/ 
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Mutagen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20232%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8B%D0%BC%D0%B8%20%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BC%D0%B8/8497586/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20234%E2%80%93%20%D0%92%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%B2%20%D0%9B%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8E/8497588/

Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе

— Генерал, прошу всех извинить меня.»

Вздохнув, майор Баутиста извинился и выбежал из зала заседаний. Если его дочь снова выйдет из-под контроля, это, конечно, будет плохо во многих отношениях. Он должен быть там, чтобы быть уверенным, что его дочь не пострадает или не причинит вреда другим людям.

Из-за внезапной ситуации заседание было отложено и продолжится позже. Политики ушли первыми, а затем секретарь, лейтенант Миллер и капитан Гарсия также ушли, чтобы помочь разобраться с ситуацией снаружи.

Теперь в комнате остались только генерал Фаустино и Джонс Галли.

«Джонс.- Генерал Фаустино говорил, потирая переносицу. -Что ты думаешь об этой отметине?»

Джонс несколько раз постучал себя по подбородку, глядя в потолок, прежде чем ответить.

-Я думаю, что он хороший человек, но в то же время таинственный и опасный. В зависимости от того, как вы относитесь к нему и окружающим его людям, он может быть вашим лучшим другом или вашим худшим кошмаром. Есть также много таинственных элементов вокруг него, таких как эта фея и эти слизняки. Я не знаю, является ли он Мутатором, но он наверняка сильный Эспер. Такие люди, как он, опасны, чтобы стать врагами. Не говоря уже о том, что он даже не реагирует, когда убивает людей. Дрейк, конечно, умер антиклиматически.»

-Ваша оценка очень высока, вам не кажется?»

— Генерал, это не очень высоко. Это чистая правда.»

-Тогда как насчет твоего предложения насчет медовой ловушки? Насколько вы уверены, что это сработает?»

Услышав последний вопрос генерала, Джонс не удержался от смеха.

— Конечно, Зеро. Марк просил использовать трансивер, верно? Очень вероятно, что рано или поздно он вернется в Бэй-Сити. Однако, похоже, у него были планы в этом регионе, так что он останется на некоторое время. Может быть, за это время мы сможем хотя бы получить его помощь.»

— Понимаю. Я тоже так думал. Люди в Бэй-Сити тоже ищут его. Они даже передавали его внешность и информацию в различных поселениях здесь, в Лусоне. Хотя я могу это понять. Он спас дочь Мигеля и исчез, не успев поблагодарить его лично.»

— И все же мне кое-что любопытно.- Джонс произнес это так, что генерал повернул к нему голову. -Он силен, и его группа, похоже, тоже сильна, чтобы стать одним из столпов в Бэй-Сити. Интересно, почему? Кроме того, в отчете они также имели собаку-Мутатора и даже огромного жука-носорога. Здесь у него тоже были странные домашние животные. Чем больше вы думаете о том, что его окружает, тем более загадочным он становится.»

Услышав логику Джонса, генерал мог только кивнуть, глядя на бумаги на столе. К несчастью, шансы на то, что они зацепят очень особенного человека, были равны нулю, под каким бы углом они ни смотрели.

***

Войдя в поселок, Марка ввели в комнату на третьем этаже одного из самых охраняемых зданий военного сектора. Это было трехэтажное здание, недавно построенное портом. Восточная сторона окон выходила на океан, и вид был хороший. И все же Марк знал, что его привели сюда не потому, что он был важной персоной для них, а чтобы иметь возможность следить за ним.

Марк лежал на кровати, желая отдохнуть, но не мог. Неожиданно у него сильно заболела голова, и он уже вспотел от боли. Хотя это было не так больно, когда его экстрасенсорные способности консолидировались, это было все еще больно. Пси-Кристалл на его руке тоже сиял и дрожал одновременно. Это свидетельствовало о том, что у него восстанавливаются способности к эмпатии.

Он старался терпеть боль как можно дольше, чтобы не разбудить Амихана, который тоже устал. Она не спала уже целый день и почти всю ночь. В отличие от Марка, привыкшего не спать даже день или два, Амихан нуждался в большем количестве сна.

И все же [дети крови] не спали и знали о состоянии Марка. Все трое окружили Марка, с беспокойством подталкивая его тело. По сравнению с Оракулом и багрянцем Айви было трудно передвигаться, так как она все еще не была обучена прыгать, как эти двое.

Через полчаса боль утихла, и Марк почувствовал, что его эмпатические способности активизировались. Расстояние было все еще небольшим, около пяти метров в радиусе вокруг него, но, по крайней мере, ему больше не нужно было прикасаться к людям, чтобы читать их эмоции. Теперь он мог чувствовать, как Амихан мирно спит на подушке у дивана, и он также мог чувствовать двух солдат, стоящих на страже прямо за его дверью.

Не прошло и пяти минут после того, как боль утихла, как за окном послышался шум. Он слышал, как солдаты кричат о чем-то на свободе, и они должны были поймать его. Прозвучал и тревожный звонок. К счастью, Амихана не потревожил звук колокольчика. Похоже, она действительно устала.

Покинув уютную постель, Марк выглянул в окно, выходящее на другую сторону порта. Там он увидел солдат, спешащих приготовиться. Затем он понял причину переполоха, который несколько удивил Марка. Это было в другом трехэтажном здании, Марк был уверен, что это лаборатория, так как он мог чувствовать три сигнала [детей крови], исходящих из этого здания.

Какая-то фигура ворвалась в окно третьего этажа и спрыгнула вниз. Судя по ее фигуре и одежде, Марк был уверен, что это Карлин. Однако она выглядела совсем по-другому. Ее глаза полностью светились фиолетовым светом, в то время как многие части ее тела были покрыты фиолетовой броней. Ее длинные черные волосы на спине теперь были фиолетовыми и струились, как у одержимого, а пальцы также были покрыты фиолетовой броней, которая образовывала когти на пальцах и перчатки на руках и запястьях.

Что удивило Марка, так это то, что он никогда не замечал, что Карлин была Мутатором, а Эволюционеры никогда не появлялись и не трансформировались подобным образом. Было две возможности, которые Марк мог придумать, почему не смог обнаружить ее сознание как Мутатора. Либо она просто превратилась в Мутатора, либо … это было похоже на существование Фрида, другого эго.

Глядя на отработанное построение солдат вокруг Лаборатории, это было не в первый раз, что означало, что это должно быть последнее. Поскольку она явно была Мутатором, а не экстрасенсом, вполне вероятно, что вместо дикого сознания, порожденного мутагеном, пожирающим сознание Карлин, в ее теле сосуществовали как изначальное сознание Карлин, так и вновь рожденное сознание.

Это был странный и редкий случай для Мутатора.

Еще более странным было то, что «Карлин» была окружена, но вовсе не нападала. Скорее, она просто хотела сбежать.

— Оставайся здесь и защищай Амихана, хорошо?»

Марк погладил троих [детей крови] и сказал: Оракул и Багровый немедленно ответили покачиванием, но Айви была смущена тем, что он сказал, заставляя его посылать свое намерение через их мысленную связь.

Пафф!

Марк исчез из комнаты, и в окно полетел волнистый туман. Марк появился в месте, которое никто не мог видеть и приблизился к суматохе.

Эта «Карлин» была довольно свирепой. Несмотря на то, что она была окружена солдатами, они не смогли поймать ее. Она даже уворачивалась и блокировала стрелы транквилизаторов, выпущенные в нее когтями и броней. Те, кто пытался поймать ее лично, отлетали от нее пинками и катались по земле от боли.

— Карлин! Прекрати это и успокойся!»

Марк услышал крик Джоаша, но, конечно, это не возымело действия. Карлин все еще сопротивлялась аресту, хотя ее уже окружили пятьдесят солдат. Она все еще пыталась вырваться из окружения, но солдаты, похоже, уже привыкли к ее движениям.

Вскоре прибыл майор Баутиста. Увидев, как выглядит и ведет себя его дочь, он пришел в смятение.

Наконец «Карлин» нашла лазейку для побега и неожиданно направилась в сторону Марка.

Солдаты попытались преградить ей путь, но ее пинки заставили их отлететь в сторону, открывая путь. Солдаты были удивлены, увидев незнакомого им Марка на пути побега «Карлин». Поскольку она была склонна ранить любого, кто преградит ей путь, солдаты немедленно закричали марку, чтобы он убегал.

Джоаш и майор Баутиста тоже были удивлены, увидев Марка среди зрителей. Поскольку он был силен, они оба боялись, что он отомстит, как только «Карлин» нападет на него.

Марк, однако, уставился на приближающуюся «Карлин». Она уже вступила в область его восстановленных эмпатических способностей, и он мог полностью прочитать ее эмоции.

Сказать по правде, ее эмоции были хаотичны. Она была напугана, смущена и хотела убежать. У нее не было ни пинты намерения убивать, а только чистый страх перед вещами. Как будто она ничего не знала о своем окружении и даже не могла понять, что с ней происходит. Она была похожа на ребенка, брошенного в незнакомый мир.

Марк чувствовал следы сознания Карлин, но та, что стояла перед ним, была совсем не Карлин. Она была новорожденным сознанием, которое не принадлежало этому миру.

Когда «Карлин» оказалась всего в шаге от Марка, она пошевелилась. Неожиданно она не стала нападать, а просто оттолкнула Марка в сторону, глядя на его одежду, которая отличалась от одежды солдат. Какая добрая девочка. Хотя она была смущена и напугана, ей не хотелось причинять боль невинным людям. Вот что чувствовал от нее Марк.

Марк поймал правую руку, которая чуть было не оттолкнула его в сторону левой. — Карлин попыталась вырвать свою руку, но не смогла. Однако вместо того, чтобы наброситься на Марка, она еще больше испугалась, что уже дрожит. Ее пылающие глаза были вовсе не страшными, а скорее жалкими.

Поймав ее, Марк протянул к ней свободную руку.

— Пожалуйста, подождите! Не делай ей больно!»

Майор Баутиста невольно вскрикнул от страха, но Марк проигнорировал его мольбу. Во-первых, он не собирался причинять вред этому очаровательному существу.

Впервые за долгое время слабое молочное сияние появилось на руке и глазах Марка, когда он начал гладить голову несчастного ребенка. Сначала она вздрогнула, глядя на Марка в страхе, но начала расслабляться, как только почувствовала себя комфортно.

Глядя на нее, Марк не мог не почувствовать ту же самую вибрацию, которую давали ему [дети крови]. Они родились после апокалипсиса, они были странными, и никто не мог их понять. Все было опасно для них, и именно поэтому они нападали или убегали.

Им не было места даже в апокалиптическом мире.

Марк тоже был таким же, он никому не принадлежал, и Мэй тоже была такой же, особенно как предполагаемые мертвецы, и именно поэтому он создавал место для них обоих. Возможно, это также было одной из причин, почему он чувствовал себя слишком близко к [детям крови].

-Все в порядке. Никто больше не причинит тебе вреда. Теперь я здесь.»

Кто знает почему, но он произнес эти слова, нежно поглаживая ее распущенные волосы.

Однако время остановилось. Солдаты, Джоаш и даже майор Баутиста застыли в полном недоумении.

Слезы медленно текли из ее пылающих фиолетовых глаз. Дикая «Карлин» в своем неистовом состоянии плакала. Она вдруг бросилась к Марку на грудь и начала плакать и причитать, как ребенок, изливая всю свою обиду на все, что случилось с ней в тот момент, когда она очнулась в этом мире.

Марк удивился, когда Карлин в своем страшном обличье прыгнула ему на грудь, но он все понял. На самом деле она была просто ребенком. Неудивительно, что в настоящей Карлин было что-то детское, почти неестественное. Возможно, на нее повлияло ее альтер эго, рожденное мутагеном, даже если эта черта не присутствовала в ее подсознании.

И все же для Марка было полной загадкой, как сознание, рожденное мутагеном, могло сосуществовать с изначальным сознанием Карлин.

Взгляд Марка скользнул по лаборатории, солдатам и майору Баутисте. Солдаты в этом поселении наверняка знали, что происходит. В любом случае, он хотел позаботиться об этом ребенке. Хотя настоящая Карлин и была в значительной степени неудачницей, ребенок был невиновен. Тем не менее, он действительно не мог позвонить, чтобы назвать ее ребенком, хотя, поскольку она была в теле двадцатичетырехлетней женщины.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Мутаген Глава 247– Разные прощания
Мутаген Глава 246– Утренний шум
Мутаген Глава 245– Внутри Склада
Мутаген Глава 244– Неожиданный Метод
Мутаген Глава 243– Стоя Впереди
Мутаген Глава 242– Публичное собрание
Мутаген Глава 241– Контакт
Мутаген Глава 240– Последствия Битвы
Мутаген Глава 239– Конец битвы
Мутаген Глава 238– Вдохновитель Орды
Мутаген Глава 237– Марк Вступает В Бой
Мутаген Глава 236– Сильнейшая Способность Карлы
Мутаген Глава 235– Внутри лаборатории Получение [крови]
Мутаген Глава 234– Вход в Лабораторию
Мутаген Глава 233– Карлин на Свободе
Мутаген Глава 232– Совещание за закрытыми дверями
Мутаген Глава 231– путешествие за полночь
Мутаген Глава 230: еще одна причина–неожиданная встреча
Мутаген Глава 229– уничтожен
Мутаген Глава 228– проигравшие разбойники
Мутаген Глава 227– [непокорный], щит
Мутаген Глава 226– [Слайсер] И [разделитель], ночь
Мутаген Глава 225– затянувшаяся угроза, приближающаяся засада в темноте ночи
Мутаген Глава 224
Мутаген Глава 223– сильные разбойники
Мутаген Глава 222– раздражение
Мутаген Глава 220– отправление к восточным горам за рекой
Мутаген Глава 219– пробужденные способности, прелюдия к уходу Марка
Мутаген Глава 218– решение, их лояльность как обмен для того, чтобы стать сильнее
Мутаген Глава 217– забавное затруднительное положение Николь, забавная ситуация Время от времени
Мутаген Глава 216– на следующий день, на следующее утро после инцидента и аварии
Мутаген Глава 215– несчастный случай, неожиданный поворот судьбы
Мутаген Глава 214– зарытые способности, использование экстрасенсорных способностей, которыми он не владел, чтобы бороться
Мутаген Глава 213– [теневое движение тумана], испытывая свои новые способности против зараженного хищника
Мутаген Глава 212– консолидация психических способностей, возмущение, свидетелем которого является весь мир
Глава 211– Горная база, плавное начало в последние дни
Глава 210– взрыв на заднем плане, завершение нападения на филиппинский госпиталь общего профиля
Глава 209– достижение кульминации, появление финального босса
Глава 208– воздушная угроза, обезумевшие зараженные животные неба
Глава 207– Штурм больничного комплекса, появление продвинутых мутировавших инфицированных
Глава 206– подъем по зданию, подготовка к нападению на больницу
Глава 205: мутировавшие существа, надвигающаяся угроза Бэй – Сити
Глава 204– Возвращение
Глава 203– чудеса, хотя и в иной форме
Глава 202– Битва у скалистого берега
Глава 201– природа красных пятен
Глава 200– разбившийся Аэробус
Глава 199 Первые шаги к будущей базе
Глава 198– Красные пятна, основа будущей базы
Глава 197– От ангела к паразиту
Глава 196– С тихим криком входим в самое зараженное место в горах
Глава 195– Баррио, место, которое оказалось совсем не таким, как он ожидал
Глава 194– Хьюи и Джоллин, довольно странная история любви
Глава 193: Сожаление, падение из–за ложного обещания
Глава 192– Раздвоенные дороги, принятие различных путей и решений
Глава 191– бедная судьба, требующая компенсации в несколько раз большей, чем ущерб
Глава 190– односторонняя борьба, как беспомощность, так и Надежда выживших
Глава 189: Выжившие, как тяжело было простым людям в зомби–апокалипсисе
Глава 188– Потерянная история, связь людей и духов в прошлом
Глава 187– Неожиданные вещи, когда совпадение стало серьезным делом
Глава 186– Поиск реки, Еще одна встреча, но с неизвестным существом
Глава 185– Амихан, встреча с элементалем ветра
Глава 184– Жизнь Горцев, Не Такая Нормальная, Как Она Должна Быть
Глава 183– Предвкушение, люди ждут его возвращения
Глава 182– Заблудившись, найти обратный путь не так просто
Глава 181– Вечное прощание, начало нового приключения
Глава 180– Теперь я МУТАНТ!?
Мутаген Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Глава 179– различия и сходства, путешествие с Эриеллиса на Землю
Мутаген Глава 178– Последний король Эриеллиса
Глава 178– Последний король Эриеллиса
Мутаген Глава 177– Тайны
Глава 177– Тайны
Мутаген Глава 175– Скоростная Погоня
Глава 175– Скоростная Погоня
Мутаген Глава 174– Некомпетентность
Глава 174– Некомпетентность
Мутаген Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Глава 173– Женщина В Каменных Одеждах
Мутаген Глава 171– Труднодоступная дорога
Глава 171– Труднодоступная дорога
Мутаген Глава 170– последствия падения предиката
Глава 170– последствия падения предиката
Мутаген Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Глава 169– Конец двум лидерам синдиката
Мутаген Глава 168– падение синдиката
Глава 168– падение синдиката
Мутаген Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Глава 167– Переворачивание ситуации несколькими ходами
Мутаген Глава 166– источник враждебности
Глава 166– источник враждебности
Мутаген Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Глава 165– Глубоко Укоренившаяся Враждебность
Мутаген Глава 164– Дорога назад в . .
Глава 164– Дорога назад в . .
Мутаген Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Глава 163– От эвакуации к отчаянию
Мутаген Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Глава 162: Дорога в Бэй–Сити
Мутаген Глава 161– линия фронта Орды
Глава 161– линия фронта Орды
Мутаген Глава 160– Способность Мэй
Глава 160– Способность Мэй
Мутаген Глава 159– Утренние открытия
Глава 159– Утренние открытия
Мутаген Глава 157– Планы На Будущее
Глава 157– Планы На Будущее
Мутаген Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Глава 156– Физические и умственные кристаллы
Мутаген Глава 155– Причина шпионажа
Глава 155– Причина шпионажа
Мутаген Глава 154– человек, прячущийся в тени
Глава 154– человек, прячущийся в тени
Мутаген Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Глава 153: Первая и последняя ночь в поселении–до полуночи
Мутаген Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Глава 152– Предпосылки для того, чтобы стать эволюционистом
Мутаген Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Глава 151– Результат его эксперимента с девушкой
Мутаген Глава 150– Предчувствие
Глава 150– Предчувствие
Мутаген Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 149– события, происходящие с человеком, который в данный момент спит
Глава 148– Странные Явления Таинственных Кристаллов
Мутаген Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Глава 147– Лечение мальчика, который превратился в Кошку
Мутаген Глава 146– Внезапный Поворот
Глава 146– Внезапный Поворот
Мутаген Глава 145– Судьбоносная Встреча
Глава 145– Судьбоносная Встреча
Мутаген Глава 144– Черный Кот
Глава 144– Черный Кот
Мутаген Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Глава 143– Хитрый Мускулистый Зараженный
Мутаген Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Глава 142– Начало бури после воссоединения одноклассников
Мутаген Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Глава 141– Короткое Затишье Перед Очередной Бурей
Мутаген Глава 140– Выздоровление девочки
Глава 140– Выздоровление девочки
Мутаген Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Глава 139– Эволюционный Эксперимент
Мутаген Глава 138– Последствия
Глава 138– Последствия
Мутаген Глава 137– падение фракции Доминадора
Глава 137– падение фракции Доминадора
Мутаген Глава 136– Внезапная Резня
Глава 136– Внезапная Резня
Мутаген Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Глава 135– Настоящая битва еще не началась
Мутаген Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Глава 134– Распространитель Против Мутатор
Мутаген Глава 133– Спасение Дороти
Глава 133– Спасение Дороти
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Мутаген Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 2/2 )
Глава 132– Дилема Роллана ( 1/2 )
Мутаген Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Глава 131– Предложение О Миссии Сопровождения
Мутаген Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Глава 130– Избегание лидера третьей фракции
Мутаген Глава 129– Маленький Мир
Глава 129– Маленький Мир
Мутаген Глава 128– Цепи судьбы
Глава 128– Цепи судьбы
Мутаген Глава 127– Цепь Событий
Глава 127– Цепь Событий
Мутаген Глава 126– Воссоединение
Глава 126– Воссоединение
Мутаген Глава 125– Дом Роллана
Глава 125– Дом Роллана
Мутаген Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Глава 124– Первые признаки Волны / Странные кристаллы
Мутаген Глава 123– Покидая Лейквилл
Глава 123– Покидая Лейквилл
Мутаген Глава 122– Убегая по крышам
Глава 122– Убегая по крышам
Мутаген Глава 121– Странные зараженные
Глава 121– Странные зараженные
Мутаген Глава 120– Пробираясь к себе домой
Глава 120– Пробираясь к себе домой
Мутаген Глава 119– Шесть лет назад
Глава 119– Шесть лет назад
Мутаген Глава 118– Дилемма
Глава 118– Дилемма
Мутаген Глава 117– Новое жилье
Глава 117– Новое жилье
Мутаген Глава 116– Зона Эвакуации
Глава 116– Зона Эвакуации
Мутаген Глава 115– Разные судьбы
Глава 115– Разные судьбы
Мутаген Глава 114– На пути к дому Карло
Глава 114– На пути к дому Карло
Мутаген Глава 113– Перед отъездом
Глава 113– Перед отъездом
Мутаген Глава 112– Пробуждение Джозефа
Глава 112– Пробуждение Джозефа
Мутаген Глава 111– Неизвестный
Глава 111– Неизвестный
Мутаген Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Глава 110– Тайна сокрытая за Золотым Плодом
Мутаген Глава 109– Воссоединение с другом
Глава 109– Воссоединение с другом
Мутаген Глава 108– Сбор у ворот
Глава 108– Сбор у ворот
Мутаген Глава 107– Пожирание Лидера банды
Глава 107– Пожирание Лидера банды
Мутаген Глава 106– Сбор трофеев
Глава 106– Сбор трофеев
Мутаген Глава 105– Индукция Эмоций
Глава 105– Индукция Эмоций
Мутаген Глава 104– Кризис Фиренце
Глава 104– Кризис Фиренце
Мутаген Глава 103– Ночная беседа
Глава 103– Ночная беседа
Мутаген Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Глава 102– Пробуждение посреди ночи
Мутаген Глава 101– Некоторые события за сценой
Глава 101– Некоторые события за сценой
Мутаген Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Глава 100: Укрощение Собаки–Мутатора
Мутаген Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Глава 99– Столкновение с трехметровой Собакой
Мутаген Глава 98– Ситта Италья
Глава 98– Ситта Италья
Мутаген Глава 97– Охваченные пламенем
Глава 97– Охваченные пламенем
Мутаген Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Глава 96– С Ордой Зомби, заблокировавшая путь назад
Мутаген Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Глава 95– Последствия быть самодовольным в Апокалипсисе
Мутаген Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Глава 94– Разделение большой орды Зомби
Мутаген Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Глава 93– Нестандартный метод использования Бульдозера
Мутаген Глава 92– Коммерческий Центр
Глава 92– Коммерческий Центр
Мутаген Глава 91– Короткая передышка
Глава 91– Короткая передышка
Мутаген Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Глава 90– Зеленоволосая девочка и Таинственное дерево
Мутаген Глава 89– Коварный план
Глава 89– Коварный план
Мутаген Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Глава 88– Завершение битвы за Золотой Плод
Мутаген Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Глава 87– Буйство Мутировавшего Дерева
Мутаген Глава 86– Эббигейл
Глава 86– Эббигейл
Мутаген Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Глава 85: Против мутировавшего Деревянного Человека 2–го уровня
Мутаген Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Глава 84– Неожиданная ситуация на Крыше
Мутаген Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Глава 83– Спасение выживших в Медицинском Центре
Мутаген Глава 82– Ликвидация преступников
Глава 82– Ликвидация преступников
Мутаген Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Глава 81– Наступление на Полицейский Командный Центр
Мутаген Глава 80– Смена планов
Глава 80– Смена планов
Мутаген Глава 79– На крыше Мэрии
Глава 79– На крыше Мэрии
Мутаген Глава 78– Получение информации
Глава 78– Получение информации
Мутаген Глава 77– Попытка вымогательства
Глава 77– Попытка вымогательства
Мутаген Глава 76– Деревянные Люди
Глава 76– Деревянные Люди
Мутаген Глава 75– Начало Плана
Глава 75– Начало Плана
Мутаген Глава 74– Нашел
Глава 74– Нашел
Мутаген Глава 73– Прибытие к первой остановке
Глава 73– Прибытие к первой остановке
Мутаген Глава 72– Ситуация в Мире
Глава 72– Ситуация в Мире
Мутаген Глава 71– Ситуация в Стране
Глава 71– Ситуация в Стране
Мутаген Глава 70– Ночь перед отъездом
Глава 70– Ночь перед отъездом
Мутаген Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Глава 69– Последний день в Торговом Центре
Мутаген Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Глава 68– Нахождение транспорта, словно пирога упавшего с неба
Мутаген Глава 67– Странный Зараженный
Глава 67– Странный Зараженный
Мутаген Глава 66– Провалившаяся вербовка
Глава 66– Провалившаяся вербовка
Мутаген Глава 65– Пробуждение
Глава 65– Пробуждение
Мутаген Глава 64– Загадочное зрелище
Глава 64– Загадочное зрелище
Мутаген Глава 63– Шесть лет назад
Глава 63– Шесть лет назад
Мутаген Глава 62– Мутаген
Глава 62– Мутаген
Мутаген Глава 61: –Слуга
Глава 61: –Слуга
Мутаген Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Глава 60– Да что тут вообще происходит?
Мутаген Глава 59– Все больше проблем!
Глава 59– Все больше проблем!
Мутаген Глава 58– в Костяной Броне
Глава 58– в Костяной Броне
Мутаген Глава 57– Странное происшествие на парковке
Глава 57– Странное происшествие на парковке
Мутаген Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Глава 56– Операция Ранний Новый Год
Мутаген Глава 55– План к прибытию спасателей
Глава 55– План к прибытию спасателей
Мутаген Глава 54– Планы Марка
Глава 54– Планы Марка
Мутаген Глава 53– Выплескивая злость
Глава 53– Выплескивая злость
Мутаген Глава 52– Возвращение
Глава 52– Возвращение
Мутаген Глава 51– Девочка испачканная кровью
Глава 51– Девочка испачканная кровью
Мутаген Глава 50– Прибытие в место назначения
Глава 50– Прибытие в место назначения
Мутаген Глава 49– Разговор шепотом
Глава 49– Разговор шепотом
Мутаген Глава 48– Приступая к миссии
Глава 48– Приступая к миссии
Мутаген Глава 47– Критическое положение
Глава 47– Критическое положение
Мутаген Глава 46– Внезапная ситуация
Глава 46– Внезапная ситуация
Мутаген Глава 45– Эмпат
Глава 45– Эмпат
Мутаген Глава 44– Птицы одного полета
Глава 44– Птицы одного полета
Мутаген Глава 43 Мрак
Глава 43 Мрак
Мутаген Глава 42– Самодельные Арбалеты
Глава 42– Самодельные Арбалеты
Мутаген Глава 41– Обвинение
Глава 41– Обвинение
Мутаген Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Глава 40– Отдел Информации, Помощи и Спасения
Мутаген Глава 39– Происхождение
Глава 39– Происхождение
Мутаген Глава 38– Смена одежды
Глава 38– Смена одежды
Мутаген Глава 37– После битвы
Глава 37– После битвы
Мутаген Глава 36– Выход из затруднительного положения
Глава 36– Выход из затруднительного положения
Мутаген Глава 35– Ошибка
Глава 35– Ошибка
Мутаген Глава 34– Взбодрись
Глава 34– Взбодрись
Мутаген Глава 33– Генерал Мигель Перес
Глава 33– Генерал Мигель Перес
Мутаген Глава 32– Зачистка Коридора
Глава 32– Зачистка Коридора
Мутаген Глава 31– Коридор Западного Крыла
Глава 31– Коридор Западного Крыла
Мутаген Глава 30– Заметки Марка
Глава 30– Заметки Марка
Мутаген Глава 29– Выманивая зомби наружу
Глава 29– Выманивая зомби наружу
Мутаген Глава 28
Глава 28
Мутаген Глава 26– Следующие действия
Глава 26– Следующие действия
Мутаген Глава 25– Точка зрения Марка
Глава 25– Точка зрения Марка
Мутаген Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Глава 24– Предположение Марка и судьба выживших
Мутаген Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Глава 23– Искусственный Выброс Адреналина
Мутаген Глава 22– Беседа и Знакомства
Глава 22– Беседа и Знакомства
Мутаген Глава 21– На крыше торгового центра
Глава 21– На крыше торгового центра
Мутаген Глава 20– Соревнование по скольжению
Глава 20– Соревнование по скольжению
Мутаген Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Глава 19– Столкновение в служебном коридоре
Мутаген Глава 18– Готовый к бою
Глава 18– Готовый к бою
Мутаген Глава 17– Почему он позволил им уйти
Глава 17– Почему он позволил им уйти
Мутаген Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Глава 16– Ее Страдание, Обида и Слова
Мутаген Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Глава 15– Ее Жизнь, Опыт и Ненависть
Мутаген Глава 14– Испорченный Шедевр
Глава 14– Испорченный Шедевр
Мутаген Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Глава 13– Ситуация за дверями Кинотеатра
Мутаген Глава 12– Короткая передышка
Глава 12– Короткая передышка
Мутаген Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Глава 11– Борьба с зомби, преследующие позади
Мутаген Глава 10– К южному крылу
Глава 10– К южному крылу
Мутаген Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Глава 9– Внезапно возникшая проблема
Мутаген Глава 8– Первый раз, когда выругался
Глава 8– Первый раз, когда выругался
Мутаген Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Глава 7– Выстрел, который он хотел совершить
Мутаген Глава 6– Выжившие с западного крыла
Глава 6– Выжившие с западного крыла
Мутаген Глава 5– Паника и Беспорядок
Глава 5– Паника и Беспорядок
Мутаген Глава 4– Столкновения
Глава 4– Столкновения
Мутаген Глава 3– Третий этаж
Глава 3– Третий этаж
Мутаген Глава 2– Зомби?
Глава 2– Зомби?
Мутаген Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Глава 1– Прелюдия к Апокалипсису
Мутаген глава 221– Дорожная погоня
глава 176– Неожиданная неудача
лава 158: Первая и последняя ночь в поселении–после полуночи
лава 27– Могу я называть тебя
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.