/ 
Мутант Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20134%E2%80%93%20%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80/8497524/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20135%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%B5%D1%89%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C/8497525/

Мутант Глава 135– Настоящая битва еще не началась

День 5 – 9:01 утра – бывший CVSU кампус на крыше, Королев начальной школы подряд, Королев строке районе, Бакоор, Кавите

"Вы-!!!"

- Проговорил доминадор, схватившись за кровоточащую грудь, и глаза его наполнились негодованием.

Он был известным лидером подпольной мафии, которая базировалась здесь, в Бакуре. Наркотики, огнестрельное оружие, проституция-они занимаются нелегальным бизнесом при поддержке избранных чиновников из правительства. Благодаря этому они смогли сохранить свою свободу, и даже полиция не смогла двинуться на их группу. Тем не менее, чтобы привлечь внимание населения к их движениям, они должны были выбрасывать жертвы, которые приводили к перестрелкам и захвату их незначительных членов.

Когда разразилась эпидемия, он оказался в центре важной деловой сделки. Не сумев сразу найти укрытие, он и некоторые из его людей были укушены из-за количества зараженных, несмотря на их оружие и боевую доблесть. Преисполненный раскаяния, он оставил своих людей в этом месте и бежал обратно на базу. Несмотря на то, что его тело было покрыто кровью, и крики его людей, когда он проходил мимо, он поспешил к своему кабинету и запер дверь. Прежде чем отключиться в одиночестве в своем кабинете, он вспомнил о своей цели завоевания. Он с самого начала знал, что нет смысла гоняться за завоеванием мира, но он, по крайней мере, хотел завоевать подпольный бизнес в этой стране.

Однако он проснулся. Не как зараженный, а как нечто другое. Его руки и ноги были покрыты мехом, но в них чувствовалась огромная сила. Прикосновение к этой силе превращает его тело во что-то похожее на получеловека и полуобезьяну. И все же он не заботился о своей внешности. С его новой доблестью и выдающимся падением правительства он мог подняться и завоевать все.

С тех пор он создал свою нынешнюю группу, аннексируя уцелевшие мелкие банды и незаконные группировки в этом районе, и каждая из них была под его командованием. С его нынешними способностями и количеством подчиненных ему людей никто никогда не пытался пойти против него, за исключением людей, которые обладали той же огневой мощью, что и его группа, которая была местным правительством и военными. Несмотря на это, он никогда не попадал в невыгодное положение с тех пор, как им удалось аннексировать эту часть поселения.

Несмотря на то, что они не могли сделать шаг против двух других фракций, другие две тоже не были в состоянии. В случае конфронтации между фракциями пострадают не только члены фракций, но и ни в чем не повинные беженцы.

Таким образом, он смог начать свою цель как тот, кто побеждает, живя роскошно, не боясь, что кто-то будет преследовать его и его людей, несмотря на их мерзкие поступки.

Теперь то, что с ним происходило, было полным унижением. Больше всего его возмущало то, что он даже не понимал, что происходит. Ярость начала охватывать его разум, что он вот-вот взорвется! В конце концов, это был самый первый раз, когда он испытал унизительную неудачу после того, как наступил апокалипсис!

-Кто ты?!"

- Взревел доминадор, но его голос уже не был таким уверенным, как раньше, а глаза расширились от шока.

Мало того, что он не получил преимущества в их борьбе, но даже был серьезно ранен. Более того, Марк не следовал книгам и даже сумел использовать свой прошлый опыт, который он накопил, чтобы обмануть его. Марк намеренно позволил магазину упасть, потянувшись за спину, как будто он собирался достать другой магазин и перезарядить штурмовую винтовку, но на самом деле он планировал вытащить еще один пистолет с самого начала!

Однако на его вопрос Марк усмехнулся. Он уставился на Доминадора, красный блеск в его глазах усилился, и ответил:

"Как ты думаешь, кто ты для меня, чтобы ответить вам?"

Глаза доминадора расширились еще больше от ярости, услышав этот ответ. Расспрашивать его о том, кто он такой, было полным унижением. Как человек, считающий себя потенциальным правителем, он приходил в ярость, когда его спрашивали о его власти.

Его гнев нарастал так быстро, что глаза начали наливаться кровью.

- Лидер!"

Послышался крик, призывающий Доминадора.

С затуманенным яростью разумом он рефлекторно обернулся и увидел нескольких мужчин в открытом коридоре второго этажа здания, где должна была быть связана Дороти. Они были вооруженными людьми Доминадора и должны были помочь своему вождю. К сожалению, с нынешним состоянием духа Доминадора, их звонок заставил раненого Доминадора дать Марку огромную возможность.

ТСС! ТСС! ТСС! ТСС! ТСС!

Тело доминадора было изрешечено еще несколькими дырами в разных частях тела. Из-за своего гнева и тяжелых травм он не смог защитить себя. Все пять пуль, выпущенных Марком в это отверстие, попали в тело Доминадора, а четыре пули просверлили отверстия на животе Доминадора.

- Фу!"

Доминадор отшатнулся назад, изрыгая кровь изо рта, с глазами, полными неверия и безумия.

- Лидер!"

- Взревел правая рука доминадора, видя нынешнее состояние их уважаемого лидера. Не теряя больше времени, люди Доминадора нацелили свои ружья на Марка и выстрелили.

РАТАТАТАТА!!!

Несколько десятков пуль полетели в сторону Марка, заставив его отступить. Марк снова поднял ружье и выстрелил на прощание в Доминадора. Он разрядил обойму своего пистолета, изрешетив тело Доминадора еще несколькими кровавыми дырами, прежде чем спрыгнуть с крыши.

- ЧЕРТ ВОЗЬМИ!"

Увидев, что нападавший спрыгнул на другую сторону здания, правая рука Доминадора выругалась. Затем они начали пробираться к крыше и приблизились к своему лидеру, который в настоящее время стоял на коленях из-за своих тяжелых ран.

Они подумывали о том, чтобы увезти своего раненого вожака. К несчастью для них, все еще не закончилось. Марк не сбежал. Он просто направился к их машине, чтобы взять еще один комплект оружия, и планировал сразу же вернуться. Теперь, когда Доминадор скончался от ран, Марк не допустит ошибки и не воспользуется этим в своих интересах.

В то время как Марк начал драку с Доминадором, Мара уже спустилась с крыши по тому же маршруту, по которому Марк поднимался туда. Неся Дороти на спине, она бежала со скоростью олимпийской спортсменки.

Мара тоже был распространитель, чьи ноги были расширены. С точки зрения скорости в группе Никки, она была самой быстрой, и, таким образом, ее позиция в группе была разведчиком. Однако теперь она использовала свои быстрые ноги, чтобы доставить Дороти в безопасное место. Она уже совершила ошибку, она не хотела другой. На самом деле ей не хотелось оставлять Марка одного, но так как безопасность Дороти была крайне важна, она могла только подчиниться его указаниям. Он должен был доставить Дороти в здание, которое военные использовали в качестве своей квартиры.

На бегу, не обращая внимания на любопытные взгляды прохожих, Мара увидела вдали силуэт женщины, торопливо идущей в том же направлении.

- Босс!"

- Крикнула Мара Никки, которая направлялась к военным казармам, чтобы найти Роллана и Марка.

Услышав звонок, Никки обернулась, и ее глаза расширились не только от шока, но и от радости.

- Дороти! Мара!"

- Крикнула Никки, убегая назад.

Через несколько секунд две женщины и девушка стояли друг перед другом. Никки тут же заключила Дороти в объятия. Она действительно волновалась. После того, как она столкнулась с Доминадором, она согласилась на его условия, чтобы Дороти оставалась в безопасности в течение более длительного времени, хотя у нее не было намерения следовать условиям, которые дал этот ненавистный человек. Никки действительно собиралась найти Марка, чтобы обсудить, что им делать. Однако прошло совсем немного времени, и она действительно увидела, что Дороти в целости и сохранности несет Мара.

- Мара, что случилось? Почему Дороти с тобой?"

- Поспешно спросила Никки. Хотя она была счастлива, что Дороти теперь здесь, она не думала, что Мара сможет спасти девочку. Территория доминадора была заполнена его вооруженными людьми, и идти туда и спасать Дороти в одиночку было сущим самоубийством.

Тяжело дыша, Мара хотела ответить, Но девушка опередила ее.

- Сестренка Никки, сестренка Мара и этот жутко выглядящий старший брат спасли меня. Верно?"

Закончив фразу, Дороти повернулась к Маре.

Услышав это, Мара с ужасом посмотрела на Дороти и увидела, что десятилетняя девочка тоже смотрит на нее. Дороти слегка покачала головой, не давая Маре сказать, что произошло на самом деле.

Поняв, что хочет сказать Дороти, Мара была тронута. Она поступила с девочкой неправильно, но та все равно вступилась за нее. Это был долг, который она должна была выплатить в будущем. Однако теперь возникло срочное дело.

-Э-это верно! Но сейчас не время задавать вопросы! Друг твоего парня.."

Мара попыталась вспомнить его имя.

- Марк?"

- Спросила Никки в замешательстве, но подумала, что Роллан мог рассказать Марку о том, что произошло, и это могло быть причиной. Хотя она все еще не понимала, почему Мара и Марк будут вместе.

- Да! Марк! Он остался, чтобы задержать Доминадора и его людей, чтобы дать нам уйти!"

Мара выглядела обеспокоенной. Ее также спас Марк, хотя последний на самом деле не собирался этого делать.

- Что?!"

Никки была потрясена.

РАТАТАТАТА!!!

Затем они услышали звуки стрельбы из нескольких орудий, которые эхом разнеслись по всему поселению.

- Мы должны ему помочь!"

Никки собралась было броситься назад, но Мара удержала ее за руку.

- Не надо! От нас будет мало толку, если мы останемся вдвоем! У м-Марка есть связи с военными, верно? Мы должны сначала попросить их о помощи!"

Услышав это, Никки кивнула. Все трое поспешно направились к военному зданию.

***

Однако в военном здании происходила другая сцена.

Роллан и Айрин немедленно доложили о случившемся капитану, который в данный момент обсуждал с Джоуи и Олдериком некоторые вещи. Услышав, что Марк отправился спасать пропавшего кузена Роллана и возможного преступника, капитан дела Роза нахмурился. Поскольку их рабочей силы теперь не хватало, было нехорошо вступать в столкновение с этой группировкой преступников. Однако, если Марк был там, они должны были подготовиться к поддержке. Хотя он немного сомневался в этом…

- Олдерик, собери наших людей, которые не несут караульной службы. Время для встречи с Доминадором и его людьми пришло раньше, чем мы ожидали. Джоуи, свяжись с советником и председателем Палабрикой. Расскажите им, что происходит, и попросите их о поддержке."

- Да, Сэр!"

Оба солдата ответили салютом и поспешно отправились выполнять свои обязанности.

***

В комнате, где остановился ботаник Червиль, он делился своими впечатлениями со старшей сестрой и ее детьми. Именно тогда Эмика и Микио внезапно встали со своих мест, глядя в одном направлении.

- Эмика, Микио. Что-то не так?"

- Спросила розамиэ своих детей.

Дети посмотрели друг на друга и кивнули, прежде чем ответить матери.

- Этот страшный дядя с кем-то дерется."

Услышав это, розами обеспокоенно нахмурилась. Марк был их благодетелем, так что она, по крайней мере, будет беспокоиться о его делах.

-Вы двое уверены?"

- Так и есть!"

Затем двое детей посмотрели друг на друга.

- Мама, оставайся здесь с братом Лил и Оджи. Я собираюсь помочь этому страшному дяде."

-Но это может быть опасно."

- Не волнуйся, мама. Если это опасно, этот страшный дядя обязательно защитит меня."

- Заверила Эмика с яркой улыбкой. Не дожидаясь согласия матери, она выскочила из комнаты. Ее зеленые волосы отросли и вцепились в перила, прежде чем она с помощью волос спрыгнула из коридора второго этажа на открытое пространство перед военным зданием.

***

В комнате, где в настоящее время находилась остальная группа Марка, девушки болтали, и группа тратила на различные мероприятия вместе. Эббигейл, Одетта и Зигфрид даже играли на телефонах, которые Марк одолжил им раньше.

Что касается Мэй, то она стояла у окна и смотрела в определенном направлении, как будто смотрела куда-то вдаль.

- Геге, будь осторожен."

- Пробормотала она себе под нос.

Именно тогда свернувшиеся калачиком Лаэлапы встали и посмотрели в ту же сторону, куда смотрела Мэй. Под смущенное каждый взгляд Laelaps столкнулась с большой жук отдыхает на ее стороне.

- АРФ!"

- Рявкнул лаелапс на жука, разбудив его.

- ГВИИ!"

- РАРФ!"

Словно разговаривая, эти двое поочередно издавали звуки.

Похоже, они пришли к соглашению, Жук взобрался на Лаелапса сзади, и Лаелапы выскочили из комнаты вместе с жуком.

-Что происходит? Куда эти двое направляются?"

Мелисса не могла удержаться, чтобы не закричать, потому что эти двое вели себя странно. Однако никто не смог ответить, и Мэй, которая, казалось, знала, притворилась, что не расслышала вопроса.

И тут произошла еще одна странная вещь.

Цепляйся!!!! Тинг! Тинг! Тинг!

Они услышали громкий звук ломающегося и падающего на пол металла. Глядя на источник звука, все глаза расширились.

Они увидели всегда тихую Джанетт, стоявшую перед креслом, на котором она сидела раньше. У ее ног лежали разорванные цепи, которые должны были связать ее. Более того, она смотрела в том же направлении, куда смотрела Мэй.

Затем с огромной скоростью она попыталась выбежать из комнаты. Все остальные быстро отступили, в то время как Оделина быстро поймала Джанетт, но, к своему ужасу, Джанетт одолела ее. Не в силах удержаться, Джанетт разжала объятия Оделины и оттолкнула ее. Из-за силы толчка Оделину отбросило к стене примерно на три метра.

Как только она освободилась от ограничений, Джанетт выбежала на своей самой быстрой скорости. Удивительно, но она бежала в том же направлении, что и Лаэлапс.

РАТАТАТАТА!!!

Все слышали громкие звуки, вызванные несколькими выстрелами.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.