружи и кивнул, пожав плечами.

"За мной следовали слишком много зараженных. У меня не было выбора."

Шармейн чувствовала раздражение в его тоне. Она не знала, что Марк в данный момент чувствовал усталость и не был в настроении говорить слишком много. В конце конов, с самого утра произошло слишком много всего. Eсли бы он мог поспать в это время, он бы уже сделал это.

Неожиданно, похоже, кто-то заметил его накопившуюся усталость.

"Гэгэ, если хочешь, можешь отдохнуть."

Услышав это, Марк слабо улыбнулся и покачал головой.

"Может быть позже."

Тем не менее, казалось, что Мэй не приняла его «нет», как ответ. Она притянула Марка к себе и заставила его лечь на диван, а голову ей на колени, как подушка. Марк, который был усталым, был застигнут врасплох и не смог сопротивляться. Две девушки перед ними потеряли дар речи от происходящего. Они сидели перед ними, но пара перед ними продолжала кокетничать.

"Гэгэ, ты должен отдохнуть."

Сказала Мэй строгим голосом, не оставляя Марку возможности отклонить. Зная это, Марк ничего не сказал и просто позволил Мэй делать то, что она хотела. Она сняла с него шлем и начала нежно ласкать его волосы. Пока Марк смотрел в противоположную сторону от Мэй, он не мог видеть ее выражение лица.

Марку не потребовалось много времени, чтобы медленно закрыть глаза и заснуть. Мэй не знала, что она только что нашла одно из слабых мест Марка. Это слабое место стало причиной того, что он легко заснул. Доказательством этого было то, что Марку было трудно заснуть, даже если он был уставшим, поскольку эмоции других людей, которых он постоянно поглощал, фактически не давали ему погружаться в глубокий сон. Однако сейчас он спал с комфортом благодаря Мэй.

Мелисса и Шармейн, которые были свидетелями всего этого, посмотрели друг на друга и поняли мысли друг друга. Они оба затихли и не мешали им. Это было из-за довольного лица  Мэй, глядя на то, как спит Марк на коленях, лаская его волосы.

Остальная часть пути, к счастью, прошла гладко. На пути было несколько объездов и столкновений, но ее все равно можно было считать гладкой, поскольку число опасностей, с которыми они могли столкнуться во время апокалипсиса, было колоссальным.

***

Все было белым, и Марк видел две тени, машущие ему. Он не видел их лица, но он мог слышать их голоса, благодарящие и прощающиеся. Голоса были знакомы, и он был уверен, что знал их. Однако по какой-то причине он не мог вспомнить.

Тени вскоре ушли, сказав ему несколько предложений. Странно, он не мог говорить. Он хотел спросить, кто они.

"Гэ..."

"Бо..."

Когда он больше не мог видеть тени, он слышал голоса двух женщин.

"Гэг..."

"Большой Бр..."

Он пытался прислушаться.

"Гэгэ, проснись..."

Марк открыл глаза. Он видел взволнованное лицо Мэй, смотрящее над ним.

"Мэй'эр, что случилось?"

"Большой брат, у тебя кошмары."

Ответила на его вопрос Шармейн. Он посмотрел на нее и увидел, что его младшая сестра стоит перед ним на коленях. Она также выглядела обеспокоенной. Позади нее он увидел Мелиссу, также наблюдающую за происходящим.

Он приподнял свое тело и сел рядом с Мэй под их взглядами. Марк заметил, что он весь в поту, хотя в машине был включен кондиционер. Глядя на их взволнованные лица, он заговорил:

"Не волнуйтесь, я в порядке."

Он погладил головы двух девушек. Их беспокойство наконец снизилось.

"Как долго я спал?"

"Минут 15, думаю."

Мелисса ответила на его вопрос. Марк посмотрел на улицу.

"15 минут, Шарм, мы еще не доехали?"

"Было слишком много брошенных машин посреди дороги. Мы уже прошли Ситта Италья."

"Понятно."

Глядя в окно, Марк увидел знакомые пустующие участки, используемые для сельского хозяйства. Их место назначения уже было уже близко. Единственная проблема, которую он ожидал, это возможность столкновения с огромным количеством зараженных, так как они ехали в район, где четыре торговых центра были расположены фактически рядом друг с другом. До апокалипсиса конкуренция между компаниями, владеющими франшизами торгового центра, была очень высокой. Такой результат можно было найти во многих местах на Филиппинах.

К сожалению, отделение ресторана фаст-фуда, принадлежащий деду Карло, был построен фактически снаружи одного из торговых центров, который находился для них дальше всего из четырех.

Марк молился, чтобы на дороге не было пробок. Раньше, на следующем перекрестке, через которую они пройдут, часто бывали большие пробки.

К счастью, мольба Марка была исполнена.

Когда они прибыли к первому торговому центру до перекрестка, их встретило большое количество зараженных. Это была большая орда, и ее было достаточно, чтобы все перевернуть. К счастью, там все же была пробка, но она не блокировала направление, в котором они должны были ехать. Пробка была на южной стороне перекрестка, а им надо повернуть налево, что была северной стороной.

"Одель."

Окликнул Марк, глядя на орду вдали перед машиной.

"Да, Мастер?"

"Коси этих ребят".

"Да. Все, пожалуйста, держитесь за что-нибудь."

Сказала Оделина, прежде чем нажала педаль газа, переключила передачу и начала разгонять машину.

На машинах, следующих за ними, лица выживших выглядели мрачными. Они видели большое количество зараженных вдали и по какой-то причине ...

Их машины не казалось, что останавливаются.

Внутри Мультикаба, на котором ехали полицейские, рация Начальника Маллари начала шипеть.

"Начальник, не отставайте от нас. Мы собираемся проехать через эту орду."

Услышав это, глаза Начальника Маллари и полицейских вокруг него расширились.

«Что за кучка сумасшедших!»

Они видели количество зараженных вдали на дороге, и тут не было места для шуток. Их машины будут перевернутся, если они попытаются пройти через них!

Начальник Маллари немедленно ответил:

"Ты уверен в этом? Наши машины не смогут пройти через них невредимыми. Мы можем там застрять или еще хуже, перевернуться!"

"Разве?"

Начальник Полиции почувствовал беспомощность, услышав безразличный голос по рации.

"Давай сделаем так. Мы остановимся и поедем обратно. Мы подождем твою группу там, рядом с сельскохозяйственными участками."

Предложил Начальник.

"Хммм… Ладно, это тоже может сработать."

Услышав такой ответ, Начальник почувствовал облегчение, пока...

"От вас, ребята, все равно особо помощи не будет, даже если вы поедите с нами."

Начальнику Маллари захотелось кашлять кровью. Однако он также не мог опровергнуть это. В конце концов, на той машине ехали два монстра.

Не обращая внимания на его замечание, Начальник сообщил по рации другим машинам. Затем машины остановились, и все увидели, как черная бронированная машина устремилась к орде, кося каждого зараженного, преграждающего путь. Вскоре они развернулись и поехали обратно к пустующим участкам, где они могли легко следить за периметром и за приближающимися угрозами.

БAМ! БАМ! БАМ! БАМ!

Возвращаясь на MB Sprinter, который проезжал через орду, дворники машины уже были включены. Дворники вытирали кровь на переднем окне, так как кровь зараженных всю ее забрызгали. V-образный таран играл огромную роль в кошений зараженных, отбрасывая все в сторону из-за сильного импульса и формы тарана. Форма тарана также уменьшала тряску машины за каждого сбитого зараженного.

Пока машина косила зараженных снаружи, Мелисса, Шармейн и двое детей Оделины выглядели бледными, крепко держась за свои сиденья. Глядя на улицу, сколько зараженных было вокруг их машины? Если не тысячи, то все равно должно быть несколько сотен!

И все же ... Они смотрели на лица Марка, Эббигейл и Мэй. С ними вообще все было в порядке! Как будто для них это было ничто!

Подобно тому, как Моисей разделил Красное море на две части, черный бронированный MB Sprinter косил зараженных, разделяя орду на две части, и даже продолжал разделять. Машина не замедлилась даже немного, а даже ускорилась. Машина оставляла за собой море мяса и крови.

Это можно было бы назвать попыткой самоубийства, но Марк задумался над этим подходом, после глубокого размышления. Одним из факторов был вес и скорость их машины. Для зараженного было бы нелегко перевернуть ее, а V-образный таран не позволил бы слишком сильно замедлить машину. Другой состоял в том, что они просто проверили бы их место назначения и посмотрели, есть ли кто-нибудь живой внутри. Для других людей это заняло бы некоторое время, но для Марка это займет всего несколько секунд.

Если, к счастью, Марк найдет там выжившего, в зависимости от того, кто выживший, он либо спасет, либо бросит. И они сделают это как можно быстрее. Марк также был уверен, что эта орда не сможет догнать их машину. По его оценке, число оставшихся Кусачих было намного меньше, чем Пожирателей, и это было в его пользу.

Марк был прав насчет этого. Кусачих насчитывалось больше, чем Пожирателей, и соотношение между ними также было в пользу Кусачих. Просто большинство Кусачих преследовали убегающих выживших, как он сказал ранее, оставив позади лишь небольшую часть, которые остались за спрятавшимися выжившими.

Пробка была впереди, и Оделина поехала на машине к противоположной полосе, выбравшись из орды. За машиной Кусачие продолжали преследовать на хвосте, но не смогли подойти слишком близко из-за большого количества Пожирателей, бродящих вокруг.

Четыре, бледных, нервных человека в машине наконец почувствовали облегчение. Они действительно сделали это! Оделина, которая смотрела в зеркало заднего вида, не могла сдержать горькой улыбки, увидев бледные лица своих детей. Она решила побаловать их чуть позже, чтобы компенсировать за это.

Наконец, они прибыли перед отделением WCRonalds, оттолкнув в сторону несколько машин. Они припарковались на передней парковке.

При входе в ресторан фаст-фуда, сцена говорила всем, что здесь нет выживших. Большая часть стеклянных стен ресторана, как на первом, так и на втором этажах, была разбита, а осколки стекол были разбросаны повсюду. Красная кровь на стенах и на полу выделялась на фоне интерьера ресторана белого цвета.

Однако, к удивлению Марка, он обнаружил живых людей. Он посмотрел на левую половину второго этажа. Ресторан был спроектирован так, что был второй этаж, размер которого был лишь половина всего этажа, где находилась обеденная зона. На другой половине были установлены кондиционеры, вентиляция и другое оборудование устанавливаемые на крыше. И в этой половине он обнаружил людей. Их было четверо, и каждое колебание было слабым. Казалось, что все они были не в хорошем состоянии.

"Гейл, пошли. Одель, Мэй, защищайте машину. Я нашел людей на втором этаже."

Вместе с Эббигейл Марк спрыгнул с машины и с оружием в руках побежал в ресторан.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.